Глава 47: Непрошеный гость
Росс не стал задерживаться надолго. Покормив Руж, он ушёл, оставив Зенни присматривать за ней. Он не торопил события. Когда человек окружён представителями одной силы, он, даже без целенаправленной обработки, естественным образом начинает склоняться на их сторону. Слухи и пересуды посторонних не могут сравниться с личным опытом. Однако для этого нужно было создать для неё комфортные условия, иначе эффект мог оказаться прямо противоположным.
В последующие дни Росс наслаждался полным бездельем. Каждое утро он тренировался с Зефиром на пляже, днём сидел в доме Руж, читая книги и газеты, а вечера проводил за играми со Стеллой. Дни его были насыщены до предела. Даже у обычных людей в мире пиратов было отменное здоровье, а при первоклассном уходе и лечении восстановление шло ещё быстрее. Уже на третий день Руж смогла встать с постели и ходить, а к пятому дню полностью пришла в норму. После рождения Эйса она, казалось, вся светилась какой-то особой, мягкой аурой, которая порой притягивала даже взгляд Росса. Он, впрочем, своих симпатий особо и не скрывал. Тенрьюбито, в конце концов, должен быть любвеобильным.
Однако эта безмятежная жизнь подошла к концу на седьмой день.
— Святой Росс, явился Гарп. Чтобы остаться незамеченным, он приплыл на остров своим ходом, — Зефир толкнул дверь, и на его лице проступила насмешливая ухмылка.
Всего за несколько дней, благодаря своему статусу и богатству, Росс смог подкупить всех жителей острова Батерилла и обеспечить каждую семью обычным Дэн-Дэн-Муши. Даже если Гарп сумел избежать внимания Мирового Правительства, стоило ему ступить на этот остров, как о нём тут же доложили бы. Раньше Зефир лишь предполагал, но теперь был уверен. Прославленный герой Морского Дозора, Гарп, действительно знал о местонахождении потомка Роджера и, предпочитая хранить этот секрет, спокойно наблюдал, как страдают невинные люди в Саут-Блю.
— Ты с ним старый знакомый. Как думаешь, он просто взглянет издалека или попытается похитить ребёнка? — Росс медленно поднялся, и его кости громко захрустели.
[Росс]
[Сила: B- (Вице-адмирал Штаб-квартиры)]
[Боевые навыки: Хакоку, Воля Вооружения (A), Королевская Воля (B), Воля Наблюдения (C), Фехтование (C), Стрельба (D), Рукопашный бой (C)...]
За эти дни, тренируясь с Зефиром, он смог полностью освоить обретённую силу. Этого, конечно, было недостаточно, чтобы тягаться с Гарпом, но если тот не будет сражаться всерьёз, то и мгновенно одолеть его не сможет.
— Это зависит от того, о чём они договорились с Роджером. Если он обещал позаботиться об Эйсе, то, зная характер этого парня, он вполне может попытаться его забрать, — холодно хмыкнул Зефир.
Он и раньше не слишком симпатизировал Гарпу, а теперь и вовсе презирал его. Роджер был мёртв, но последствия его действий ещё долго будут отзываться эхом в мире, затрагивая судьбы бесчисленного множества людей. Такой человек не заслуживал сочувствия. Более того, Зефир был уверен, что Гарп не стал бы спасать Руж; его волновал лишь потомок Роджера. Иначе он давно бы нашёл способ вывезти её, не дожидаясь нынешнего момента. Судя по всему, Гарп и сам разрывался от сомнений, не зная, стоит ли спасать дитя Короля Пиратов.
— Он и в молодости, будучи обычным дозорным, был таким же импульсивным. И до сих пор ничуть не изменился, — улыбнулся Зефир.
— А что тогда произошло? — с интересом спросил Росс.
Сам Росс не испытывал к Гарпу особой симпатии. На словах у того были свои принципы, но если взглянуть на его поступки за всю жизнь, казалось, что он делал всё, но в итоге всё оборачивалось лишь сожалениями.
— В те времена одна пиратская шайка захватила королевский дворец в стране-члене Мирового Правительства и удерживала заложников в четырёх разных местах. Меня, Цуру, Сэнгоку и Гарпа отправили на задание по их спасению, — Зефир вздохнул, вспоминая былое. — Тогда Мировое Правительство решило накрыть дворец артиллерийским огнём, уничтожив всех до единого. Штаб-квартира дала нам указание: у нас есть только одна попытка спасти заложников. Если мы не уложимся в отведённое время, начнётся обстрел.
— Мы договорились действовать одновременно. Сэнгоку и Цуру выбрали хитрость: они отвлекли охрану и успешно вывели всех заложников.
— А ты и Гарп? — спросил Росс. Выбор Сэнгоку и Цуру и его результат не вызывали удивления. Но раз Зефир так об этом рассказывал, значит, их с Гарпом действия были иными.
— Я тогда хотел быть героем, действующим из тени, поэтому решил оглушить всех втихую. Поскольку Гарп поднял много шума, моя операция прошла на удивление гладко. Хотя меня в итоге и обнаружили, я успел спасти людей буквально за мгновение до того, как их могли бы использовать в качестве живого щита, — Зефир улыбнулся. Сейчас, на склоне лет, вспоминая молодость, он чувствовал лёгкий стыд, но куда большее удовольствие от этих воспоминаний.
— А Гарп? он, к всеобщему изумлению, выбрал атаку в лоб. Он поднял такой переполох, что Сэнгоку потом чуть со смеху не помер. После всего он даже с благодарностью поблагодарил Гарпа, решив, что тот намеренно отвлёк на себя всё внимание, чтобы мы могли спокойно провести спасательные операции. На самом же деле Гарп ни о чём таком и не думал. Он просто решил, что сможет спасти всех, идя напролом. Результат, скажем так, был средним. После кровавой бойни из двадцати заложников выжил только самый важный — принц. Остальные погибли под перекрёстным огнём. С точки зрения миссии, он спас ключевую фигуру и отомстил за погибших, убив множество пиратов. Но я никогда не одобрял его методов. Он в лучшем случае просто головорез, недостойный звания героя.
Зефир фыркнул. Слово "герой" имело для него сложный смысл. В молодости он и сам был похож на Гарпа, разве что с чуточкой больше ума, но такой же идеалист. Лишь трагедия с его близкими заставила его прозреть и измениться. Но в глубине души он всё ещё надеялся, что в этом мире будет больше героев, но уж точно не таких, как Гарп.
— Но Гарп — герой Морского Дозора, — поддразнил его Росс.
— А как он получил это звание, вы знаете лучше меня, — лицо Зефира стало ещё мрачнее.
Если бы Гарп спас Морской Дозор или целую страну и за это был признан героем, он бы и слова не сказал. Но Гарп стал героем, спасая Тенрьюбито в Долине Богов и объединившись с пиратами Роджера, чтобы победить пиратов Рокса. Ценность такого "героизма" была настолько сомнительной, что само слово "герой" казалось ему запятнанным.
— Так он и есть герой. Не забывай, я ведь тоже Тенрьюбито, — с улыбкой заметил Росс, наслаждаясь редкой возможностью увидеть Зефира в замешательстве. Раз Гарп спас Тенрьюбито, то и Мировое Правительство, признав его героем Дозора, не видело в этом никаких проблем.
— А, точно. Я и забыл, что вы тоже Тенрьюбито.
Зефир покачал головой. Обычно ему было очень комфортно в обществе Росса, настолько, что он невольно забывал о его статусе. В повседневной жизни Росс не вызывал у него того отвращения, что другие Тенрьюбито, лишь изредка проявляя свои маленькие "злодейские" наклонности во время выполнения миссий.
......
http://tl.rulate.ru/book/134934/6560348
Готово: