Готовый перевод One Piece: I, Buggy, Rule Arkham Now! / Ван-Пис: Безумный Аркхэм Багги (M): Глава 97

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

–Хух... хух...

Вандер Декен, прикрыв опухший рот, тяжело дышал.

Он ведь сам пират и преступник, но перед лицом Джокера чувствовал себя так, будто воздух закончился.

Точь-в-точь как те слабаки, что теряли сознание от натиска сильных.

Вандер Декену было трудно это принять.

Да еще эта темно-красная тень, демон что ли? К счастью, выжил...

Это самое большое везение.

Вандер Декен чувствовал, что если бы только что рискнул сказать «нет», дьявол точно бы его прикончил.

На его крысином лице застыло выражение угрюмости.

–Лишь бы добраться до принцессы Ширахоши...

–Обязательно отомстите!

Его глаза налились кровью, то ли от боли, то ли от ненависти.

Багги его взгляд ничуть не волновал. Желающих отомстить ему было хоть отбавляй: Саттан, Акаину, Минго – все они были куда важнее этого типа.

Но это тоже довольно интересно.

Его глаза сузились.

–Если ты хочешь попасть на остров, у меня есть способ.

Промямлил Вандер Декен невнятно.

Он знал себе цену.

При этом он свирепо смотрел на Ватацуми.

Всё из-за него, приволок сюда всякую нечисть. Неужто ему жизнь надоела? А Ватацуми всё еще смотрел на них двоих с ожиданием в глазах.

По его мнению, Красный Нос просто рассказал капитану очень увлекательную историю.

Так что, теперь они будут играть?

Способ Вандера Декена попасть на остров оказался до банальности прост.

У него была подводная…

Хм… Багги с трудом мог представить, что эта простая железная лодка перед ним – та самая подводная лодка, о которой говорил Вандер Декен.

Можно было сказать, что это металлическая лодка, напоминающая подводную.

Сразу же на лодку нацепили плавучий пузырь.

На Острове Рыболюдей, как и на Архипелаге Сабаоди, существовала "пузырьковая" культура, и они умели делать из пузырей различные приспособления.

Пираты патрулировали в основном вход на Остров Рыболюдей и места зарождения потоков.

Первые следят за теми, кто пробирается на Остров Рыболюдей, вторые стоят насмерть против пиратов, пытающихся прорвать блокаду и попасть в Новый Мир.

Жестокость пиратов Нового Мира была отчётливо видна уже здесь, у входа. Каждый пират, желающий пройти дальше, должен был примкнуть к одной из сторон. Багги предполагал, что таких изменений в оригинале не было, возможно, это результат ослабления Дозора.

– Почему Сасаки всё ещё нет?

– Так скучно сидеть на дне моря. Хотя здесь есть солнечный свет, это совсем не то, что на суше.

Бормотали четыре призрака. Один из них – Варварский Король Пиратов Зверей. Он лишь часть их силы, не самый сильный. Выглядит он так же, как и зовётся: маленький дьявол с острыми рожками и клыками, а на животе у него вытатуирован иероглиф "肆".

– Господин Кайдо сказал, что всё почти готово. Как только Сасаки придёт и заберёт материалы, нам не придётся больше здесь торчать.

Ему ответил варвар с цифрой пять на теле.

– Подождём ещё немного. Главный Босс уже готовится к переговорам с Четырьмя Генералами.

Простая железная лодка, окруженная плавающими пузырями, была поглощена внешним слоем пузыря, как только коснулась его. Лодка погрузилась в промежуточный слой морской воды, но продолжала двигаться в одном направлении.

Вандер Декен использовал эту способность, чтобы постоянно отправлять вещи Принцессе Ширахоши. Точно так же он мог перемещаться между Островом Рыболюдей и своей базой. О силе даже не нужно было думать.

Багги задумчиво посмотрел на этого парня. А что если... заставить его выбрать меня целью, а потом выбросить его с пиратского корабля, как я выбросил Ноя, а затем поймать и подвесить на носу?

– Значит, он способен приводить в движение корабли, прямо как плавучий остров Золотого Льва?

Нужно признать, что после того, как кое-какая идея осенила Багги, полезность подручного Вандер Декена в его глазах значительно возросла.

Силой этого предмета железная лодка прошла через толщу воды. Раздался хлопок. Тёмно-синее море осталось позади.

***

Рыболюдская улица.

Расположена она в самой глубокой части Рыболюдского острова, дальше всего от света, что проникает сюда через корни Солнечного Дерева. Здесь сосредоточено большинство рыболюдов Острова.

Рыболюды живут ближе к свету, например, во Дворце Дракона, где обитает королевская семья. Там всегда солнечно и полно разноцветных пузырей. Это место обычно описывают как рай на земле. А вот Рыболюдская улица – это тёмная сторона острова.

Здесь всегда мрачно. Поэтому кабаки и казино – вот самые оживлённые и процветающие заведения на этой улице.

– Говорят, рядом с городом Водяной Запруды собираются фабрику открывать. Муши, не хочешь узнать, что там и как? – Восьмирукий осьминог-гигант одновременно протирал кружки, столы и наливал вино. У него даже нашлось время поболтать с молодым рыболюдом, стоявшим перед ним.

– Работать на этих людей? Ни за что! – Муши, камбала с сине-коричневой кожей, плоским телом, но человеческими конечностями, ответил сердито.

– Слышал от торговцев, что на Сабаоди что-то серьёзное случилось. Рабовладельцев там стало меньше, – бармен говорил мягко, по-отечески.

На самом деле, большинство рыболюдов на Рыболюдской улице – сироты. Изначально эту улицу и создали, чтобы приютить их. Когда рыболюд и русалка женятся, есть четыре варианта, кем станут их дети: мальчик, девочка, рыболюд или русалка. Рыболюды – наименее желанные.

– Значит, можно сказать, что бармен для них как старший?

– И какой в этом толк?

– Люди-пираты до сих пор тут хозяйничают, смотрят на нас свысока! Если будет шанс, сам им головы поснимаю, как босс Ходи!

Не успел договорить, как дверь таверны со скрипом открылась. Раздался чёткий стук шагов по деревянному полу. И шумная до этого таверна рыболюдей разом стихла. Все взгляды уставились на незваного гостя. Человека.

Баки вдохнул запах и улыбнулся. Место что надо. Как и в Готэме, здесь чётко видно разделение: верхи командуют и всем наслаждаются, презирая при этом всё, что ниже, а на низах, в темноте, зреют самые злые заговоры. И самое забавное – этот островок управляется тем, кто сам же и собрал всех этих людей в одном месте.

– Запах уж больно ядрёный!

– Внимание ваше прямо-таки обжигает!

Баки махнул рукой.

– Ох, пожалуй, стоит сказать: доброго утра, дамы и господа!

Он взял у бармена бокал с ярко-красным напитком, попробовал. Сладковатый, фруктовый вкус.

– Неплохо, – сказал он бармену.

Рыболюди вокруг, казалось, вот-вот взорвутся от ярости.

– Да пошёл он! – Му Си со стуком поставил стакан и рванул вперёд.

[Пожалуйста, проголосуйте~~~]

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/133921/6218200

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 2.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода