× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Douluo: The Holy Spirit Master, Twelve Talismans Chaos the Continent / Мастер Святого Духа, Двенадцать талисманов Континента: Глава 138

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– У тебя проблемы? – спросил Дугу Бо.

Ему трудно было представить, какие проблемы могут возникнуть у Нань Фэна на этом континенте. Но раз уж тот так расстроен, значит, дело может быть опасным.

– Можно и так сказать, – ответил Нань Фэн. – Но это не страшно. Я с самого начала был готов к этому. Просто сюжет приближается к развязке, и я вдруг снова почувствовал себя растерянным.

– Почему? – недоуменно спросил Дугу Бо. – Раз твоя "карьера" достигает вершины, разве не должен ты радоваться?

– Радоваться? – Нань Фэн помолчал. – По идее, должен. Но лично я не знаю, чему тут радоваться. Кстати, а что ты сам обо мне думаешь? – Нань Фэн повернул голову, глядя на Дугу Бо. – Я никогда не задумывался об этом. И почти не знаю, как меня видят другие люди.

Глаза Дугу Бо слегка дернулись:

– Ты хочешь услышать правду?

Нань Фэн на секунду замер:

– Сначала похвали, а то вдруг я тебя стукну.

– Таких безумцев, как ты, никогда не было и не будет, – серьезно сказал Дугу Бо.

– Почему? – спросил Нань Фэн.

– Потому что ты проложил путь для тех, кто придет после, – объяснил Дугу Бо. – Я правда не могу представить, что должен сделать человек, чтобы превзойти тебя, чтобы его вообще могли с тобой сравнивать.

Нань Фэн вытащил на поверхность все старые конфликты, копившиеся на континенте десятки тысяч лет. Он пробудил и те, что были скрыты, и те, что могли возникнуть в будущем – и все разом. Весь континент бурлил из-за Нань Фэна. Стоило случиться малейшему волнению, как эти конфликты могли вылиться в войну.

Но сейчас и мир мастеров духа, и мир обычных людей находились в странном затишье. Они хотели взорваться, но сдерживались.

Но это терпение не от страха смерти, а просто потому, что эти люди верят: Нань Фэн решит все проблемы и приведет их в будущее!

Это было невероятно. Нань Фэн никогда ничего не обещал этим людям, даже успеха, но у них у всех почему-то возникла одна и та же мысль.

Нань Фэн уладит эти распри!

Если память людей считается своего рода бессмертием, то Нань Фэня от бессмертия отделяет лишь смерть.

Даже если Нань Фэн не сможет разрешить эти конфликты, даже если их уладит совсем другой человек, когда люди будут вспоминать об этом, в их мыслях возникнет только Нань Фэн.

Человек, который никогда не показывал свою военную силу, но оказался на вершине континента.

– Кто вам наговорил этой чепухи? – Нань Фэн еле сдерживался от возмущения. – Сказочник, значит? У вас такой талант к хвастовству? Я даже не знал, что я такой потрясающий.

– Возможно, ты создал эту ситуацию не специально, но это факт, – ответил Дугу Бо. – Ты стал почти путеводной звездой в сердцах каждого. Даже если у тебя нет таких намерений, даже если это просто минутная прихоть, даже если дорога, на которую ты указываешь, ведет всех к гибели, они готовы следовать по этому пути.

Даже муравьи пытаются выжить, и "жить" - это инстинкт.

Ты предпочтешь умереть, чтобы стать человеком, или продолжишь жить как животное? Отвечая на этот вопрос, большинство выкрикнет первое, но когда дело доходит до реальных поступков, подавляющее большинство молча выбирает второе.

Потому что все хотят жить, и из-за этого появляются угнетение и классы. Всякая несправедливость происходит потому, что слабые хотят жить хоть как-то, а сильные – жить лучше.

Пока у слабых есть желание жить, эти темные вещи никогда не исчезнут.

Добрый человек подвергается травле? Нет, издеваются над теми, кто слаб!

Слаб либо физически, либо морально.

Человека сильного духом и телом не обидишь!

Прогибаться перед сильными, а на слабых срываться, обижать тех, кто слабее, и дрожать перед теми, кто сильнее – это, можно сказать, в природе человека, в его инстинктах. И основа всему этому, по сути, одно: желание жить! Потому что мы хотим выжить, и готовы идти на уступки, позволяя себя обижать.

Но что, если перейти эту черту?

Испокон веков заведено: мягкие боятся твёрдых, твёрдые – крепких, а крепкие – отчаянных! Чем человек сильнее, богаче, знатнее, тем больше он боится тех, кому терять нечего! Ведь они ужасно боятся всё потерять! Сопротивляться – не значит обязательно победить, но можно хотя бы все вместе проиграть!

Проще говоря, Нань Фэн подталкивал всех к тому, чтобы сойти с ума вместе! Без безумия нет прозрения.

Может, путь, о котором говорил Нань Фэн, и был неправильным, но он был доступен каждому, не требовал ничего особенного.

– Но ты слишком много думаешь. Всё это я делаю потому, что мне так хочется. Я никогда не говорил, что делаю это на благо всего мира, – сказал Нань Фэн.

– Неважно, что ты думаешь, все это воспринимают именно так, – ответил Дугу Бо.

– Сам же говорил, что внешность человека определяют другие, ведь только чужой взгляд видит всю картину целиком.

– Яблоко от яблони.

– Разница между тем, что ты чувствуешь сам, и тем, как тебя видят другие.

– Честно говоря, если бы я не знал, что ты псих, то, наверное, как и те люди снаружи, считал бы тебя кем-то вроде путеводной звезды.

Потому что тот Нань Фэн, которого он знал, был настоящим мерзавцем, который делал всё, что вздумается, ничуть не заботясь о последствиях! Психом! Ведь, как говорил сам этот мерзавец: сначала нужно полюбить себя, чтобы потом полюбить других, а эгоистичное самоотречение – это и есть настоящее самоотречение.

Но Нань Фэн совсем не заботился о себе. У него не было ни эгоистичных мотивов, ни каких-либо целей, и даже на результат ему было наплевать. Ему просто было любопытно, что же из этого всего выйдет.

Все равно, успех или провал, жизнь или смерть – для него это ничего не значило.

Если Нань Фэну даже на самого себя наплевать, станет ли он заботиться о других?

Будет ли его волновать этот так называемый прогресс и то, продолжится ли он на самом деле?

Даже сам он говорил, что успех или провал для него безразличны, им движет только любопытство.

Чистое безумие!

Возможно, он и правда путеводный свет, но возможно, он путеводный свет… в Подземный мир!

– Так что мой следующий шаг – пустить их в свободное плавание, – сказал Нань Фэн. – Я просто собираю дрова, развожу костер и зажигаю его, когда придет время.

– А уж как они будут поддерживать огонь, насколько большим он будет и для чего они его используют – для шашлыков, кипячения воды или обогрева – это их личное дело. Я не стану вмешиваться.

– Почему? – спросил Дугу Бо.

Нань Фэн пожал плечами:

– Брат, я сделал все, что мог. Это как оратор, который прочитал страстную речь по рукописи, доведя эмоции слушателей до пика.

– Все ждут продолжения, но смысл в том, что речь уже закончена, и теперь пришло время действовать самим.

http://tl.rulate.ru/book/134290/6248321

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода