Читать The Man Picked Up By the Gods (Reboot) / Избранный богами (перезагрузка): Глава 171 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Пополнение для Украины: Добавлен монобанк
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод The Man Picked Up By the Gods (Reboot) / Избранный богами (перезагрузка): Глава 171

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 171: История рабов и следы иномирцев

- Я пойду и соберу рабов-кандидатов. Пожалуйста, подождите здесь немного. О, и пока я не забыл, основные вещи, на которые следует обратить внимание в отношении законов о рабах, и инструкции по обращению с рабами, можно найти в этой книге вот здесь. Мы даем его новым покупателям бесплатно, поэтому возьмите ее с собой. [Орест]

После отбора кандидатов-рабов мистер Моултон оставил мне книгу и ушел.

Как только дверь в комнату полностью закрылась, атмосфера в комнате быстро стала расслабленной.

- Какое напряжение, вы хорошо его перенесли. [Серж]

Начиная с Сержа-сана, все взрослые поздравляли меня с тем, что я успешно перенес шалости мистера Моултона.

- Тем не менее, он, безусловно, удивительный человек. [Рёма]

- Глубоко внутри он действительно неплохой человек. [Пиоро]

- Он просто реально трудный. [Серж]

- Откровенно говоря, тот факт, что он достаточно смел, чтобы делать все, что он хочет, когда мы прямо перед ним, заслуживает похвалы. [Рейнхарт]

- Босс,в основном всё это время он смотрел только на нас. [Фэй]

Ха, значит, причина, по которой Фей-сан был такой странно тихий, была в этом.

- Я также не ожидал, что обо мне настолько много расследует. Он исследовал и вас тоже, ребята? [Рёма]

- Не совсем, но я думаю, что он сделал одну и туже вещь, которую мы все испытали. Это… Поговорим о рабах, которые согласны на ночную активность. Он говорил мне то же самое в прошлом ... Главное, что он сказал это прямо перед моей женой, Элизой. [Рейнхарт]

- Когда он сделал это со мной, он начал болтать о горничных не только перед моей женой, но и перед моей дочерью. Потом они так холодно посмотрели на меня. Глаза Мияби были особенно холодными… [Пиоро]

- У этого человека дурная привычка исследовать своих клиентов и подталкивать их к реакции. Я не знаю, потому ли он делает такие вещи, что у него такой разбирающийся в людях глаз, или потому, что он хорошо знает людей, что в конечном итоге он усвоил эту дурную привычку ... Бывший президент, его предшественник и отец, предположительно, смешали чувства по этому поводу и много плакали. Как я уже говорил ранее, нет никакой ошибки в том, что он блестящий молодой человек. Но он также достаточно скверный, чтобы злоупотреблять своим всевидящим оком, чтобы легко избежать серьезного гнева человека, с которым он разговаривает. [Рейнхарт]

Так что, несмотря на такое отношение к своим клиентам, он может достичь высокого уровня качества обслуживания, тщательно обслуживая своих клиентов и избегая любых фатальных слов, которые по-настоящему бы разозлили их.

То, что он делает, требует очень хорошего баланса человеческих отношений.

Не думаю, что смогу сделать то, что делает он, даже если бы попытался. Если бы я действительно попробовал, я, вероятно, в конечном итоге разрушил бы свой магазин.

- Не волнуйся. Для меня это тоже невозможно. [Пиоро]

- Он просто растрачивает свой талант. Не нужно его копировать. На самом деле, вам не следует его копировать. [Серж]

Как говорится, гениальность и безумие разделяет лишь тонкая пелена. Увидев мистера Моултона, я не могу не думать, что это правда.

- Как бы то ни было, нам, наконец, удалось получить столь необходимый перерыв, так почему бы нам не расслабиться на некоторое время? [Рейнхарт]

- Верно. [Рёма]

- Как насчет того, чтобы заказать напитки? [Пиоро]

Пиоро-сан позвонил в колокольчик и заказал немного прохладительных напитков у пришедшей женщины.

Что касается меня, я решил использовать это время, чтобы прочитать книгу, которую получил от мистера Моултона.

… Во-первых, об основах работы с рабами и о том, как с ними обращаться.

В отличие от того, что подразумевает слово «раб», рабы этого мира на самом деле имеют права человека.

Хотя рабы не имеют свободы выбирать работу, которую они будут выполнять, они, в некоторой степени, способны навязывать условия покупателю.

У них есть право на еду, одежду и кров. Они имеют право на лечение в случае болезни или ранения. И они тоже имеют право время от времени отдыхать.

Эти условия ничем не отличаются от того, что я изучал ранее, или от нормального отношения к людям, которых я нанял, так что здесь у меня не будет никаких проблем.

Что меня действительно интересует, так это «старые рабовладельческие законы», которые были приняты в определенной стране и действовали до того, как были введены в действие нынешние рабовладельческие законы.

Меня также интересует история со времен старых рабских законов до времен современных рабских законов.

… Некоторые из них действительно интересные истории.

Старые законы о рабах допускали игнорирование прав человека и жестокое обращение с другими людьми.

Страны, в которой возникли эти законы, больше не существует, но все началось с реализации одного закона.

До этого существовали правила относительно рабовладельческой системы, но обращение с рабами варьировалось от территории к территории.

То, что стандартизировало обращение с рабами и значительно ухудшило его, было введением налога, известного как «налог на безработицу».

В то время эта страна возложила на своих граждан те же «обязанности работы», которые предписаны конституцией Японии.

Я не знаю, сделал ли это такой человек из другого мира, как я, но в любом случае ни долг Японии работать, ни долг этой страны трудиться не имели целью заставить граждан работать в условиях принудительного труда. Это было сделано только в связи с введением «налога на безработицу».

Предположительно, он был введен в надежде побудить людей работать и обогатить страну.

Быть безработным и не работать - не плохо, поэтому безработных не арестовывали.

Но работа считалась долгом, поэтому люди, которые не работали, не выполняли свои обязанности.

В наказание им пришлось заплатить больше налогов.

… Или, по крайней мере, именно поэтому был введен такой налог. К сожалению, налог только ухудшил жизнь многих людей.

Налога можно избежать, пока кто-то работает, но если у кого-то есть члены семьи, которые не работают, то даже имея работу, он все равно будет облагаться налогом по безработице.

А тех, кто не мог платить налоги, ждал принудительный рабский труд.

Введение налога на безработицу также непреднамеренно расширило возможности работодателей.

Поскольку сотрудники больше не искали работу только для того, чтобы заработать денег, но и чтобы спастись от угрозы высоких налогов и рабства, работодатели начали требовать от них большего.

Сотрудники стали опасаться безработицы.

Вскоре работодатели даже начали думать, что не имеет значения, даже если условия труда ухудшатся. Из-за этого жизнь тех, кто работал на других, стала еще хуже. … Но духовенство и знать, которые отвечали за разработку законов, изначально были привилегированным классом, или они получали деньги от богатых, которые их подкупали, поэтому введение нового налога мало повлияло на них.

Поскольку за законы отвечали такие привилегированные люди, ситуация никогда не улучшалась. Власть начала централизоваться, страна утратила способность исправляться, а неравенство в благосостоянии рабов и служащих по сравнению с правящим классом продолжало ухудшаться.

После этого в стране, наконец, произошел мрачный поворот.

Само собой разумеется, что такая неравная система сделает людей несчастными. Среди этих несчастных были люди, что не были против применения силы. Так родилась армия повстанцев, выступавшая против политики страны.

В конце концов, повстанческой армии удалось уничтожить армию страны и успешно устроить революцию.

Лидером в то время был «черноволосый черноглазый человек», способный противостоять тысяче воинов и достаточно хитрый, чтобы командовать полем битвы.

Этот человек, вероятно, из другого мира.

В этом мире много людей с черными волосами и черными глазами, но, конечно, не многие из них могут сравниться с тысячей воинов и обладают умением, командовать полем битвы. Более того, этот человек позже стал премьер-министром и изо всех сил старался улучшить условия труда рабов.

По какой-то причине документов, относящихся к этому человеку, не так много, но ясно лишь то, что родители этого человека были рабами.

Один отрывок гласит:

"Судя по другим источникам, в которых рассматривались условия в то время, маловероятно, что ребенок простого раба смог бы изучить боевые искусства и тактику войны, необходимые для выполнения таких подвигов. В настоящее время считается, что родословная этого человека была распространена исключительно для повышения морального духа армии. По правде говоря, вполне вероятно, что человек из привилегированного класса сотрудничал с повстанческой армией..."

Но если этот человек на самом деле иномирец, тогда это имело бы смысл, даже если бы он родился в рабской семье.

- Тебе действительно понравилась эта книга, не так ли? Это так интересно? [Рейнхарт]

Когда я услышал голос Рейнхарт-сана, я заметил, что женщина, которая принесла нам напитки, пришла снова.

- Хотите еще чаю? [Женщина]

- А, спасибо вам большое. История действительно интересная. [Рёма]

- О, если подумать, разве часть рабских законов не превратилась в героическую сказку или что-то в этом роде? Извини, что беспокою тебя. [Рейнхарт]

- Не за что. Спасибо, что проинформировали меня. [Рёма]

Видимо, меня так увлекла книга, что я вообще не слышал, как женщина зовет меня.

Когда моя чашка чая наполнилась, я рассказал об интересной части, а затем вернулся к чтению книги.

… После успеха революции этот человек приложил все усилия для улучшения обращения с рабами.

- "Не надо просто улучшать условия труда! Полностью избавьтесь от рабовладельческой системы!" - В то время было много людей, придерживавшихся этого мнения, но для страны, которая всего лишь некоторое время назад произвольно обращала в рабов, не соблюдая права человека, внезапно отменить рабовладельческий строй... Перейти от ста к нулю было просто слишком сложно.

Это лишило бы работы всех людей, чья работа связана с рабством.

Более того, не все, кто жестоко обращался с рабами по старым законам о рабстве, были преступниками.

Были люди, которые следовали закону, чтобы защитить свои средства к существованию и семью.

Кроме того, что страна должна была делать с рабами, когда они были освобождены?

У рабов не было своей собственности. Если их выпустят на свободу, то они потеряют даже ту работу, на которой их кормили.

Если бы они были так внезапно выгнаны в общество свободными людьми, как им суждено было жить?

Действительно, можно было полностью избавиться от рабовладельческой системы, но это привело бы только к большему хаосу и войнам.

Человек с черными волосами и черными глазами утверждал, что это то же самое, что безответственно отбрасывать проблемы рабства.

Таким образом, он и его друзья вложили свои жизни в улучшение обращения с рабами.

… К сожалению, после смерти этого человека страна также исчезла, но плод его жизни, «новая рабская система», которая придавала большое значение правам человека, распространилась на соседние страны вместе с проблемами старой рабской системы и бесчеловечной историей их страны. Основные принципы, которые придумал человек, остаются и сегодня в современной рабовладельческой системе.

- … [Рёма]

Эта книга содержит только важные моменты.

Я уверен, что смогу получить более конкретную информацию, если буду исследовать эту тему.

Возможно, я смогу получить еще больше информации, если спрошу об этом Гайн и остальных.

Этот человек с черными волосами и черными глазами, вероятно, прожил великую жизнь, полную страданий.

… Это жизнь, которую кто-то вроде меня живет в свободное время и счастье, не может понять.

Я спрятал лицо за книгой и произнес беззвучную молитву.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/13434/993749

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасяб
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку