Готовый перевод Konoha: Opening fusion Fujiang template / Коноха: Открытие шаблона Фудзян: Глава 44

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Томи Учиха медленно подошел к поглощенному телу Данзо. Подняв руку, он сжал кунай. Поглощенное тело немного растерялось.

– Прости, это в последний раз. Ведь ты тоже Данзо! – равнодушно произнес Томи Учиха.

Эти слова заставили другие воплощения возмутиться. Данзо – их враг! Им тоже захотелось воткнуть в него кунай.

При виде поглощенного тела настоящего убийцы Данзо они сначала недоумевали, а потом почувствовали тайное предвкушение.

Поглощенная форма Данзо пожаловалась:

– Нет! Ну нет! Неужели каждый, кто встретит меня в будущем, захочет воткнуть в меня кунай! Хотя поначалу я и сам хотел себя проткнуть.

Поглощенное тело Данзо чувствовало эмоциональные волнения воплощений, проецируемые на первоначальное тело. Это было уникальное ощущение между Томи, недоступное другим.

Другие воплощения засмеялись и промолчали. Поглощенное тело Данзо чуть не рассмеялось от злости. "Вы – не настоящие. Боюсь, вам придется нелегко. Еще неизвестно, кто победит в схватке!"

– Ладно, к делу. Возьми эти глаза.

Томи Учиха, прямо сказав это, вытащил кунай и выкопал свой Мангекё Шаринган.

Поглощенное тело Данзо быстро вставило его. Шаринган яростно вращался. В одно мгновение он стал Трехмагатным, а затем – Мангекё Шаринганом. Никаких препятствий, ведь они оба были Томи.

– Абсолютный контроль.

Как только эта способность активировалась, поглощенное тело Данзо почувствовало, что его владение различными ниндзюцу мгновенно возросло на новый уровень. Оно также стало быстро осваивать некоторые техники, которые Данзо не мог освоить.

К примеру, в Подземелье Восьми Врат, Данзо теперь мог открыть семь врат одним махом благодаря своей крепкой физиологии. А если использовать технику Калейдоскопа вместе с этим, то и восьмые врата поддавались.

На первых порах тело Забузы, то, что ассимилировали, точно так же могло открывать только седьмые врата без Калейдоскопа. Но упорные тренировки сделали свое дело – теперь и без абсолютного контроля он мог распахнуть восьмые.

Данзо владел множеством техник, но даже с абсолютным контролем Калейдоскопа не мог освоить их все мгновенно. Другие его «клоны» тоже это понимали. Они выбирали, что учить, и на освоение уходило немало времени.

Учиха Томи ждал, когда его глаза восстановятся, и вот уже через несколько десятков секунд Мангекё Шаринган вновь появились в глазницах. Новые глаза пробыли там недолго – он снова их выкопал. И еще через десятки секунд в глазницах снова были Мангекё Шаринганы. Это было настоящее чудо. Томи чувствовал, что чакра совсем не расходуется, и понятия не имел, как это работает. Закон сохранения энергии и другие законы будто бы для него не существовали.

– Абсолютный контроль, – без колебаний произнес Учиха Томи и тут же активировал технику Мангекё в правом глазу, поглощая силу Шарингана, что держал в руке.

Вскоре силы зрачков сплелись и слились. Томи чувствовал, как его сила стремительно растет. Даже чакра заметно прибавилась, вот только тело совершенно не изменилось.

– Ладно, следующее слияние будет уже не таким простым. Как только тело окрепнет, можно будет продолжить объединять силы калейдоскопов и открыть Вечный Мангекё. Кстати, еще есть глаза Шисуи, – вдруг вспомнил Учиха Томи. А что если он поглотит силу зрачка калейдоскопа Шисуи? Сможет ли тогда овладеть его техникой?

–Ещё у меня есть Божественный Калейдоскоп – очень мощная штука.

Сейчас у Данзо, точнее, у его части меня, что я в себя впитал, есть правый глаз Шисуи с Калейдоскопом, а у Забузы – левый глаз Обито, тоже с Калейдоскопом. Было бы здорово соединить их и сделать своей собственной техникой глаза.

У меня теперь куча разных способностей, но лишними они точно не будут.

–Забуза, как там у тебя дела с техникой Летающего Бога Грома? – спросил Учиха Томиэ. Мои клоны и те, кого я в себя вобрал, могут общаться друг с другом, даже если нас разделяют горы и реки. Эту связь никто не перерубит – это моя особая сила. У обычной Томиэ Каваками из той манги такой силы не было, а вот у моей улучшенной версии – есть.

–Начал осваивать Летающего Бога Грома, – ответил Забуза, тоже частью меня ставший. – Скоро догоню Намикадзе Минато.

Никто из моих обычных клонов эту технику не освоил. Она требует особого таланта. А Забуза освоил её только благодаря глазу Камуи.

–Отлично! Как появится возможность, загляни в Страну Огня. Мне нужен этот глаз Камуи. – Учиха Томиэ хотел получить глаз Камуи. У него пока не было никакого таланта к управлению пространством, и только через этот глаз он мог научиться Летающему Богу Грома. Летающий Бог Грома – это техника, связанная со временем и пространством. Если её освоить, то с помощью глаза Камуи и моей способности всё контролировать, можно будет развить ещё более крутые пространственные способности.

У Забузы возражений не было. Он уже научился Летающему Богу Грома и дальше мог сам оттачивать эту технику. Мои другие клоны, кроме тех, что были Томиэ Каваками, не так сильно желали получить глаз Камуи. У каждого из них был свой путь.

У Томиэ Каваками не оставалось ничего другого, кроме как разделиться. Теперь ей предстояло изучать запретные техники. Кто же знал, что других задач ей не дадут?

– Раз уж взялась, учи самое сильное и самое сложное, – решила она.

– Теперь мы непобедимы, – гордо заявил поглощенный Данзо. – Даже если воскреснут Учиха Мадара и Сэнджу Хаширама, нам не страшно. Напугать может разве что уровень Шести Путей.

Он выглядел очень довольным. У него теперь была бесконечная Изанаги, а с таким арсеналом запретных техник он мог почти дотянуться до уровня Шести Путей.

Когда поглощенный Данзо очнулся, он ещё не полностью освоил запретные техники. Восемь Врат Смерти он овладел, а Изанаги пробудилась, потому что он понимал: долго в Корне задерживаться нельзя, нужно было заняться важными делами.

Восемь Врат Смерти могли значительно увеличить его силу. Открыв все восемь врат, он мог сражаться даже с уровнем Шести Путей.

Изанаги была его последней надеждой на спасение. Хотя и прежний Данзо владел этой техникой, ему требовалось сложить печати для её активации, а Обито этого не требовалось.

Поглощенный Данзо усовершенствовался и обнаружил, что теперь, используя Изанаги, он становится непобедимым на целых три минуты, в отличие от прежнего Данзо, у которого было всего одна минута.

Возможно, дело было в том, что поглощенный Данзо использовал Шаринган Мангекё, или потому, что он полностью поглотил и слил клетки Хаширамы, а может, и то и другое. В любом случае, он стал ещё более непобедимым.

– Теперь настало время настоящей мести, – решил он. – Начнем со свержения Сарутоби Хирузена.

Учиха Томиэ знала, насколько силён был Сарутоби Хирузен среди обычных жителей и средних ниндзя. В конце концов, сложно сказать, прослужили бы три Хокаге – Первый, Второй и Четвёртый – хотя бы вдвое меньше, чем Хирузен Сарутоби.

Однако одного лишь общественного мнения было недостаточно, чтобы свергнуть Сарутоби Хирузена.

– Я знаю, в чем корень проблемы. О Сарутоби Хирузене легко распространять гадости. Сам он не чист на руку, у него полно темных пятен в биографии. Поэтому лучше всего ударить по общественному мнению.

Переродившийся Данзо мгновенно выдал три или четыре грязных факта о Хирузене.

Основное тело и его копия промолчали, лишь спокойно смотрели на перерожденного Данзо.

– Дело не только в грязных фактах, но и в другом. Это оставим тебе, нам не подходит.

У перерожденного Данзо было очень мрачное лицо. Подумав, онP понял, что это дело и правда придется оставить ему одному. Даже я не мог ему особо помочь.

Если только он не откажется от мести, то весь план ему придется выполнять самому. Другие могут только соображать, а бегать туда-сюда придется ему.

Проговорили почти час, после чего Томи Учиха ушел.

http://tl.rulate.ru/book/134384/6244939

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода