× Ура! Первый день лета К обсуждению
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод Game of Thrones: The Legend of the Dragon, King of Ice and Fire / Игра престолов: Легенда о драконе, короле льда и пламени: Глава 48

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Отрежь себе руку!

Дрого давно чувствовал, что Великие Магистры выдвинут неприемлемые требования, и ради Дейенерис он был готов на все.

Но когда этот момент наконец настал, даже бесстрашное сердце самого сильного Кхала наполнилось глубоким ужасом.

Только тогда он понял, что он всего лишь обычный человек, боящийся сильной боли и еще больше боящийся порочного круга, который последует за потерей руки.

И он задавался вопросом: действительно ли стоило разрушать свое будущее и становиться калекой ради женщины, которую он знал как свои пять пальцев?

Но, несмотря на свои мысли, он все же дрожащим движением поднял руку, державшую нож, выпрямил левую руку, которая давала ему силу, и отвел взгляд в сторону.

Когда острый клинок приставили к ее горлу, Дейенерис, не осмелившаяся издать ни звука, задрожала еще сильнее его и жалобно закричала: «Нет, не надо, мое солнце и звезды, вы не можете этого сделать!»

Дейенерис не смела сказать «не делай этого», потому что подсознательно она все еще надеялась, что жертва ее мужа даст ей шанс на жизнь. Такова человеческая природа.

Эта душераздирающая сцена заставила Кровных всадников почувствовать себя очень неуютно. С одной стороны был Кхал, который покорил их своей силой, а с другой — Кхалиси, которая оказала им изначальную честь, так что они могли сказать только это.

«Кровь от крови моей, ты не можешь этого сделать!»

Безупречные, которые изначально были молчаливы как камни, теперь были полны негодования, которое впервые отразилось на их лицах. Они подняли свои копья и ударили ими по земле, издавая ритмичный звук, чтобы выразить свой гнев и уважение к Дрого.

Дрого был спасательным кругом для вольноотпущенников, и они были в ужасе: «Ваше Величество! Боже! Вы не можете слушать слова дьявола. Если вы потеряете руку, что мы будем делать?»

Всадники выразили свои чувства самым искренним образом: «Кхал, ты — слава дотракийцев. Ты не можешь сделать этого ради женщины! Эта женщина навлекла на тебя проклятие мейеги, и теперь ты потеряешь руку из-за нее! Это того не стоит!»

Этот шум сделал Дрого еще более нерешительным. Он поднял меч, а затем опустил его. Чем больше он слушал, тем больше раздражался. Со всеми своими эмоциями он заорал: «Заткнитесь нахрен, все вы!»

Его величие глубоко укоренилось в сердцах его людей, которые в одно мгновение замолчали.

«Проклятый варвар, убей его! Твоя воняющая лошадьми нищенская королева с нетерпением ждет».

«Хорошо оставаться в Великом Травяном Море и пастись, но тебе пришлось пойти и выступить против Великих Мастеров, Добрых Мастеров и Мудрых Мастеров. Это твое наказание!»

«Некогда славный и благородный город ты превратил в кучу дерьма, грязное создание! Иди к черту!»

«Варвар, если ты не можешь заставить себя сделать это, я тебе помогу! Ха-ха-ха-ха»

«Посмотрите на этих жалких рабов, они вернулись в свое прежнее жалкое состояние. Мне нравится видеть их в отчаянии!»

Юнкай, Миэрин и знать Астапора, которые изменили свою судьбу, выражали свое недовольство вовсю, бросая всевозможные проклятия и отвратительные слова в адрес Дрого, даже его собственный народ был захвачен этим.

Драконы, кружащие в небе, и Снежок у ног Дрого, казалось, поняли ситуацию и взревели в унисон.

«Тсссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссс ссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссс ссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссс ссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссссс Королю не нужно постоянно подавать пример и вести свои войска в бой. Даже если у меня нет руки, у меня все равно есть трехголовые драконы и покрытые шрамами львята. Когда они вырастут, не будет места в мире, куда мы не сможем отправиться!»

При этой мысли в его глазах мелькнула ярость, и он высоко поднял изогнутый валирийский меч, а затем снова опустил его.

Жестокая сцена, которая должна была вот-вот развернуться, была настолько предсказуема, что не только он не осмелился взглянуть, но и Дейенерис со всеми его последователями также отвернулись.

В тот момент, когда рабовладелец и его прислужники злобно ухмылялись, представляя, как кровь Конного короля брызжет повсюду, а его отрубленная рука падает на землю, раздался крик, звучавший так, словно ее обожгли раскаленными углями.

«Великие мастера! Произошло что-то ужасное! Произошло что-то ужасное!»

«Дада-дада»

Все подсознательно посмотрели в сторону звука, даже Дрого был привлечен, и его острый изогнутый меч остановился совсем рядом с его волосами.

Дул легкий ветерок, и волосы на его теле царапали лезвие, падая на землю, словно снежинки.

Человек на коне был одет в стандартную военную форму залива Работорговцев, с коротким мечом на поясе. Он был весь в крови, особенно его лицо, которое выглядело так, будто его вымазали красной краской.

Он крикнул, пришпоривая коня: «Дорогу! Дорогу! У меня срочное секретное письмо для Хиздара зо Лорака!»

Рабы-солдаты, думая, что он разведчик, доставляющий срочные военные разведданные, разбежались, уступая дорогу его пылкому коню, проехавшему по узкой тропе, ведущей прямо к Великому Магистру.

Глаза Хиздара сверкнули от замешательства. Он не мог понять, чего хочет незнакомец.

Но он мог сказать, что незнакомец был одним из его, и он выглядел так, будто только что пережил жестокую битву. У него не было выбора, кроме как принять тайное письмо, поэтому он позволил незнакомцу приблизиться.

Великий Магистр не доверял другим и боялся, что его подчиненные похитят Дейенерис и устроят несчастный случай. В конце концов, над головой кружили Драконы, и он не мог позволить себе халатность.

Почувствовав слабую ауру убийства со стороны противника, Хиздахр приказал, как только спешился: «Стой! Откуда ты взялся? Почему ты весь в крови? И что это за секретное письмо ты несешь?»

*!

Окровавленный человек почтительно поклонился и ответил: «Мой господин, я Граздан мо Уллхор, посланник, отправленный Мудрыми Мастерами в Кварт, чтобы связаться с королевской семьей. На обратном пути я столкнулся с небольшой группой Безупречных и сразился с ними. Мне удалось сбежать, но я не знаю содержания секретного письма».

Сказав это, он достал из своих доспехов запечатанный воском пергамент с гербом королевской семьи Кварта и показал его, чтобы доказать, что он говорит правду.

Дейенерис невольно увидела густые волосы на груди сквозь слегка открытый воротник кровавого человека. В сочетании с его силуэтом и телосложением она на мгновение ошеломилась и задалась вопросом, может ли он быть тем самым.

Граздан мо Уллхор, который оставался в Миэрине, чтобы избежать войны в Юнкае, действительно отправил посланника в Кварт, и армия Безупречных, покинувшая Город Желтого Кирпича, должна была быть недалеко от Астапора. В конце концов, Дрого прибыл туда давно. Великий Магистр подумал, что отряд Безупречных, с которым столкнулся этот человек, мог быть разведчиками.

То, что сказал человек крови, в основном соответствовало реальной ситуации. Великий Мастер немного помедлил и сказал глубоким голосом: «Принеси мне секретное письмо».

«Да, сэр».

Кровавый человек отреагировал, быстро подошел и передал ему секретное письмо.

Хиздар, руки которого были заняты, крикнул: «Открой, у тебя что, глаз нет?»

«Да, да, я глупый».

Кровавый Человек, выражение лица которого было неясным, сказал со страхом, снимая восковую печать и кладя перед собой раскрытый пергамент.

Великий Мастер взглянул и обомлел: «Чёрт возьми, что это за язык? Я не понимаю ни единого слова!»

Кровавый Человек изменил свое скромное поведение и холодно сказал: «Язык смерти!»

Услышав это, Хиздар вздрогнул и тут же почувствовал холод в животе, за которым последовала неописуемая боль, заполнившая его сознание.

Рука Великого Магистра обмякла, и кинжал, который он держал против Дейенерис, со звоном упал на землю. Он инстинктивно посмотрел вниз и увидел острый короткий меч, пронзивший его низ живота!

(Конец главы)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/134433/6458729

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода