× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод I Became The Chief of A Primitive Village / Я стал вождем примитивной деревни: Глава 195

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

У взрослых, конечно, понимание лучше, чем у детей, поэтому их уроки дольше и сложнее.

— Значит, и мы сможем научиться читать и писать? — удивлённо спросил Цин Янь, открыв рот.

Для него это было почти немыслимо. Грамотность встречалась только в больших племенах. Никогда бы он не подумал, что когда-нибудь племя Огненного Дракона тоже сможет стать грамотным — и что их лично будет учить сам Шаман.

— Конечно. В следующий раз, когда Шаман будет проводить урок, можете тоже прийти и послушать, — кивнул Янь Цзяо.

Цин Янь задумался и впервые ощутил волнение — ему тоже хотелось учиться.

Минут через десять Су Бай собрал написанные тетради, проверил и тут же наградил и наказал учеников, как обещал.

После этого он спокойно вышел из класса. Вождь поздоровался с ним у двери, и Шаман кивнул в ответ, продолжив путь.

Стоило ему уйти, как дети тут же выскочили из класса, шумно переговариваясь.

— И что теперь? — спросил Цин Янь, видя, как ученики разбежались, а стены из шкур в классе опустились.

— А вот теперь самое главное, — Янь Цзяо повёл их внутрь.

Вигвам полностью закрыли, столы и стулья отодвинули в сторону, освобождая большое пространство.

Туда принесли каменный жернов для бумаги, гончарный круг и ткацкий станок, а также подготовили сырьё.

— Что они делают? — удивился Цин Янь.

— Делают бумагу, керамику и ткут лён, — с гордостью сказал Янь Цзяо.

Он сам не понимал почему, ведь всё это придумал явно не он, но когда представлял такие вещи другим, внутри всё равно рождалась гордость. Наверное, потому что племя с каждым днём становилось сильнее и лучше. А значит, всё это действительно стоило показать.

— Бумага? Керамика? Что это вообще такое? — Цин Янь чувствовал, что сегодня получил слишком много информации, и голова уже гудела. — Лён я ещё понимаю, но вот это?..

— Когда наше племя научилось ткать лён? Это тоже Шаман научил? — добавила Юэ.

— Всё это придумал Шаман. Когда он сказал, что мы сможем делать лён, я и сам чуть не упал от удивления, — рассмеялся Цан Ши.

Янь Цзяо подошёл к ткацкому станку и сказал:— Смотрите сами. Эта штука и правда удивительная.

Цин Янь жадно уставился зелёными глазами на деревянную конструкцию, не желая пропустить ни одного движения.

Женщина из племени начала ткать так, как учил её Шаман. Деревянный станок загудел, и спустя чуть больше часа получился целый свёрток льняной ткани.

Цин Янь взял его в руки, ошарашенно уставился и выдохнул:— Оно и правда ткёт лён!

Юэ тоже не удержалась, дотронулась до ткани и сказала:— На ощупь очень мягко и приятно.

— Большую часть вяленого мяса мы теперь обмениваем именно на лён. Иначе бы при таком количестве народа половина племени просто голодала, — серьёзно сказал Янь Цзяо.

— Постойте… Когда я уходил, Шу Фэн говорил, что нас осталось всего около семидесяти человек. А сейчас людей больше трёх сотен, и многих я даже не узнаю, — нахмурился Цин Янь.

Янь Цзяо отложил свёрток и спокойно ответил:— Потому что Шаман принял в наше племя людей из других племён.

— Принял чужих? Зачем? — не понял Цин Янь.

— С теми семьюдесятью, кто остался, Родовую Землю нам не вернуть. А эти двести человек — наша лучшая помощь, — прямо сказал Янь Цзяо.

Он и сам сначала не понимал. В племени тогда и так не хватало еды. Да, обмен удался, но люди всё равно оставались голодными. И вдруг — принять ещё две сотни ртов. Сначала он был уверен, что это ошибка. Где взять еду? Где поселить? Но потом разобрался и даже почувствовал стыд за свою узость мышления.

Он ведь не думал так далеко, как Су Бай. Сначала казалось, что чужие не будут верны племени. Но оказалось, что эти люди, скитавшиеся так долго, мечтали только об одном — о спокойной жизни. Им дайте пищу, и они будут готовы сражаться за племя Огненного Дракона до последнего вздоха.

Расширять племя только за счёт рождения детей было бы слишком медленно. А вот принять чужих — самый быстрый способ стать сильнее. И к тому же среди них можно было найти новых тотемных воинов.

— Вернуть Родовую Землю? — Цин Янь вздрогнул, а потом твёрдо сказал: — Конечно. Мы обязаны её вернуть.

— Да. Мы должны её вернуть, — с силой повторил Янь Цзяо.

— Я отведу вас на тренировку. Но сначала посмотрите, как делают лён и керамику, — его голос снова стал мягким.

— Если мы действительно научились ткать лён… Новый Шаман и правда великий человек, — признал Цин Янь. В его сердце постепенно рождалось уважение к Су Баю. Ведь лён всегда считался исключительной гордостью племени Конопляных Листьев. Остальные даже мечтать не могли о такой ткани.

— Керамику делает Жу, — продолжил показывать Янь Цзяо.

Цин Янь знал Жу. Улыбнулся ему и внимательно посмотрел.

Комок глины в руках Жу быстро превратился в ровный шар, а когда тот поставил его на вращающуюся поверхность, шар начал принимать форму.

— Что… что происходит? — изумился Цин Янь.

Юэ тоже не могла оторвать взгляда. Глиняный шар на глазах превратился в миску.

— Вот так делают керамику. Та самая миска, из которой вы сегодня утром ели лапшу, была сделана именно так, — с гордостью сказал Янь Цзяо.

— Невероятно! — Цин Янь не раз повторил, наклоняясь ближе и разглядывая каждое движение Жу. — Но почему цвет другой?

http://tl.rulate.ru/book/134142/7829284

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода