Готовый перевод Wuxia, pick up a Huang Rong as a cook lady at the beginning / Дом, где живут героини вселенной Уся: Глава 17

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 17: На первый взгляд всё кажется ясным, но стоит приступить – и ничего не получается

Хотя в древности было много хорошего, удобств прежней жизни явно недоставало. Вот, например, купание: каждый раз приходилось тратить кучу времени, чтобы вскипятить воду и налить её в чан. На это уходило минимум полчаса. Такая роскошь, как ежедневная ванна, была доступна только богачам.

Это вечно преследовало Ли Чангана. Но теперь всё изменилось. С появлением горячего источника он мог просто обустроить место у себя во дворе, и каждый вечер перед сном наслаждаться купанием. Выпить вина, понежиться в горячей воде, полюбоваться ночным видом… А если позволяло настроение, можно было и спеть что-нибудь. От одной мысли об этом на душе становилось тепло. Качество жизни ощутимо улучшалось, и улыбка не сходила с лица Ли Чангана.

***

На следующее утро, чуть свет, когда Хуан Жун вошла на кухню, она увидела Ли Чангана, который спешил за ней с кучей бумажек в руках. Хуан Жун недоуменно спросила:

– Что это ты делаешь?

Ли Чанган, как ни в чем не бывало, ответил:

– Я же не умею готовить, вот и решил посмотреть, как ты это делаешь, и научиться.

После того, как он узнал, что Хуан Жун пришла с Острова Персиковых Цветов, Ли Чанган заподозрил, что когда-нибудь эта милая повариха может исчезнуть. А остаться без еды – это уж совсем тоска. Вот Ли Чанган и решил перестраховаться. Пока Хуан Жун здесь, нужно подсмотреть, как она готовит, и самому научиться. Когда освоишь кулинарное мастерство, никакие беды не страшны.

Услышав причину, Хуан Жун еще больше удивилась. За эти несколько дней она уже успела убедиться в лени Чангана. Было ясно, что он скорее ляжет, чем пойдёт, и скорее сядет, чем будет стоять. А уж добровольно заниматься чем-то таким, как готовка, чтобы учиться… Это совсем на него не похоже.

Получившееся, конечно, было для Хуан Жун несколько неожиданным – с чего бы это ей вдруг захотелось учиться готовить?

Но готовка – дело такое… не самое важное. Хуан Жун решила не заморачиваться. Ли Чанган? Ну, пусть смотрит, если ему так нравится.

И вот, пока Хуан Жун колдовала у плиты, Ли Чанган показал себя настоящим профи. Он умудрялся одновременно измерять свой пульс, чтобы по нему определять точное время, и записывать. На бумаге появлялись названия блюд, список ингредиентов, когда и что класть, сколько добавлять специй, как готовить и так далее. К тому моменту, как Хуан Жун закончила завтрак, у Ли Чангана исписано было уже несколько листов.

Позавтракав, Ли Чанган тут же направился на кухню.

Увидев его этакую деловитость, Яоюэ не выдержала и спросила:

– Что он там делает?

Хуан Жун, услышав вопрос, оглянулась на Ли Чангана, который уже скрылся на кухне, и недоуменно покачала головой.

– Дун-дун…

Как раз пока девушки пребывали в легком замешательстве, из кухни вдруг послышались звуки нарезаемых овощей. Любопытство взяло верх, и они обе зашли на кухню.

Там они увидели Ли Чангана, который готовил, сверяясь с записями, касающимися приготовления утренних блюд Хуан Жун. Судя по всему, он пытался в точности повторить несколько блюд, которые она готовила.

Спустя примерно четверть часа…

Увидев на столе три миски с чем-то темным, только что приготовленным, Яоюэ не захотела даже лишний раз взглянуть. А вдохнув запах, исходящий от этих, с позволения сказать, «блюд», она незаметно отступила к дверному проему кухни.

Хуан Жун же, глядя на эти три белые миски, в которых чернело что-то похожее на угольки, невольно усмехнулась:

– Ты весь день записывал, и вот что у тебя получилось?

Слушая вопрос Хуан Жун, Ли Чанган посмотрел на то, что стояло на столе, с выражением полного непонимания.

– Это неправильно! Утром я же все делал по вашим шагам, ну как так может быть?!

Слушая Ли Чананя, Хуан Жун не могла не закатить глаза.

Готовка, может, и кажется простым делом, но на самом деле она полна тонкостей. Тут и контроль огня, и разные техники приготовления… Но даже у обычных людей, если они ознакомятся с основами, результат не должен быть настолько ужасным, чтобы на него нельзя было смотреть.

А такой человек, как Ли Чанань… Он не просто записывал, он еще и внимательно наблюдал за Хуан Жун, пока она готовила, но все равно умудрился сделать три “горячих блюда”, больше похожих на уголь. Хуан Жун почувствовала, что ей еще учиться и учиться, а этот мир полон сюрпризов.

Она списала все на то, что Ли Чанань просто не создан для готовки.

Глядя на три тарелки перед собой, на приготовление которых ушло полчаса, Ли Чанань скрепя сердце взял палочками немного своего творения.

– Хоть выглядит и не очень… А вдруг на вкус хорошо?

С этой слабой надеждой он отправил еду в рот.

Жевал.

Жевал.

Жевал без всяких эмоций.

Потом с тем же каменным лицом вывалил все три тарелки в ведро.

– Помойка! Даже собаки есть не станут!

Не проронив ни слова, Ли Чанань вышел из кухни и вернулся к себе в комнату.

Тут же рухнул на кровать.

Уставившись в потолок, его глаза, черные и белые, были полны замешательства.

Когда он смотрел, как готовит Хуан Жун, всё казалось таким простым. На вид всё понятно, но как только сам делаешь – полный провал.

Это что, наука? Это вообще логично?

“Я ведь такой умный, почему же путь готовки для меня полностью закрыт?”

У двери стояла Яоюэ. Увидев Ли Чананя, который лежал на кровати, не говоря ни слова, она спросила: – Что с ним?

Хуан Жун немного подумала и ответила: – Наверное, впал в аутический ступор?

Услышав это и вспомнив предыдущие события, Яоюэ повернула голову и спросила: – А готовить сложно?

Маленькая головка Хуан Жун наклонилась набок, и она сказала: – Не сложно! Там все с первого взгляда понятно!

Глядя на всё это, Яоюэ, которой было скучно, вдруг заинтересовалась, ведь она никогда раньше не готовила.

– Почему бы тебе не научить меня попробовать?

На её предложение Хуан Жун взглянула на неподвижного Ли Чанъаня на кровати и тихонько кивнула.

Через четверть часа.

Глядя на зелёные овощи на тарелке, Хуан Жун подняла большой палец вверх и сказала:

– Не ожидала, что сестрица Лэн настолько умна.

Попробовав приготовленное ею блюдо, Яоюэ тоже слегка улыбнулась. Но Хуан Жун показалось, что даже обычная улыбка Яоюэ выглядела почему-то холодной.

Внезапно в кухню вошёл Ли Чанъань, не сказав ни слова. Подошёл к женщинам, посмотрел на блюда на столе, а затем посмотрел на Яоюэ.

– Это ты готовила?

Яоюэ тихонько кивнула.

Получив подтверждение, Ли Чанъань на мгновение задумался, а затем взял палочками кусочек.

– О, неплохо!

Через несколько мгновений, не улыбнувшись, он оставил палочки и побрёл к себе в комнату.

В тот момент Ли Чанъань полностью ощутил, что такое разбитое сердце и сильный удар судьбы.

http://tl.rulate.ru/book/134505/6212907

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода