Готовый перевод The Longevity System: I will outlive them all / Система Долголетия: Я переживу всех: Глава 310. Секрет кулинарной книги

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

С этими словами Чэнь Чаншэн протянул Лунной Тени лежавшую рядом книгу рецептов.

— Это кулинарная книга, которую Картошка вела последние тридцать лет. В ней записаны все ее любимые блюда. Вижу, у тебя есть немного мозгов, так что можешь взглянуть. Заодно и проверю тебя: сможешь ли ты понять, что в ней скрыто.

Лунная Тень взяла книгу и принялась внимательно ее изучать. В ней были записаны самые разные блюда и способы их приготовления. Судя по почерку, Ху Тудоу вела записи очень старательно. По мере того как Лунная Тень перелистывала страницы, ее зрачки начали расширяться. На первый взгляд, это была обычная кулинарная книга, но при более внимательном рассмотрении в ней обнаруживались скрытые тайны.

Лунная Тень не разбиралась в искусстве алхимии, но знала, что сырьем для пилюль служат цветы, травы, деревья, а также кровь, плоть и мех живых существ. Если отбросить описание посуды для приготовления пищи и вкусовых качеств блюд, эта книга больше походила не на сборник рецептов, а на сборник алхимических формул. Каждое блюдо в ней было, по сути, пилюлей, а соотношение ингредиентов и контроль над огнем определенно указывали на руку мастера-алхимика высшего класса.

— Старший, это… сборник алхимических формул?

Услышав вопрос Лунной Тени, Чэнь Чаншэн усмехнулся:

— А ты довольно сообразительна. Это кулинарная книга, и в то же время – сборник алхимических формул. Поскольку методы приготовления отличаются от обычных алхимических, целебные свойства этих блюд не такие сильные, как у пилюль. Проще говоря, эти блюда – лишь мягкие тонизирующие средства. Однако настоящий секрет этой кулинарной книги ты все еще не увидела.

— В этой кулинарной книге есть и другие секреты? – в глазах Лунной Тени мелькнуло изумление. Она и представить не могла, что в обыденных действиях Чэнь Чаншэна скрыто так много смысла. – Осмелюсь спросить, старший, какой еще секрет таит эта кулинарная книга?

— Конечно же, секрет взращивания Ароматной Лисы. Тело живого существа – очень интересная штука. Чтобы жить, чтобы расти сильным, оно изо всех сил старается поглощать все, что полезно для организма. За эти тридцать лет я приготовил для Картошки много блюд. Все они были очень вкусными, но не каждое ей нравилось. Знаешь почему? Потому что тело Картошки отвергало некоторые из них. Те, что не способствовали ее росту. Это подсознательная реакция организма, которую многие живые существа игнорируют. Особенно совершенствующиеся. Они еще менее чувствительны к таким реакциям своего тела, потому что слишком хорошо его контролируют.

Но если ты внимательно понаблюдаешь за обычными живыми существами, то заметишь это явление. Захотелось пить – пьешь воду. Захотелось есть – ешь. Переел мяса – хочется овощей. Переел овощей – хочется мяса. Возникновение этих желаний связано не с тем, что живые существа гонятся за вкусовыми наслаждениями, а с тем, что их телу нужны эти вещества. То же самое и с Картошкой. За всю историю Клана Лис было всего три Ароматные Лисы. Кроме самой первой, остальные две потерпели неудачу. Да и самая первая Ароматная Лиса так и не поняла, как именно она выросла. Поэтому никто в мире не знает, как правильно взращивать Ароматную Лису. Мы не знаем, но тело Картошки знает! Ее тело знает, что для него полезно, а что – бесполезно.

Гульп!

Выслушав, Лунная Тень с трудом сглотнула.

— Значит, то, что я держу в руках, – это не кулинарная книга и не сборник алхимических формул… А правильный путь взращивания Ароматной Лисы.

— Да. В этом и заключается главный секрет кулинарной книги. С ней Ароматные Лисы больше не будут умирать преждевременно.

Сказав это, Чэнь Чаншэн усмехнулся, словно ему в голову пришла какая-то забавная мысль.

— Кстати, расскажу тебе еще один маленький секрет. Знаешь, почему Ху Тудоу в детстве любила есть картошку?

— Почему?

— Потому что она была при смерти. Если я не ошибаюсь, в детстве вы наверняка кормили ее множеством Небесных Материалов и Земных Сокровищ. А она любила есть такую простую пищу, как картошка, потому что ее тело уже не могло выдерживать такой нагрузки. К счастью, Ху Цююэ – не упрямая лиса. И к счастью, вы достаточно ее баловали и не заставляли насильно повышать уровень совершенствования. Именно поэтому Картошка смогла встретить меня до того, как вы ее «закормили» насмерть. Честно говоря, Картошке очень повезло, да и жизнь у нее оказалась крепкой.

Выслушав, Лунная Тень не знала, смеяться ей или плакать. Весь Клан Лис баловал Картошку, но кто бы мог подумать, что такая забота на самом деле вредит ей? И что самое обидное, тут даже не с кем было спорить. Во всем мире все так растят, почему же у них все по-другому?

Мысленно посетовав, Лунная Тень сложила руки в приветствии:

— Благодарю господина за разъяснения. Только сегодня Лунная Тень поняла, насколько силен господин, и почему те истинно великие мастера пользуются таким уважением в мире.

— Хорошо, что поняла. Правители Трех Тысяч Континентов… Они контролируют свои земли не только благодаря огромной силе, но и благодаря острому уму и проницательности. По идее, если силы достаточно, можно смести любые интриги. Но это не так. У живых существ не может не быть слабых мест, и именно эти слабые места не позволяют им все сметать на своем пути. К тому же, в мире никогда не бывает вечно сильнейшего. Сегодня ты самый сильный, а завтра кто-то может тебя превзойти. Предположим, у совершенствования действительно есть предел, и ты стоишь на этом пределе. Хотя никто не сможет тебя превзойти, всегда найдутся те, кто сможет с тобой сравниться. И в этот момент именно острый ум станет ключом к победе. Поняв эти истины, ты не будешь блуждать и зазнаваться на пути совершенствования, и сможешь пройти дальше.

— Благодарю господина за наставления! – Лунная Тень снова сложила руки в приветствии, а Чэнь Чаншэн тем временем ухватил Ху Тудоу за ухо и поднял ее.

— Подъем! Поела – и сразу спать! Осторожнее, а то превратишься в лису-свинью!

Потирая заспанные глаза, Ху Тудоу сонно пробормотала:

— Даосик, мы опять в путь?

— Да. Мы скоро войдем на Континент Линцан. На Континенте Линцан есть один безжалостный демонический совершенствующийся, который убивает не моргнув глазом. Говорят, он больше всего любит есть лисье мясо. Так что тебе там нужно быть осторожнее.

Ху Тудоу: Σ(°Д°;

Услышав это, уши Ху Тудоу мгновенно встали торчком.

— Даосик, не пугай меня! Ты же говорил, что лисье мясо кислое! Как кто-то может любить есть лисье мясо?!

— Верно. Но он как раз любит кислое. К тому же, ты – Ароматная Лиса. Твое мясо и кислое, и ароматное. Он его очень любит!

Глядя на серьезное лицо Чэнь Чаншэна, Ху Тудоу чуть не расплакалась от страха.

— Что же тогда делать?! Я не хочу, чтобы меня съели! Я еще столько вкусностей не попробовала!

— Не волнуйся, у меня есть способ. Он хоть и любит есть лисье мясо, но не любит есть тигриное. Я тебя немного замаскирую, и все будет в порядке.

С этими словами Чэнь Чаншэн достал кисточку для письма и нарисовал на лбу Картошки иероглиф «Ван», а затем провел на ее щеках несколько черных линий, изображая усы.

Глядя на «маскировку», которую ей устроил Чэнь Чаншэн, Ху Тудоу с сомнением спросила:

— Даосик, это действительно сработает? Мне кажется, ты меня разыгрываешь.

— Не волнуйся, я тебя не обманываю. Если не сработает, я и того демонического совершенствующегося так же разрисую.

От слов Чэнь Чаншэна Ху Тудоу почувствовала что-то странное, но что именно, сказать не могла.

Лунная Тень: «…»

Неужели все эти великие мастера в обычной жизни такие инфантильные?

http://tl.rulate.ru/book/134702/6604797

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Огромное спасибо за выход главы 🙏🔥
Развернуть
#
Мне так нравится как она его называет 😁
Развернуть
#
В конце поржала🤣👌 Чаншен как всегда в своём репертуаре.
Спасибо за открытие главы 😘
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода