Покорение монстров - 4-й день
Закончив свою работу авантюриста на заброшенных шахтах в течении дня, я подошел к магазину Серж-сана.
"Добрый вечер, Серж-сан." [Рёма]
"Я ждал вас, Рёма-сама. Идем?" [Серж]
Поехав на карете, подготовленной Сержем заранее, мы направились к югу от центра города.
Вскоре мы достигли простого здания с искренней и энергичной аурой. Тусклый свет сочился из его входа. Внутри было мало людей, но, по словам сотрудника, с которым я разговаривал, здесь действительно присутствовали и другие люди.
Я подошел на ресепшен, но ответственная женщина сразу же впустила нас, а затем извинилась, поклонившись. Кажется, она уже привыкла к Серж-сану. И из-за того, как она относится к нему, Серж-сан кажется весьма ценным.
Но опять же, он является президентом своей компании, так что я думаю это ожидаемо?
Через несколько минут стройный мужчина и сгорбившаяся женщина, вошли в комнату. Серж и я попытались встать, чтобы поприветствовать их, но старуха просто помахала рукой и улыбнулась, показывая, чтобы мы не беспокоились.
Мужчина заговорил первым.
"Итак, это ты, Серж. Прошло много времени, не так ли? В последнее время я не слышал никаких слухов, поэтому мне было интересно, что у тебя на уме." [Стройный мужчина]
Акцент этого парня звучит как фальшивый диалект кансай, но он все еще чувствуется странно ностальгически. У меня был такой босс раньше...
[прим. Кансай — регион западной Японии на острове Хонсю]
"Давно не виделись, Пиоро." [Серж]
"Зачем ты пришел? Я сомневаюсь, что кто-то вроде тебя, показывающий свое лицо только во время собраний зашел, просто чтобы поздороваться." [Сгорбившаяся старушка]
Сказав это, она обратилась ко мне.
"Приятно познакомиться, мальчик. Меня зовут Гризьера. Как видите, я бабушка, но я также мастер этой гильдии торговцев." [Гризьера]
"Меня зовут Рёма Такебаяши. Приятно познакомиться. Я пришел сюда сегодня, чтобы зарегистрироваться. Я прекрасно знаю, что у меня еще молоко на губах не обсохло, поэтому, пожалуйста, наставляйте меня." [Рёма]
"Ох? У тебя есть манеры, не так ли, мальчик? Серж, он один из твоих новых слуг?" [Гризьера]
"Вы действительно хорошо воспитаны. Я Пиоро Сайонджи. Рад знакомству. Вы не должны обращать внимание на свои манеры, когда говорите со мной." [Пиоро]
"Рёма Такебаяши. Приятно познакомиться." [Рёма]
Сайонджи? Звучит по-японски. Более того, эти чёрные волосы, эти чёрные глаза и эта аура вокруг него… Является ли он еще одним человеком из другого мира?
"Рёма, не так ли? Я запомню. Итак, зачем ты пришел сюда, Серж?" [Пиоро]
"Я приехал сюда, чтобы сопровождать Рёму-саму в его регистрации. Сегодня я всего лишь помощник." [Серж]
Когда они услышали это, они повернулись ко мне. Мастер гильдии внимательно посмотрела на меня.
"Хм… подожди здесь." [Гризьера]
Когда она сказала это, она вынула свой жезл и ткнула его в голову Сержа-сан.
"Ты идиот! Ты что делаешь, зачем наводишь на ребенка панику?!" [Гризьера]
Хах!? Как она узнала, о чем я думал!? У нее есть навык, который позволяет ей читать мысли!?
"Рёма, верно? Я не могу читать мысли." [Гризьера]
Вы читаете их прямо сейчас!
"Годы могут забрать мою силу и мою молодость, но глаза торговца остаются сильными. Ты выглядишь как честный мальчик. Я просто собрала кусочки пазла и сделала умное предположение." [Гризьера]
"Страшно, правда~? Она всегда так говорит, но держу пари, что она умеет читать мысли." [Пиоро]
"На самом деле я впечатлен больше, чем напуган, поскольку не очень хорошо читаю людей." [Рёма]
"Это то, что приобретается на протяжении многих лет. Пока среда это позволяет, это то, что вы в конечном итоге получите. У тебя впереди еще много лет, мальчик... Я не знаю, что случилось в прошлом, но у тебя все еще есть будущее." [Гризьера]
"Спасибо, но вы уверены, что действительно не умеете читать мысли?" [Рёма]
"Конечно, я не могу читать мысли. Я могла бы сказать, что у вас на уме что-то тяжелое из-за того тысячелетнего взгляда, который вы сделали, как только сказали, что плохо читаете людей." [Гризьера]
Серьезно!?
"Я действительно делал такой взгляд?" [Рёма]
"Это были те глаза, которые делает старик придающийся воспоминаниям." [Гризьера]
Она поняла это правильно!
"Итак, я знаю, что вы удивлены, но разве вы не пришли сюда, чтобы зарегистрироваться? Уже поздно, так что давай покончим с этим." [Гризьера]
После этого я начал заполнять регистрационную форму гильдии.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/13434/412347
Готово:
Использование: