Готовый перевод Demon Recovery: Heavenly Master Descends! The beginning inherits the heavenly master's degree / Я правлю, когда демоны возрождаются: Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Зайдя внутрь огромного черепа, Чжан Бэйсюань оказался в тёмном коридоре, уходящем вниз. Вверху туннеля мерцал кроваво-красный свет. По обеим сторонам на земле валялись кости мертвецов, и тошнотворный запах ударил в нос.

Чжан Бэйсюань держал в руке Безграничный Ци, окутав энергией свои ступни, и бесшумно продвигался вперёд. Вскоре он услышал голоса, доносившиеся из глубины коридора.

– Давайте! Пейте! Ешьте!

– Это кровавое вино и правда отменное. Аромат не хуже того красного вина, что моя дочь пила перед смертью!

– Это сокровище сам Повелитель Призраков варил сотни лет! Выпьешь – силы прибавится. А вино твоей дочери – так, водица!

– Верно! Только на свадьбе Повелителя Призраков и узнаешь, что быть призраком – это такое счастье!

– Хахахаха!

Следуя за голосами, Чжан Бэйсюань осторожно подошёл ближе. За поворотом он увидел несколько синеватых призраков, сидевших на земле. У каждого была банка, наполненная кроваво-красным вином, которое они жадно пили и при этом оживленно болтали.

– Ик… – закончив свой напиток, один из призраков рыгнул.

– Вкусно? – вдруг раздался голос рядом с ними.

– Ещё бы, конечно, вкусно, – ответил один из призраков, не поднимая головы.

– Если вкусно, пейте побольше. Скоро такой возможности не будет, – сказал Чжан Бэйсюань, стоя среди призраков, с улыбой.

– Что ты несёшь? На этот раз Повелитель…

– Король-призрак женится, этого вина хватит, как же может не хватить? Ведь…

Смех Чжан Бэйсюаня внезапно стал ледяным:

– Вы скоро сойдете с ума!

– А?

Злые духи опешили и удивленно подняли головы. Увидев Чжан Бэйсюаня, они мгновенно изменились в лице.

– Даос?!

Они быстро отшвырнули в сторону сосуды с вином, которые держали в руках, и хотели подняться, чтобы напасть на Чжан Бэйсюаня.

Но разве мог Чжан Бэйсюань дать им шанс отбиться? Хотя он не умел перемещаться, мощная Изначальная Ци в его теле вращалась, делая его невероятно быстрым.

Вселенная в его руках была подобна рубке овощей. Он пронзал головы всех ужасающих и злых духов одного за другим!

[Вы получили 20 очков]

[Вы получили 20 очков]

[Вы получили 20 очков и запустили дополнительную награду: 1 талисман злого духа]

[Вы получили 20 очков и запустили дополнительную награду: карточка предмета «Искусство меча Тайсу Юлонг», эффект: Великое Совершенство, длительность: 1 час]

Уведомления системы одно за другим звучали в голове Чжан Бэйсюаня. Но на этот раз они немного отличались от предыдущих.

Запущены дополнительные награды?!

Чжан Бэйсюань открыл свою информационную панель и проверил инвентарь. Там уже лежали талисман злого духа и карточка предмета «Искусство меча Тайсу Юлонг».

[Карточка предмета «Искусство меча Тайсу Юлонг», эффект: Великое Совершенство]

[Из школы Шанцин, глубокое и загадочное. Можно сказать: меч, движущийся как дракон, изящный, как испуганная птица!]

[Максимальный уровень сразу после использования, длительность: 1 час.]

[Расходный материал, исчезнет автоматически после использования.]

...

[Талисман от злых духов]

[Сотни зол не вторгнутся, и все злые духи не приблизятся!]

[Длительность: 24 часа.]

[Расходный материал, исчезнет автоматически после использования.]

Хм... неплохо! — с радостью подумал Чжан Бэйсюань.

Хотя до сих пор все встреченные им злые духи были очень уязвимы, с этими двумя карточками предметов Чжан Бэйсюань, который не очень хорошо понимал пределы своей силы, почувствовал себя гораздо увереннее.

И он получил еще 220 очков. Всего немного осталось до очков для улучшения Техники Вселенной и Беспредельности!

Продолжая идти по проходу, они замечали, что чем дальше они продвигались, тем сильнее становился смрад в воздухе. В то же время им в лицо дуло какое-то холодное дыхание. Этот холод был сильной энергией Инь в пещере.

Энергия Инь исходила от злых духов.

Когда обычных людей окутывает тёмная энергия, к ним липнет невезение, они слабеют и болеют. В худшем случае могут слечь и умереть. Вот почему после встречи с призраками, даже если человек не умирает, он всё равно тяжело заболевает. По пути погибло несколько охранников.

Когда баллы достигли восьмисот, Чжан Бэйсюань наконец-то увидел конец коридора недалеко. Оттуда доносились очень громкие звуки суоны. Музыка эта, вообще-то, весёлая, но здесь она звучала жутко и мрачно. Спрятавшись за углом, Чжан Бэйсюань осторожно выглянул в главный зал пещеры.

Это было огромное открытое пространство, примерно с десяток баскетбольных площадок. Каменные стены были увешаны гирляндами красных фонарей и красными лентами. Всякая нечисть и призраки толпились тут, наблюдая за злыми духами, которые, неся огромную суону, играли на ней. Толпа восторженно кричала, подбадривая музыкантов. Высокий древний труп, который ходил за Лу Сяоцин, тоже был среди них.

– Отлично!

– Ещё разок!

– Чёрт побери, почему я раньше не знал, что у этих ублюдков есть такой талант? Пусть теперь хвалятся мне этим каждый день!

Впереди зала была лестница, а на ней – огромное кресло. В нём сидела грузная фигура, подперев подбородок правой рукой. На фигуре были тёмные доспехи и тёмно-красный плащ. Кожа была кроваво-красной, на голове два рога, а лицо – как у демона.

Он походил на призрака-каннибала, только что выползшего из ада. Это был сам Король Призраков горы Иньшань! В его огромной левой руке сжимались два черепа, которые он перекатывал в ладони, словно грецкие орехи. Неизвестно, сколько лет он держал эти черепа – они уже стали блестящими и гладкими от постоянного контакта.

В этот момент появилась женская призрачица, ослепительная, с потрясающей фигурой, в ярко-красном ципао, причудливо вышитом узорами.

– Владыка Король Призраков, наступил благоприятный час, – произнесла она, низко поклонившись Королю Призраков горы Иньшань, и добавила томным голосом. Ее лицо было мертвенно-бледным, но черты лица полны очарования, и с каждым словом она беспрестанно подмигивала властелину.

– Начинайте, – равнодушно махнул рукой Король Призраков горы Иньшань, даже не взглянув на жрицу.

Жрица в ципао обиженно кивнула, развернулась и отошла в сторону с явным недовольством, затем громко крикнула:

– Пришло время, ведите невесту!

В тот же миг, как она крикнула, Король Призраков горы Иньшань поднялся со своего трона. Черный туман закружился вокруг него, полностью окутав его тело. Когда туман рассеялся, его ужасающее обличье и лицо полностью исчезли. Вместо них появился высокий, статный, красивый мужчина средних лет в свадебном наряде!

«Черт возьми, так тоже можно?» – пробормотал про себя Чжан Бэйсюань.

После крика жрицы в ципао зазвучали оглушающие звуки суоны. Толпа демонов и гоблинов зашумела и расступилась, образуя проход. Две зловещие старухи вышли из пещеры, расположенной сбоку. Одна расстилала красную ковровую дорожку, другая разбрасывала цветы. А за ними, словно идущий мертвец, медленно следовала невеста, облаченная в свадебный наряд, по красной дорожке.

http://tl.rulate.ru/book/134565/6210933

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода