Храм Наруками
Яэ Мико пригласила Фу Лин к себе в покои.
– Здесь можно не волноваться, что стены подслушают.
Говорят, лисы хитры, и очевидно, что Яэ Мико, как лисья фея, очень тонко чувствует некоторые вещи.
Она видела, что богиня воды прибыла в Инадзуму издалека, но не соблюла дипломатические правила, не обратилась к главе храма, не пошла в замок Инадзумы к сёгуну Райдэн, равной ей по статусу. Вместо этого она прибыла сюда тайно, чтобы найти именно её.
Значит, цель богини воды неспроста, и предстоящая сделка должна быть чрезвычайно деликатной.
– Владычица воды, если у вас есть, что мне сказать, говорите здесь.
В комнате стоял длинный стол, и Яэ Мико с Фу Лин сели друг напротив друга.
Яэ Мико налила Фу Лин чашку чая.
Фу Лин сделала глоток, поставила чашку и только тогда заговорила:
– Будем откровенны, владычица Яэ. Сердце Бога грома находится в ваших руках, не так ли?
Услышав это, брови Яэ Мико приподнялись, а затем она слабо улыбнулась:
– Разведывательная сеть владычицы воды поистине удивительна, раз даже такие секреты вам известны.
Фу Лин тоже улыбнулась:
– Я знаю больше, чем вы думаете. Честно говоря, я пришла сюда за Сердцем Бога грома, но в отличие от Фатуи, я придерживаюсь принципов. Поэтому, чтобы получить Сердце Бога, я готова заплатить равноценную цену.
– О?
На лице Яэ Мико появилось любопытство в улыбке:
– Когда моя богиня передала мне Сердце Бога, она сказала, что даже если его придется продавать, то только по соответствующей цене. Интересно, какую цену владычица воды готова заплатить за Сердце Бога?
Фу Лин ответила:
– Я могу предложить многое, но я все же надеюсь дать то, чего Яэ Мико больше всего желает, например… спасение бога грома!
После этих слов выражение лица Яэ Мико слегка изменилось, и она серьезно сказала:
– Владычица воды, я не понимаю, о чем вы говорите.
– Вы действительно не понимаете, о чем я? – Фу Лин не спешила раскрывать мелкие мысли Яэ Мико.
– Ну тогда, – игриво улыбнулась она, – я расскажу Яэджи одну историю. Историю древнего Мондштадта.
В древние времена Монд был суровым местом, окутанным бесконечным ветром и снегом.
Предки жителей Монда с трудом выживали среди бурь, мечтая о милости богов. Они искали убежище, где можно было бы укрыться от стихии.
Их мольбы привлекли демонического бога – Декарабиана, бога ветров.
Декарабиан, используя свою невероятную силу, создал вокруг Мондштадта непроницаемую ветровую стену, отгородившую город от внешнего мира. Он возвел столицу, подарив людям место для жизни, где не было места бурям и холоду. С тех пор предки Мондштадта жили под защитой этой стены, избавившись от страданий вьюг.
Декарабиан гордился своим созданием, считая его великим достижением. Он восседал на вершине башни, распределял обязанности среди жителей и наслаждался их поклонением.
Но одинокий король на башне не видел самого главного – желания людей быть свободными.
Жители Мондштадта тяготились предначертанной судьбой и тем, что были заперты в стенах города.
В поисках свободы некоторые даже решались покинуть защиту ветровой стены, отправившись во внешний мир, навстречу бурям.
Стремление людей к свободе породило духа ветра, который стал оберегать тех, кто бежал из-под защиты стены от буйства природы.
Желание свободы делало духа ветра только сильнее. В итоге дух ветра и люди объединились, штурмовали башню, свергли тирана с трона и даровали всем свободу.
И этим духом ветра был нынешний бог ветров – Барбатос.
...
История закончилась.
Восьмеричный Бог, дослушав, слегка изменил выражение лица. Она поняла, что Фулин пытался передать этим рассказом.
– Я не понимаю, что имел в виду Водный Бог.
– Не понимаешь? – Фулин улыбнулся. – Чтобы защитить от ветров и снегов, Декарабиан создал ветряную стену. А чтобы отгородиться от внешнего мира и обрести вечность, Громовой Бог наслал грозу и загородил Инадзуму.
Ты не думаешь, что Декарабиан в этой истории очень похож на нынешнего Громового Бога?
Фулин выпил часть своего чая и поделился с Восьмеричным Богом своим мнением.
Боги рождаются из желаний людей.
Как древние жители Мондштадта, которые хотели иметь место для жизни среди ветров и снегов. Так, по их желанию, появился Демон Ветра, Декарабиан.
В древние времена Инадзуму мучили войны, и жители Инадзумы жаждали мудрого и сильного бога, который бы их защитил. Так появились две сестры – Баал и Баалзебул.
Они защищали предков Инадзумы во время войны и одержали окончательную победу.
Но у людей есть инстинкт стремиться к счастью. Как когда голоден, доволен просто сытной едой, но когда сыт, хочется есть что-то получше...
Можно назвать это жадностью, а можно назвать движущей силой прогресса. Но нельзя отрицать, что люди никогда не будут довольствоваться тем, что есть.
Громовой Бог действительно защитил безопасность жителей Инадзумы во время войны. Но когда безопасность обеспечена, жители Инадзумы неизбежно желают лучшей, более богатой и удобной жизни.
Но стремление к [вечности], которое преследует Райдэн Сёгун, ограничивает стремление жителей Инадзумы к лучшему счастью и развитию.
Другими словами, вечность, которую преследует Райдэн Сёгун, по сути, противоречит стремлениям людей!
http://tl.rulate.ru/book/134292/6250477
Готово: