Читать Moon-led Journey Across Another World / Лунный Бог, приключение и другой мир: Глава 48 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Правильно-Неправильно "Бесплатная реклама в группе ВК"

Готовый перевод Moon-led Journey Across Another World / Лунный Бог, приключение и другой мир: Глава 48

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 48: Люди, слетающиеся на мед

— Некий авантюрист —

В последнее время Тсиге пребывает в хорошем состоянии. Причина проста: появились новые высококвалифицированные авантюристы, которые успешно выполняют одно задание за другим. Имена в списке лучших гильдии значительно изменились. Имена этих авантюристов еще не попали в список, но команда, с которой они знакомы, резко поднялась в уровне и теперь находится в нем. Появилось три новых авантюриста, однако лишь один из них действительно активен. Ее зовут Томоэ. Трудно поверить, но ее уровень — 1340! Он превосходит уровень «Убийцы Драконов», которого по слухам считают самым сильным в настоящее время. Возможно, именно поэтому ранг Томоэ такой низкий, ее имя еще не попало в список, и пока лишь некоторые люди в гильдии знают об этом, но она на 400 уровней выше, чем София («Убийца Драконов»). Именно она выполняет все бесконечные задания, связанные с пустошью. Сейчас никто не сомневается в ее уровне. Многие льстили ей и пытались сблизиться, но я не слышала, чтобы кому-то это удалось. По какой-то причине, группа людей, замышлявших заговор против Компании Рембрандт, тоже пытается подружиться с ней. Присмотревшись внимательнее, я обнаружила, что парень, обычно ходящий с этими двумя, — купец. Не знаю, в чем причина, но он предоставил редкие материалы, в которых нуждалась Компания Рембрандт, и теперь они в хороших отношениях. В конце концов, он всего лишь отброс, который даже сам охотиться не может. Исследуя этот момент, я выяснила, что он добывает материалы от монстров, которых убивает Томоэ. Ничтожно. Этот парень — идиот.

Я наблюдала не за Томоэ, а за двумя другими: Райдо и Мио. Уровень Райдо — первый, должно быть, он ни в чем не мастер. Эта информация тщательно скрывалась. Кажется, что предыдущий номер один в списке, Лайм, атаковал Томоэ вместе с другими. Я слышала, что Райдо ударил лишь одного заклинателя, а со всеми остальными расправилась Томоэ. Не знаю, почему кто-то такой сильный, как Лайм, сделал подобное, но даже несмотря на жалкий вид, он на самом деле внимательный и добросердечный человек. Возможно, его разозлило то, что Компания Рембрандт отбирала все задания низкого ранга у молодых авантюристов. Думаю, преподать урок о реальности — одна из задач, которую должен выполнить лидер. Люди, не обладающие силой, когда-нибудь умрут. Думаю, что люди, которые могут заниматься только транспортировкой и сбором целебных растений, должны проснуться от своих грез ради самих себя. Однако почему-то Мио не участвовала в сражении с Лаймом и другими. У Мио — 1500 уровень, такой уровень заставляет усомниться, не является ли она духом. Даже если бы мне сказали, что она не участвовала в драке, потому что «она убила бы всех, даже сдерживая свою силу», я бы поверила. Возможно, среди этих троих Томоэ — самая слабая. Она определенно получила некий указ и теперь берет задания с определенной командой. Во главе стоит этот подозрительный парень по имени Райдо, который ведет себя так, будто является важной шишкой, но это, скорее всего, просто игра. Он, должно быть, мальчик на побегушках или слуга Мио. Может, он даже мужчина-проститутка, которого эти двое делят между собой. Мио, должно быть, настоящий лидер этой троицы. Ее уровень — доказательство всему.

Тогда получить хороший ответ от Томоэ будет невозможно, если попытаться с ней поговорить. Если и хотите с кем-то поговорить, то это должна быть Мио. Моя интуиция подсказывает мне это. Она уже не раз спасала меня. Мы достигли 95 уровня и наконец-то подошли к входу в пустоши. У меня есть талант, и я даже трудолюбива. Я имею право так говорить. Если вы планируете оставаться в Тсиге в качестве авантюриста, то в чем смысл, если не идти на пустоши? Если вы не собираетесь туда входить, то просто идите и занимайтесь своими делами в другом месте. Однако задания на пустоши — трудные. Я взяла несколько заданий, но пока ни в одном не преуспела. В любом случае, мамоно — сильные. Мы можем как-то сразить одного втроем, но в схватке с сильным, это будет невозможно. Мы не можем выполнять задания вроде подчинения или сбора частей. Другое дело, если мы сможем с легкостью собрать материалы от одного мамоно, но запах туши всегда привлекает других мамоно. Проблема будет решена, если мы вдвоем сможем сразить их всех. То же самое касается заданий на изучение и сбор урожая. В итоге большая сложность этих боев останавливает нас от успеха. Однако если Томоэ будет в качестве ведущего звена, то мы сможем легко завершить такое задание. В конце концов, нет особой разницы между нами и командой Тоа. То, что они могут выполнять одно задание за другим, увеличивая свой ранг и уровень, — все это потому, что они действуют вместе с Томоэ. Я как-то проследила за ними. Просто благодаря присутствию Томоэ они смогли сконцентрироваться на сборе материалов, не волнуясь о мамоно, потому что другие мамоно не подходили к ним. Мамоно, не обладающие интеллектом, атаковали Томоэ, и в итоге их разорвали пополам. Я могла лишь смеяться. Не будет преувеличением назвать это обзорной экскурсией.

Тогда и мы тоже можем ею воспользоваться. Райдо или Мио сгодятся. Если я смогу заманить кого-то из этих двоих, я смогу получить такие же привилегии: собирать материалы, превращать их в деньги и покупать хорошие орудия. Будет также хорошо, если мы пройдем в другие города вокруг пустоши. Нет сомнений, что к моменту возвращения в Тсиге мы будем примерно на 200-300 уровне. В таком случае становление рыцарем наивысшего ранга уже не будет мечтой. Даже можно будет легко победить в турнире боевого искусства. Даже самые выдающиеся состязания империи будут приглашать нас. Все зависит от Райдо и Мио. Но реакция двух других людей в моей команде не очень хорошая. У одной из них 100-ый уровень, и она добралась до него, выполняя задания (которые не имели отношения к пустоши), и затем она сразила несколько мамоно у входа в пустоши. Она сказала мне, что куда надежнее нацелиться на миражный город, о котором ходят столько слухов. Как глупо. Вместо того, чтобы искать что-то, что мы не знаем, существует ли на самом деле, куда эффективнее приманить к нам Томоэ. Эта девчонка, хотя она предвзято настроена против мамоно и полулюдей, она пытается попасть в город мамоно, который существует лишь на словах?

— Сколько лет, по-твоему, уйдет, чтобы дойти до 100 уровня, выполняя задания, не имеющие отношения к пустоши и покорению мамоно? — спросила я.

— Другая была еще более негативно настроена к этому: «Какая глупость!» — сказала она. — Нам стоит начать получать деньги и покупать хорошие снаряжения.

— Как я и говорила, деньги, уровень и снаряжения — все это будет, если мы сможем привлечь к себе Томоэ и Мио! — заявила я, уже строя план.

Признаю, риск в пустоши высок. Так что я решу дела с риском и возвращением обратно, и снова подниму этот вопрос с этими двумя. Какими бы они ни были, это два человека, которые все это время были со мной, как никак. Принимая в учет способность и координацию, я не хочу распускать нашу команду. Мио, играющую важную роль, нигде не видать. Более того, она слишком сильная. Если у нее испортится настроение, она может даже убить меня. И дело не в уровне, а цена жизни здесь, по сравнению с другими городами, довольно маленькая.

Тогда можно просто сблизиться с Райдо, который обычно чаще появляется, а затем создать ситуацию, когда я смогу поговорить с Мио. Наложив как можно больше макияжа и надев одежду сельской девчонки, которую я обычно не надеваю, я пытаюсь поговорить с ним. Но он был так занят, что даже не обратил на меня внимания. У него всего лишь 1 уровень. Купцы и маги обычно не мой предпочитаемый тип. Однако мне не кажется, что он привык к женщинам. Назвать его мужчиной-проституткой было ошибкой. Тогда он что, слуга? После этого я попыталась одеться как женщина с борделя, чтобы создать с ним телесную связь. Даже если мужчина спал с женщиной только раз, у него будет к ней привязанность. Если Мио его не окрасила, то это должно сработать. Но это была плохая идея. Когда я почти завоевала его доверие, Томоэ и Мио обе вдруг появились и увели его. Может, этот парень невероятно красив за маской. Я не думала, что эти двое сражались бы за него. Тогда это значит, что пытаться заманить его обольщением, будет иметь обратный эффект.

— Хочу я подобраться ближе не к нему, а к Томоэ и Мио, как никак. — Я поделилась своим новым планом. — Если бы я смогла заставить сотрудничать со мной членов нашей команды, результат мог бы быть другим, но в итоге, я не смогла сблизиться с ними. Они запомнили мое лицо не в благоприятном свете, мои шансы подобраться к Райдо определенно сократились. Он точно избегает меня.

— Но раз все пришло к этому, — сказала я, — я начинаю думать о способе. Метод, как использовать их силу. Я смогла лишь придумать плохо отточенный план. Самое главное, что хотя я смогла выжить в этой ситуации, шансы, что я оставила плохое впечатление у Томоэ и Мио, очень высоки. Нет другого выбора, раз уж дошло до этого. Я должна во что бы то ни стало сделать так, чтобы эти два других члена моей команды стали сотрудничать со мной. И даже если нам придется использовать жалкие методы, у нас все должно получиться. Если двое других согласятся, нужно придумать, как заставить их действовать…

— Понятно. — Я задумалась. — Я не буду заставлять их действовать, можно начать действовать, когда они начнут. Плохо, что Томоэ уже вместе с Тоа, которая является бандиткой тьмы. Когда Мио и Райдо уйдут из пустоши, мы проследим за ними на расстоянии, чтобы они не заметили нас. И если они войдут во внутреннюю часть, мы просто откажемся от этой затеи. Все. Если так, эти двое согласятся. Мы можем заполучить остатки от мамоно, на которых будет охотиться Мио. Мы даже сможем дойти до Городка Мамоно. Количество ослабших врагов и врагов, оставшихся позади, навряд ли будет маленьким.

— Это сработало. — Я кивнула, хотя меня злило, что мне пришлось согласиться с ними. — Это патетично. Вместо того, чтобы следовать за Томоэ, лучше проследить за Райдо или Мио, и конкуренции будет намного меньше. Поэтому и опасности будет больше, но это все на приемлемом уровне. Мы сошлись на плане. Теперь все зависит от того, когда они начнут действовать.

Действительно трудно заметить местонахождение Мио. Сосредоточимся на Райдо. Если мы проследим за ним, мы точно сможем встретиться с Томоэ и Мио. Он навряд ли будет один входить в пустошь. Потому что у него нет уровня и ранга. Если с ним будет Томоэ или Мио, они пропустят его, но сам он не сможет получить разрешения на вход. Однако он странным образом вел себя бойко. Также это из-за того, что он избегает меня. Он вдруг обошел место, где я планировала встретиться с ним, и так мы сможем потерять его, пока мы ходим за ним по пятам. Короче, мы не могли предсказать его следующего движения. Не знаю, как он смог заметить нас, но он точно был насторожен. Поэтому я попрошу кого-нибудь из двоих поменяться со мной. Мы трое были рождены в Тсиге, и выросли там. Если пойти вдвоем, то мы сможем, как минимум, проследить за Райдо, который не знаком с этой местностью. Нужно сделать так, чтобы мы были готовы в любой момент покинуть пустошь.

— Мне стоит начать думать о времени, когда нам придется опередить Райдо и других. — Я улыбнулась, предвкушая успех. — Наконец, став авантюристом, в данный момент, когда есть ощущение приближения войны, это хороший момент продвинуть свои имена. Невероятно сладкий нектар висит передо мной. Это то, что называют возможностью, предоставляющейся раз в жизни. Ради успеха я не могу оплошать здесь.

http://tl.rulate.ru/book/134/44872

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 7
#
ага, мечтай, наивная )))
Развернуть
#
Я Райдо жигало, твой сегоднеший проститут, приятно познакомиться.
Развернуть
#
Нищебродское Спасибо!
Развернуть
#
"Может, он даже мужчина-проститутка, которого эти двое делят между собой."
*Мио захлебнулась в слюнях*
*Томое изошла на носокровь*
А потом до них дошло,что подумала эта девчонка...
И больше её никто не видел...
Развернуть
#
Большое спасибо за перевод и большое спасибо за труд : )))))))))))))))))
Развернуть
#
щас словят оркам три подарочка:3
Развернуть
#
надеюсь она умрет)
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку