Готовый перевод One Piece: I, Buggy, Rule Arkham Now! / Ван-Пис: Безумный Аркхэм Багги (M): Глава 106

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гемма, хозяйка лавки диковин «Русалка на Коралловом холме», с ужасом глядела на толпу, обезумевшую от ярости.

Кровь рыболюдей и пиратов окрашивала тротуар перед её заведением. Алые брызги попали на сверкающее чистотой окно, превратив его в кровавое месиво.

— Я только что отремонтировала это! — взвизгнула Гемма, поправляя копну каштановых волос.

Её смуглое от солнца лицо было усыпано веснушками. Чешуйки на хвосте переливались всеми цветами радуги, словно расписанные кистью художника.

– Этим дикарям здесь не место! Их нужно выгнать! — её пронзительный голос разрезал воздух.

Ей было безразлично, что среди тех, кого она назвала «дикарями», было немало русалок. Тех, кого когда-то бросили.

— Лорд Смузи, эти рыболюди к нам не имеют никакого отношения! — поспешно затараторила Дженеа, обращаясь к единственному посетителю в магазине.

Чтобы подтвердить свои слова, она подошла и метлой подтолкнула раненого рыбочеловека, который лежал у самой двери.

Шарлотта Смузи возвышался над хозяйкой лавки, словно гора над холмом. Он был почти в два раза выше её. Их кожа была схожа по цвету, но на этом сходство заканчивалось.

Смузи никак не отреагировал на слова русалки. Он лишь скрестил руки на груди и продолжал спокойно смотреть на выступление клоуна по экрану.

Спустя долгое молчание из его уст вырвалось лишь два слова:

— Забавно.

— Сестра, может, стоит разобраться с этим клоуном?

Отличительной чертой Пиратов Большой Мамочки являлось то, что все члены команды были связаны кровными узами. Можно сказать, что это была пиратская команда, порожденная самой Большой Мамочкой.

Одна из её сестер, Шарлотта Снамен, незаметно появилась рядом со Смузи и тихо спросила, склонив голову.

— Конечно, — ответила Смузи холодно и отрывисто.

— А этих рыболюдей-бунтарей будем считать предателями. Не забывай, мы пираты.

***

— Капитан, это ведь твой старый приятель? — ухмыльнувшись, спросил один из членов Пиратов Красноволосого в таверне Водяного города.

— Да, всё верно.

Рыжеволосый кивнул, лицо его стало гораздо серьезнее.

– Тогда что означает его похищение? Станут ли Кайдо и Биг Мам слушать Джокера?

– Или это просто представление? Хе-хе-хе, – их улыбки были широкими и беззаботными.

Будь то Джокер или два других императора, все они казались ничтожными по сравнению с Пиратами Рыжеволосого во всей их силе. Даже их пребывание здесь казалось увеселительной поездкой.

Атмосфера в пабе снова стала легкой и игривой. Лишь на лице Шанкса читалась некоторая осторожность. Он и его заместитель, Бенн Бекман, переглянулись; оба выглядели серьезно.

– Конечно, эти две пиратские группы не станут слушать Багги, – проговорил Бекман приглушенным голосом. – Но они определенно не откажутся от такого шанса. Любой император, желающий утвердить свою власть, не упустит возможности разом устранить сопротивление.

– У них схожие интересы…

Хотя Новый Свет и был поделен между четырьмя императорами, это не означало, что его жители покорно примут их правление.

– Не забывайте, мы пираты, и они тоже пираты.

Силы уровня четырех императоров по сути уже проявляли черты военных правителей. Обладая мощной армией, им часто не нужно было долго раздумывать. Если кто-то сопротивляется – убить его. Когда начинается резня, никто уже не смеет кричать о сопротивлении.

Шанкс продолжил, подхватив мысль Бекмана.

– Он пытается заставить племена русалок и рыболюдей навсегда порвать связи. Но тут же рассмеялся: – Или сражаться до последнего.

Используя энтузиазм Улицы Русалок как рычаг, поднять все Королевство Рюдзю и сопротивляться до конца… Какой блестящий план. Но хватит ли у короля этой страны смелости сразиться до конца с двумя императорами? Без защиты императора Остров Русалок столкнется с бесконечными нападками пиратов.

– После того как вы ушли из Ист-Блю, вы стали заниматься такими страшными вещами?

На экране улыбка Багги не спадала.

– Тебе очень повезло, что у тебя есть второй выбор, – произнес Багги. – У многих даже выбора нет.

Он смутно слышал крики, доносящиеся с Кораллового холма. Улыбка на его лице стала шире.

Первый выбор уже взбудоражил русалок, привыкших к спокойной жизни. Они отличались от рыболюдей. Русалки, родившиеся красавицами, никогда не знали забот и ненависти. Солнце всегда светило на них, еда была в изобилии. Им нужно было лишь найти короля-защитника, и такая жизнь продолжалась бы. Как мелкие буржуа, они были склонны к компромиссам.

Однако, если бы король Нептун подумал немного, он бы не стал касаться этого варианта. Это означало бы раскол королевства. Поэтому Багги не вошел в дворец, а остался на площади.

Нептун не выберет – кто-то выберет за него. Два выбора, неужели их только два? Другими словами, если Нептун объявит о разрыве с рыболюдьми, действительно ли две пиратские команды остановятся? Конечно, не обязательно.

Он просто подбросил два варианта группе русалок, чья жизнь, как им казалось, рухнула, и кто был охвачен паникой. Один вариант сохранял порядок, другой – полностью менял их привычки и жизнь.

С этого момента они будут думать, что это их единственный выбор.

– Но в этом и есть самая интересная часть этой игры, – пробормотал он, опустив голову. – Толпа отвергнет все разумные варианты, оставив лишь один, самый приятный.

Изображение на Дэн Дэн Муши вдруг мигнуло, связь с Островом Рыболюдей прервалась.

– О втором варианте так и не упомянули, – с сожалением произнес Багги, но это не имело значения. Люди и без слов знали этот выбор. – Спорим, кто следующим появится на экране? Это действительно захватывающе, хе-хе-хе.

В замке Рюгу, русалка-сом в черном цилиндре громко крикнула:

– У нас всего один выбор!

— Мой король, вы забыли, какой хаос царил на острове, пока его не стал защищать королевский флаг?

— Вы собираетесь воевать сразу с двумя императорами?!

Старший из министров, с длинной развевающейся бородой, сильно стучал бычьим посохом по роскошному полу Дворца Дракона.

— Это верная гибель!

— Как призывает принцесса Отохиме, мы должны жить в мире с людьми, а не убивать друг друга!

Тон его был праведным.

— Но варвары с Рыбьей Улицы нарушили этот принцип.

— Мы должны немедленно порвать с ними связь!

— Мы должны пожертвовать этими немногими жизнями, за которые никто не держится, чтобы сохранить стабильную жизнь большинства жителей Острова Рыболюдей!

— Вот что вы обязаны сделать как король!

В конце своих слов министр почти перешёл на брань.

Война с двумя императорами действительно страшна.

У министра даже не нашлось времени обдумать, он поспешно выбрал первый вариант.

Обрезать, немедленно обрезать.

Ему даже казалось, что это проявление его решительности и мудрости в суждении.

Щёки Нептуна сжались под его пышной бородой.

Как король Дворца Дракона, он, конечно, знал, что русалки тоже являются частью Острова Рыболюдей.

Но, реально говоря, они просто не были достаточно сильны, чтобы противостоять пиратам.

То, что говорил министр, имело смысл.

— Подождите, дайте я подумаю.

Он инстинктивно хотел избежать этих двух вариантов.

Ему всегда казалось, что должны быть другие пути, но настойчивость министра и быстро меняющаяся ситуация сделали его разум беспорядочным.

Оставался только выбор.

— У нас нет времени!!

Министр вспомнил, что говорил клоун, и в таком волнении стал сильно бить его роговым посохом, чувствуя сильный страх.

— Вы должны немедленно отдать приказ разорвать связи с Рыбьей Улицей!

– Этот клоун провернул нелепую игру слов. Он похитил только мурлоков с улицы Мурлоков. К самому племени мурлоков это не имеет никакого отношения.

– Нам нужно лишь откреститься от улицы Рыболюдей!

Левый Министр почувствовал, что нашёл лазейку в словах клоуна.

– Другая сторона не хочет, чтобы мы открестились.

Так и есть! Иначе зачем ему так открыто это транслировать?

– Улицей Рыболюдей разве не ты управляешь, Левый Министр? – сурово спросил старший принц Шарк Стар.

Никто не ожидал, что, проснувшись, Королевство Дворца Дракона столкнётся с таким выбором на грани жизни и смерти.

Они даже смутно помнили, где находилась улица Мурлоков. Просто припоминали, что жившие там мурлоки были довольно дикими.

http://tl.rulate.ru/book/133921/6222441

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода