— Надеюсь, вы принесете мне хорошие новости, — сказал Кингпин, крутя в пальцах старинную золотую монету. Его толстые пальцы на удивление ловко подбрасывали и ловили ценную монету.
При этом он ни разу не взглянул на Мишен и Горгону, которые стояли перед ним на одном колене.
— В конце концов, ваш лидер недавно уже облажался, и я не хочу, чтобы это повторилось.
— Мы не подвели ваших ожиданий. Хотя путь был тернистым, но мы все же доставили груз, — ответила Мишен, склонив голову. Обеими руками она держала портфель и медленно подошла к Кингпину.
Кингпин остановил свои манипуляции с монетой и взял портфель из рук Мишен.
— Шокер уже проверил его. Внутри действительно что-то есть, но никто не гарантирует, что оно подлинное.
— Это требует профессиональной оценки, — сказал Кингпин, открыл портфель, мельком взглянул на содержимое, затем медленно закрыл его и передал своему телохранителю, приказав отнести куда-то.
— Впрочем, по информации моего осведомителя, оно должно быть подлинным. Если, конечно, тот человек не обманывает даже своих подчиненных. Кстати, все следы зачищены?
— Все зачищено, — почтительно ответила Мишен. — Однако, там случился небольшой эпизод, который, возможно, вас заинтересует.
— О? Что же это? — Кингпин снова начал играть с золотой монетой, возвращаясь к своему расслабленному состоянию. В конце концов, главное событие этого вечера, по его мнению, уже произошло.
Мишен тут же начала подробно рассказывать о событиях в порту с начала до конца.
— Человек с головой тигра и женщина в маске? — задумчиво произнес Кингпин, постукивая пальцами по подлокотнику кресла.
— Да, оба были обращены в камень способностью Горгоны и оставлены в порту. Нужно ли их доставить сюда?
— Серьезно ранили Шокера и заставили вас почувствовать себя беспомощными... Это и правда интересно, — Кингпин перестал играть с монетой.
–Сначала пошли разговоры про какого-то овоща, потом был четырёхрукий громила, который свалил Носорога, нечто, похожее на Человека-мотылька, с которым столкнулся Мэтт, и, наконец, этот человек с головой тигра, с которым вы встретились сегодня. В последнее время Нью-Йорк просто кишит разными монстрами и чертями.
Отец, окончив говорить, встал, повернулся и подошёл к огромному окну во всю стену, откуда открывался вид на самый богатый район Нью-Йорка.
Отец просто молча смотрел, и остальные могли лишь тихонько ждать, пока заговорит этот император преступного мира.
–Это явно не к добру, – медленно проговорил Отец после долгого молчания.
–Однако, опасность часто идёт рука об руку с возможностью, это то, во что я всегда верил, – решительно добавил Отец, его уверенность проистекала из жизненного опыта. Он достиг своего положения, преодолевая одну трудность за другой.
–Привезите сюда те две статуи, они мне нужны для завершения моего плана, – обернувшись, приказал Отец.
–Горгон, ты займёшься снятием окаменения с помощью магии.
–Есть, сэр, – ответили Пуля и Горгон, принимая приказ и медленно выходя из комнаты.
После ухода всех подчинённых Отец снова повернулся, любуясь ночным Нью-Йорком.
–Почти пришло время, – тихо проговорил Отец.
–Скоро я перестану быть императором преступного мира, а стану… королём всего мира!
***
–Похоже, мы опоздали на один шаг, – сказала Пуля, вернувшись в порт.
Рядом молча стоял Горгон, явно удивлённый произошедшим.
–Что ты имеешь в виду? Неужели их утащили какие-нибудь мародёры? – Пуля взглянула на Горгона.
–Невозможно, – Горгон отверг предположение Пули.
–Мои глаза могут превращать существ в настоящий камень. Эти две статуи не смогут унести обычные люди. Чтобы их сдвинуть, нужен как минимум вилочный погрузчик, не говоря уже о транспортировке. Нужна как минимум такая же команда, как у нас.
Горгона указала назад, туда, где стояли их вилочный погрузчик, грузовик и ждали подчинённые.
– На дорогу туда и обратно мы потратили не больше полутора часов. Обычные люди не смогли бы за это время их собрать.
– Значит, вы хотите сказать, что у них есть сообщники, и именно сообщники увезли их? – вставил свою реплику Буллсай.
– Такой возможности исключать нельзя, – кивнула Горгона. – Конечно, нельзя исключать и того, что моя способность окаменения дала сбой. Впрочем, ни то, ни другое – не сулит ничего хорошего.
– Похоже, нам придётся вернуться с пустыми руками, – беспомощно вздохнул Буллсай.
Тем временем герои их обсуждения, Янь Лэ и Гвен, уже вернулись домой и собирались перекусить посреди ночи.
С тех пор как Гвен стала Женщиной-Пауком, каждый раз, возвращаясь домой после ночных прогулок, они обязательно устраивали ночную трапезу. Иногда готовили сами, иногда заказывали еду. Это стало их привычкой.
Настолько вошло в привычку, что даже когда они не выходили «бороться с преступностью», Янь Лэ и Гвен всё равно по привычке ели ночью. Эта привычка вернулась, когда Гвен однажды после душа решила встать на весы.
Обычно у сверхчеловека должен быть такой обмен веществ, что Гвен не набирала вес, но тут уж ничего не поделать – калорийность большинства американских продуктов прямо пропорциональна их вкуснотище.
Плюс к тому, Гвен ест много, а тренируется (борется с преступностью) через раз, так что со временем, естественно, прибавила в весе. И даже Янь Лэ заметно располнел.
Сегодня, поскольку они «потренировались», у них есть полное право насладиться ночным перекусом.
Однако это должно было быть радостное событие, но у Янь Лэ и Гвен не было особого настроения.
Янь Лэ посмотрел на Гвен, которая вилкой ковыряла спагетти. Паста уже давно остыла, но Гвен почти не прикоснулась к ней, что было полной противоположностью её привычкам.
Янь Лэ спросил:
– Что случилось, Гвен? Не по вкусу?
Гвен, которую окликнул Янь Лэ, остановила движение и слабо произнесла:
–Нет, Хэппи, я просто задумалась.
Гвен замолчала, и Ян Лэ не торопил её. Он знал, что сейчас нужно просто подождать, а не давить.
Через пять-шесть минут молчания Гвен снова заговорила:
–Меня просто то, что сегодня случилось, напугало... Прости, я не хочу говорить ничего такого грустного... Просто думаю... Мне, наверное... Прости.
Гвен снова закончила извинениями. Для старшеклассницы пережить такое – слишком тяжело. То, что она вообще не сломалась, а просто пришла к нему излить душу, уже о многом говорит.
–Это я должен просить прощения, – Ян Лэ встал, подошёл к Гвен и присел на корточки, чтобы видеть её лицо, склонившееся вниз. – Я сейчас не о том, что плохо тебя защитил… Я о другом. Прости, что я плохой учитель.
Ян Лэ выглядел виноватым.
Гвен поспешила его утешить:
–Что ты такое говоришь? Хэппи, ты научил меня многому!
http://tl.rulate.ru/book/134387/6245225
Готово: