× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод The Supreme Saint of Alchemy / Величайший святой алхимии: Глава 90. Несокрушимые медные воины

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Но такой повод она объяснить не могла, лишь слегка улыбнулась и солгала:

- Вы делаете ставки, чтобы выиграть немного мелочи, вас нельзя назвать настоящими игроками. Скорее, мелкими торговцами. Настоящий же игрок всегда рискует малым ради большого куша, ищет богатство на грани опасности.

Эти слова Вань Фэй ошеломили толпу!

Крупье первым пришел в себя и тут же выкрикнул:

- Госпожа Вань права, высшее искусство азарта - это внезапное богатство, шанс перевернуть свою судьбу! Есть еще желающие поставить на победу господина Тана?

К сожалению, на него никто не обратил внимания, а некоторые даже начали подозревать, что Вань Фэй - подставное лицо.

Внезапно раздался насмешливый голос:

- Раз уж госпожа Вань - настоящий игрок, то, следуя вашей же логике, вы должны поставить на то, что он пройдет все испытания!

Вань Фэй обернулась на голос и, увидев женщину с лисьими чертами лица, похолодела.

- А, так это сама госпожа Чжао. Я далеко не образцовый игрок, к тому же, если я выиграю, поставив на полное прохождение, то при стократной ставке крупье вряд ли сможет расплатиться. Может, госпожа Чжао тогда согласится заплатить?

Женщина с лисьими чертами, которую назвали госпожой Чжао, звалась Чжао Юцянь. Она была старшей дочерью семьи Чжао из города Фанчэн.

Мало того, что ее сила достигла ступени Сюань третьего ранга, так еще и внешность была соблазнительной до дрожи - тонкая талия и округлые бедра притягивали взгляды и будоражили воображение с первого взгляда.

Обладая и красотой, и талантом, она пользовалась огромной популярностью среди молодежи Фанчэна. Обычно она держалась высокомерно, обладала непомерным тщеславием и считала себя самой очаровательной женщиной в городе.

Но Вань Фэй, словно гостья из иного мира, внезапно ворвалась в Фанчэн и стремительно завоевала известность.

Их часто сравнивали, и популярность Вань Фэй порой даже превосходила ее собственную. Высокомерная Чжао Юцянь тоже начала обращать внимание на соперницу.

Узнав, что Вань Фэй стала наемницей, она тоже начала брать задания, но по проценту успеха и эффективности выполнения Вань Фэй всегда ее опережала.

Полтора месяца назад, когда Чжао Юцянь узнала, что Вань Фэй выполнила задание по убийству гигантского короля волков, полностью затмив ее славу, ее враждебность к Вань Фэй достигла небывалых высот.

Сегодня Чжао Юцянь, естественно, не упустила возможности уязвить Вань Фэй.

Она не только не верила, что Тан Янь победит, но и тем более не верила, что он сможет пройти все испытания.

"Юньчэн? Хех! Место, которое на всех прошлых состязаниях плелось в хвосте!"

Первый среди молодого поколения не смог выдержать и одного удара Яо Юаня, что уж говорить об этом юнце?

- Хорошо, если ты выиграешь, я выплачу эту стократную ставку! - Чжао Юцянь презрительно усмехнулась, намеренно провоцируя. - Интересно, сколько серебра поставит наша великая азартная госпожа Вань? Неужели отделается парой жалких тысяч?

- Тогда я ставлю еще сто тысяч серебра! Госпожа Чжао ведь не откажется потом от своих слов? - Вань Фэй тоже вспылила. Эта женщина вела себя как одержимая, постоянно ей перечила в последнее время.

- Хмф, неужели моя семья Чжао откажется платить тебе такую мелочь? - Чжао Юцянь презрительно скривила губы. Хотя десять миллионов серебра - огромная сумма, Чжао Юцянь и мысли не допускала о проигрыше. Она бы согласилась поставить и при тысячекратной ставке, будь такая возможность.

- Госпожа Чжао, если этот молодой господин действительно выйдет с шестого этажа, мы покроем половину суммы, - глаза крупье хитро блеснули, он встал и поклонился.

Чжао Юцянь многозначительно взглянула на крупье. Она не была глупа и сразу раскусила его замысел.

"Эти сто тысяч серебра, поставленные Вань Фэй, точно канут в Лету. Крупье просто боится, что я, взяв на себя риск выплаты, не поделюсь с ним выигрышем".

- Хм, сто тысяч серебра? Мне и даром не нужны, я на такие мелочи внимания не обращаю, - высокомерно заявила Чжао Юцянь.

- Госпожа Чжао невероятно щедра, я восхищен, но деньги все же нужно разделить, - в маленьких глазках крупье мелькнула хитрая ухмылка. Он не осмелился бы присвоить деньги семьи Чжао.

- Кстати, откуда этот господин Тан? - внезапно спросила Вань Фэй. Она только что подошла и издалека видела лишь, как Тан Янь вошел в Башню Убийств, не зная предыстории.

Э-э!

Вокруг воцарилась мертвая тишина, все потрясенно уставились на Вань Фэй.

- Я… у меня что, слуховые галлюцинации? Брат, Вань Фэй только что что-то сказала? - недоверчиво спросил один человек из толпы у соседа.

- Кажется, сказала… - здоровяк рядом тоже выглядел ошеломленным.

Целых двести тысяч серебра! Обычный человек, возможно, за всю жизнь столько не заработает, а она сделала такую огромную ставку, даже не зная, на кого ставит?

Чувство полнейшего абсурда охватило каждого. "Вань Фэй сегодня не в себе, что ли?"

Выражение лица Линь Сяо тоже стало крайне странным. Он еще мог понять, почему его дочь поставила на победу Тан Яня. Но поступок этой девушки совершенно выходил за рамки его понимания.

Однако, видя такую горячую поддержку Тан Яня, он не мог оставаться в стороне. Сделав шаг вперед, он улыбнулся:

- Госпожа, вошедший юноша Тан Янь - из нашего города Юньчэн.

Услышав ответ, Вань Фэй опешила.

"Юньчэн… Эмм, это же то самое место, что вечно плетется в хвосте на Великом Состязании Восточного Округа? Неужели такой человек, как Тан Янь, мог взрасти в Юньчэне?"

- Ха-ха-ха, Вань Фэй, так ты даже не знала, кто он! - Чжао Юцянь расхохоталась так, что затряслась всем телом, не скрывая злорадства.

- Хмф! - нарочито сердито фыркнув, Вань Фэй вместе с Чан Ином подошла к Линь Сяо и остальным.

Вань Фэй очень заинтересовалась Тан Янем, а Линь Сяо, в свою очередь, очень заинтересовался причинами, по которым Вань Фэй поставила на победу Тан Яня. Найдя общую тему, они быстро разговорились и нашли общий язык.

◆ ◆ ◆

Внутри Башни Убийств, с тех пор как Тан Янь ступил на первый железный шар, его ноги больше не касались земли.

Вжух!

Медный шест с молниеносной скоростью внезапно выстрелил из-за камня. Тан Янь молниеносно изогнулся в талии, легко приземлился на этот шест и, оттолкнувшись, прыгнул вперед.

Сделав несколько таких грациозных прыжков, Тан Янь достиг конца!

На все это ушло меньше времени, чем сгорает палочка благовоний!

Третий этаж. Сколько мастеров ступени Сюань добирались сюда, но под чудовищным давлением не могли увернуться от ловушек или выходили из-за нехватки времени. Такая невероятная скорость Тан Яня была поистине редкостью.

Этому способствовало и его уникальное преимущество - в конце концов, кто еще додумается до безумных тренировок под ревущим водопадом?

Поднявшись на четвертый этаж, Тан Янь почувствовал, как давящее ощущение на плечах ослабло, вернувшись к норме.

Он оглядел этот этаж. Восемь медных воинов неподвижно застыли в центре зала. Ростом они были примерно с обычного человека, около метра семидесяти.

Их тела тускло блестели медью, казались абсолютно неуязвимыми. Каждый воин сжимал в обеих руках по медному шесту.

В десяти метрах от него виднелась красная линия, а над ней табличка с надписью:

"Четвертый этаж, испытание медными воинами. Пересечение красной линии означает вход в зону боя. Выход за красную линию - поражение. Сила медных воинов примерно соответствует пику ступени Сюань второго ранга".

Прочитав подсказку, Тан Янь глубоко вздохнул и уверенно шагнул за черту.

В тот же миг глаза всех восьми медных воинов вспыхнули зловещим красным светом, и они стремительно пришли в движение.

Дын-дын-дын!

Наблюдая за скоростью передвижения медных воинов, Тан Янь внутренне напрягся. "Скорость медных воинов поразительна, а их суставы гибки, как у живых людей, что позволяет им наносить сокрушительные удары. Какой же гений механики создал этих бездушных убийц?"

Глубоко вздохнув, Тан Янь бросился им навстречу.

Короткий шест в руках переднего медного воина вот-вот должен был обрушиться на Тан Яня, но тот, словно призрак, уклонился и с силой ударил кулаком по корпусу медного воина.

Дзынь! - раздался чистый металлический звон.

Несмотря на удачный удар, на лице Тан Яня не было и тени радости, наоборот, его охватило дурное предчувствие.

С самого начала медный воин и не думал уклоняться от атаки.

Получив удар, он лишь отступил на два шага, но было неясно, нанесен ли ему какой-либо урон.

Тем временем длинные шесты в руках остальных семи медных воинов уже обрушились на Тан Яня со всех сторон, создавая смертоносную сеть.

Увидев эту непроницаемую стену стали, Тан Янь похолодел.

Если не увернуться, его просто забьют насмерть.

"Рискну!" - глядя на обрушивающуюся сверху сеть шестов, Тан Янь, извернувшись, словно вьюн, проскользнул в крошечную щель между двумя древками.

Бам!

Едва он выскользнул из западни, как сзади налетел мощный порыв ветра. Тан Янь был потрясен. "Откуда атака?!"

Он использовал Призрачный Шаг на пределе возможностей, но все равно получил хлесткий удар по спине. Жгучая боль заставила Тан Яня втянуть холодный воздух сквозь зубы.

Бросив быстрый взгляд, Тан Янь с ужасом понял, что добивающий удар нанес тот самый медный воин, которого он только что отбросил кулаком.

Под его мощнейшим ударом медный воин не получил ни малейшего повреждения!

http://tl.rulate.ru/book/134635/6708850

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода