Готовый перевод Game Of Thrones : Thor Travelling / Игра престолов : Путешествие Тора: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

«Ты забавный парень».

«Ладно, вопрос решен», - объявил Роберт.

«Но отец...» Джоффри тут же запротестовал, но замолчал, когда Роберт бросил на него взгляд.

Серсея, стоявшая рядом с ним, тоже хотела высказаться, но сдержалась. Ранее она просто пыталась поддержать Джоффри, а не выступала напрямую против Тора. Она и сама не знала почему, но не хотела предпринимать никаких поспешных действий. Она испытывала странные эмоции по отношению к красивому подростку с длинными светлыми волосами, как у ее семьи, и пронзительными голубыми глазами, как у его свиньи-мужа. Это что-то напомнило ей, что-то, о чем она не хотела вспоминать.

«Итак, зачем я вам понадобился?» спросил Роберт, когда большинство людей ушли.

«Просто посмотреть, что мы привезли со Стены», - ответил я, повернувшись к Бенджену, который теперь смотрел на меня с кинжалами.

Конечно, перед тем как прийти сюда, он уже успел набить мне оскомину - оскомину, которая едва не перешла в полный крик, когда я рассказал ему, зачем вообще все это затеял: чтобы встретиться с королем.

«Со Стены?» Роберт посмотрел на клетку, поставленную перед ним Бендженом. Даже Нед выглядел озадаченным и бросил на брата пытливый взгляд, но Бенджен просто посмотрел на него, как бы говоря: «Скоро узнаешь».

«Что это?»

«Доказательство того, что скоро наступит зима...»

«Клянусь Семерыми, что ты подмешал в мой напиток, Нед?» Роберт едва не подавился, когда Бенджен осторожно положил принесенный им предмет и наконец поднял ткань, прикрывающую его.

«Ха-ха... Клянусь своим молотом, это не напиток». Я почему-то улыбнулся, видя, как два самых сильных человека на этом континенте таращатся на стоящую перед ними вещь.

По внешнему виду эти двое точно напоминали настоящих братьев. Хотя я знал, что не стоит воспринимать это как смех.

«Клянусь старыми богами, Бенджен, что это такое?» Нед Старк наконец вышел из ступора и спросил брата, который стоял рядом с ним с мрачным лицом. Остальные тоже были не лучше.

Оно и понятно, ведь перед ними лежала бледно-голубая отрубленная рука Белого Ходока, которая металась, ударяясь о маленькую клетку, удерживающую ее, и издавала жуткие звуки, похожие на скрежет ногтей о какие-то поверхности, от которых по позвоночнику пробегали мурашки, сопровождаемые пронзительным визгом.

В комнате стояли король, Нед Старк, Джейме Ланнистер, Тирион Ланнистер и еще несколько важных персон. Я позаботился о том, чтобы все они были здесь и узнали правду как можно скорее. Я даже подумывал взять с собой королеву - на случай, если она убьет Роберта, как в сериале: кто-то на Юге должен знать о Белых ходоках. Но в итоге я не стал беспокоиться. Эта женщина была из тех, кто позволит сжечь весь континент, если это будет означать получение какого-то преимущества. Ее братья гораздо больше подходили для участия в этой встрече.

«Вот об этом я и хотел поговорить с тобой, брат. Я бы сразу заговорила об этом, если бы не внезапное прибытие свиты короля. Я просил Тора немного подождать, но, похоже, он поднял всю эту шумиху только для того, чтобы привлечь ваше внимание, ваше величество». Бенджен вздохнул и бросил на меня взгляд.

«И упустить такую прекрасную возможность, чтобы Семь Королевств узнали о надвигающейся угрозе за Стеной? Не при мне». Я ответил, ни к кому конкретно не обращаясь.

«Семь чертей, сейчас не время для этого. Объясните, что это за колдовство?» Роберт Баратеон посмотрел на руку, трепыхающуюся в маленькой железной клетке, предназначенной для ворон, и по его позвоночнику пробежал холодок. У него возникло очень плохое предчувствие по поводу увиденного.

«Да, забудь о других вещах и просто объясни». Нед Старк снова обратился к брату. Он догадывался, что это может быть, но, клянусь старым богом и новым, не смел в это поверить.

«Да, несколько дней назад небольшой отряд рейнджеров покинул Черный замок, чтобы расследовать деятельность одичалых.

Несколько дней от них не было никаких вестей. Потом один из парней вернулся с Тором, неся на плечах эту штуку, завернутую и связанную». Бенджен сделал паузу.

«И это не только рука, которую я принес. Весь труп до сих пор хранится в подвалах Черного замка, ревет и жаждет сожрать любого, кто будет настолько глуп, чтобы развязать его и войти в подвал». Я добавил, заставив остальных резко вздохнуть.

В поисках подтверждения они посмотрели на Бенджена, который только кивнул.

«Когда они добрались до лагеря одичалых, то обнаружили, что все одичалые убиты и разорваны на куски. Хотя, думаю, Тор сможет объяснить лучше, ведь меня самого там не было». Бенджен посмотрел на меня, побуждая остальных сделать то же самое.

«Точнее, меня тоже не было в самом начале. Я случайно встретил единственного выжившего из отряда рейнджеров, когда заблудился за Стеной. Он от чего-то убегал, и мне понадобилась его помощь, чтобы найти дорогу. Теперь вы все должны знать, что я не из Вестероса.

Не успел я ни о чем его спросить, как позади меня встал владелец этой руки. Должен сказать, что я участвовал во многих сражениях, но такого я еще не видел. Это было неестественно - запах смерти, светящиеся голубые глаза. Как будто эта тварь выползла из сказок, которыми взрослые пугают детей». Я ответил, сохраняя прямое лицо и стараясь не прерывать зрительного контакта с королем и Недом Старком.

http://tl.rulate.ru/book/133949/6181021

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода