× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Harry's Future / Будущее Гарри: Глава 3. Часть 15

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Все это, конечно, имело смысл, но почему же тогда он с такой легкостью впадал в уныние. В результате тренировок с помощью образов, помогающих контролировать магические способности, он обнаружил, что почти всегда погружается в этот режим, когда задумывается о чем-либо более чем на мгновение. Так было и сейчас. Темнота за его глазами немного рассеялась, и он увидел короткий темный коридор с еще более глубокой чернотой за ним. Он внутренне улыбнулся. Все-таки они называли это место ямой отчаяния. И путь к ней был прост. Может, просто отгородиться от него стеной? Выключить его, как он сделал с кусочком Риддла на телевизоре дяди Вернона?

Нет, это было неправильно. Закапывать все эти эмоции в бутылки - не выход. Но что же делать? В поисках решения он почувствовал, как Джинни сдвинулась и слегка прижалась к нему. Ответ стал очевиден. Прямо перед входом в тёмный туннель и немного в стороне он мысленно зафиксировал лицо, от которого не переставал учащаться пульс, и представил себе это лицо таким, каким он его запомнил после первого полёта Джинни на Нимбусе-2001: широкая ухмылка, танцующие глаза и длинные растрёпанные волосы. По мере того как это лицо обретало форму, изображение туннеля тускнело, становилось серым, а не черным, и хотя он не исчез, но уже не казался таким зловещим. Яма не исчезла, но она больше никогда не будет так сильно манить и так мрачно надвигаться. С этого момента и до конца жизни он больше никогда не погружался в такой мрак. Конечно, бывали времена грусти, особенно по особым случаям, когда отсутствовали знакомые лица, но времена тьмы остались в прошлом. Он испустил долгий вздох и погрузился в глубокий сон без сновидений. Джинни тоже почувствовала этот переход, вздохнула и, прижавшись к нему поплотнее, погрузилась в сон.

Где-то около полуночи Гарри проснулся и почувствовал, что Джинни по-прежнему находится рядом с ним. Он улыбнулся. Ему стало лучше. Он закрыл глаза и отправился туда, где его ждало ее улыбающееся лицо. Он открыл глаза и сказал,

"Джинни? Джинни. Проснись, любимая".

"Хммм? Гарри? Что такое, ты в порядке?"

"Да, я думаю, что да; я думаю, что я действительно в порядке. Спасибо, что оставался со мной сегодня, но я думаю, тебе стоит пойти в свою комнату. Представь, что скажут люди".

«Они скажут то же, что и сейчас, - какая я счастливая девушка», - сказала она и поцеловала его в щеку.

"Правда? Ну, это только половина истории, потому что я очень везучий парень, но тебе все равно нужно идти".

«Я знаю, но прежде чем я это сделаю», - сказала она.

Она забралась на его плечо и, повернув его лицо к себе, наклонилась и поцеловала его. Это был один из тех долгих медленных страстных поцелуев, которые Гарри будет помнить и ждать всю свою жизнь. Он ответил на поцелуй, и прошло несколько минут, прежде чем они наконец отстранились друг от друга. Она посмотрела на него с укором и сказала,

"Да, я бы сказала, что ты чувствуешь себя лучше. Я пойду, но помни, что сказала мама: спи и увидимся, когда ты встанешь, хорошо?"

«Да, мэм», - сказал он с легкой улыбкой и посмотрел, как она встает и идет к двери. Она повернулась и поцеловала его, а затем тихо вышла из комнаты. Он лег на спину, глядя на потолочные балки. Он знал, что еще поспит, а пока просто хотел насладиться моментом. Он знал, что ему нужно отправить сообщение миссис Уизли, чтобы она знала, как у него дела, но ему нужно было отправить еще несколько сообщений. Ему было интересно, будет ли кто-нибудь в Гринготтсе в воскресенье. У него были идеи, и ему нужен был совет, а это было первое место, где он мог его получить. Было около часа ночи, когда он снова погрузился в сон.

Тем временем Джинни спустилась по лестнице в общую комнату. Она думала, что просто поднимется обратно по лестнице в свою комнату в общежитии, но там в большом мягком кресле у слабого огня сидела Гермиона. Она читала книгу и подняла глаза, когда Джинни спустилась по последней ступеньке.

«Как он?» - спросила она.

"Он говорит, что ему лучше. Когда мы вернулись, он попросил меня остаться на некоторое время. И мы просто обнялись на его кровати, понимаешь? Он лежал на спине с закрытыми глазами, а я просто прижималась к нему, чтобы быть рядом. Через некоторое время он издал протяжный вздох и уснул. Как будто все напряжение ушло из него. Он разбудил меня совсем недавно и сказал, что мне нужно идти в свою комнату, иначе люди будут говорить. Но он выглядел лучше, знаете, счастливее. Думаю, посмотрим утром. Я напомнил ему, что он должен спать как можно лучше. Что ты думаешь?"

"Думаю, ему стало лучше. Он может попытаться обмануть кого-то еще, но не тебя, не после сегодняшнего дня. Но, как ты и сказала, нам придется просто присматривать за ним и наблюдать. А нам с тобой тоже пора спать, день был очень длинным".

Джинни просто кивнула, и они с Гермионой направились вверх по лестнице в свои комнаты. Гермиона смогла быстро заснуть, а вот Джинни была завалена вопросами соседей по комнате, и ей потребовалось некоторое время, чтобы уснуть.

*******

Гарри был очень стойким юношей, если не сказать больше. К тому времени, когда он проснулся в воскресенье поздно утром, он чувствовал себя гораздо лучше. Он нашел свою одежду и купальный набор и пришел к выводу, что ему определенно нужно принять душ. Когда он спускался по лестнице, немногие гриффиндорцы, все еще находившиеся в общей комнате, настороженно смотрели на него, поэтому он постарался улыбнуться и сказать «доброе утро». Этот жест был встречен взглядами облегчения и веселыми ответами. К тому времени, когда он принял душ и оделся, наступило время обеда, и Гарри направился в Большой зал. К счастью, старший конец стола Гриффиндора находился очень близко к входной двери. Он увидел, что Джинни и Гермиона уже там, поэтому быстро переместился и сел рядом с Джинни, пока никто не успел заметить.

"Гарри, - пискнула Джинни от удивления и радости.

Она обняла Гарри за шею и крепко прижалась к нему. Гарри посмотрел через ее плечо на улыбающуюся Гермиону и сказал,

«Думаю, она рада меня видеть».

"Мы оба рады. Как ты себя чувствуешь, Гарри?"

"Хорошо, очень хорошо, спасибо. Я много спал, у меня было время подумать и разобраться во всем. Я чувствую себя намного лучше. К тому же я проголодался, вчера я пропустил ужин".

http://tl.rulate.ru/book/134398/6647206

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода