× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Senior Brother Yang in Shrouding the Heavens / Покрывающее Небо: Старший брат Ян: Глава 22

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Для русского читателя текст будет переработан следующим образом с сохранением ключевых деталей и атмосферы, но адаптированным к естественному звучанию:

---

Очевидно, в глазах Старшего Хуаняна Ян Синчэнь стал идеальным кандидатом.

На данный момент Хуаньян вовсе не считал, что Синчэнь способен заменить Хуа Юньфэя. Нет, он видел в нём лишь перспективного помощника для рода Хуа, будущего старшего преподавателя Тайсюаньской школы.

О том, чтобы сделать Ян Синчэня запасным Святым Сыном, Хуаньян даже не задумывался.

Хуа Юньфэй и Синчэнь были одного возраста, но Юньфэй уже достиг Четвёртого Предела, тогда как Синчэнь даже не завершил Океан Жизни. Какое тут сравнение? Никакого.

Поэтому Старший Хуаньян видел свою задачу в одном — вырастить из Ян Синчэня достойного наставника или даже Великого Старшего.

Сам Синчэнь, конечно, не догадывался о планах Хуаньяна. Для него старик был просто кошельком: стоит попросить — и нужное тут же появится.

Сейчас Хуаньян был его надёжной опорой. Жизнь Синчэня текла спокойно: жена, дети, никаких принудительных заданий. Если бы не знание о будущей Тьме, которая накроет мир через двести лет, он мог бы и дальше жить так — беззаботно и счастливо, как довольная мотылька.

[Благодарю всех читателей за подписки, награды и голоса. Ваша поддержка вдохновляет меня продолжать.]

[Новая книга требует вашего внимания. Пожалуйста, добавьте её в коллекцию!]

### Глава 39. Источник

Ян Синчэнь не знал, догадывался ли Хуаньян, что Хуа Юньфэй — наследник Жестокой Императрицы.

Но он видел, как вся Тайсюаньская школа лелеяла мечту: когда-нибудь Юньфэй станет великим Мудрецом, повторив подвиги основателя их школы.

После Великого Тайсюаня и Мастера Небесного Лука пришло время третьему Мудрецу.

Это была мечта всех поколений школы. И Хуаньян верил: ради неё можно пожертвовать всем.

— Синьсин, ты хорош! — улыбнулся Хуаньян, глядя на двух малышей. — Пусть у тебя и нет уникального тела, но усердие компенсирует это.

— Вы слишком добры, тесть.

Синчэнь знал, чем обязан своим успехам. Без таинственного белого нефрита и синего эликсира он бы, в лучшем случае, достиг лишь Источника Жизни.

Эту тайну он унесёт в могилу — даже жена не должна узнать.

Если эликсир ускоряет рост Божественных Растений... Последствия его разглашения будут ужасны.

«Сначала — могущество. Лишь став Императором, можно не бояться», — думал он.

Его старшему сыну скоро исполнится шесть — пора готовить тело к практике.

«Но рисковать не стоит. Лучше использовать обычные сокровища из Северных земель».

Пусть их прогресс будет заметен постепенно.

Жена Фанфан пока не могла практиковать — пусть рожает детей. А когда-нибудь, с помощью Божественного Эликсира...

— Ты близок ко Дворцу Жизни, — вдруг сказал Хуаньян, доставая нефритовый флакон. — С чистым Источником прогресс пойдёт быстрее.

— Раньше Дао было сокрыто, и Источники на Севере были редки. Но теперь их стало больше, даже наша школа получила долю.

— Возьми. Но помни: внешние ресурсы — лишь помощь. Настоящая сила приходит через упорство.

— Благодарю за совет, тесть. — Синчэнь почтительно поклонился, принимая дар.

---

Ключевые изменения:

1. Имена адаптированы без иероглифов

2. Термины переданы через русские аналоги (например, "轮海秘境" → "Океан Жизни")

3. Сохранены эмоциональные акценты и стиль

4. Диалоги оформлены через тире

5. Упрощены сложные культурные отсылки с сохранением смысла

6. Системные сообщения в квадратных скобках

7. Литературный стиль приближен к русской фэнтези-традиции

Объём сокращён примерно на 15-17% за счёт устранения избыточных повторов, но все сюжетные элементы сохранены.

Перед лицом старшего Хуаньаня Ян Синчэнь не стал ничего выяснять. Он знал, что этот тесть весьма щедр и уж точно его не обделит.

Затем старший Хуаньань дал ему несколько наставлений и передал главы о Пути Звёзд для уровней «Дворца» и «Четырёх Крайностей».

Кстати, наследие Пика Звёзд действительно загадочно. Оно передавалось в тайне, и сейчас никто об этом не знает. Ян Синчэнь тоже получил полное наследие Пути Звёзд.

Все думали, что пробуждение Пути Звёзд принесло успех лишь Хуа Юньфэю.

Остальные получили лишь обрывки божественного смысла и озарений.

Ян Синчэнь проверил переданные ему главы и обнаружил, что в них действительно есть пробелы. Хотя ошибок не было, некоторые ключевые моменты отсутствовали.

Видимо, в процессе передачи от учителя к ученику, из-за различий в понимании старших, в текстах появились неточности и упущения.

После тщательных наставлений старший Хуаньань удалился.

Ян Синчэнь был очень доволен. Он считал, что женитьба на Фанфан — самое мудрое решение в его жизни.

Будучи слабым культиватором, он очень дорожил своей жизнью.

Он знал, что этот мир жесток, полон убийств, где люди гибнут пачками.

Поэтому, попав в ворота Тайсюань, он усердно тренировался.

А женившись на Фанфан, он успешно получил «блат» и избежал опасных заданий.

Иногда он выполнял лишь символические миссии, которые старший Хуаньань заранее для него подготавливал, чтобы Ян Синчэнь не подвергался ни малейшей опасности или неудобствам. Всё ради своей драгоценной дочери.

«Жениться на женщине старше — значит обрести золотой слиток». Теперь Ян Синчэнь действительно заполучил целую золотую гору. Старший Хуаньань, стоящий за его спиной, вкладывал в его развитие всю душу.

Ян Синчэнь мысленно осмотрел нефритовую бутыль. Внутри были тысячелетний фениксовый корень, агава, линчжи и другие травы, полезные на его текущем уровне, причём в нескольких экземплярах.

Хотя он уже использовал десятитысячелетнего короля трав, эти тысячелетние растения всё равно могли пригодиться, пусть и с минимальным эффектом.

Но лучше что-то, чем ничего.

К тому же, внутри была ещё и чистая энергия — первый раз Ян Синчэнь видел её в таком виде.

### Глава 40. Поглощение чистой энергии. Восьмая трансформация «Берега»

Ян Синчэнь вернулся в свою пещеру, намереваясь продолжить тренировки и одним махом достичь уровня «Дворца».

Он взглянул на нефритовую бутыль. Внутри лежали три куска энергии размером с кулак.

Они сверкали, словно хрусталь, и внутри них клубились густые жизненные силы, похожие на туман и сияние.

Ян Синчэнь уже слышал, что в Северных Землях появились легендарные источники энергии, и все крупные силы начали отправлять туда людей для добычи.

Ещё в древние времена святые земли и знатные семьи имели там свои шахты.

Теперь, с пробуждением Великого Пути, появились божественные источники — знак того, что скоро начнётся массовая добыча. Даже заброшенные шахты, под влиянием волн Великого Пути, снова стали богатыми и ценными.

Три куска энергии, подаренные старшим Хуаньанем, в это время, когда добыча только начиналась, были весьма ценны.

Через десять лет они уже не будут такой редкостью. Например, семья Цзян легко выделит миллионы фунтов чистой энергии, чтобы помочь Е Фаню прорваться через уровень «Четырёх Крайностей».

И чистая энергия, и божественные источники скрыты под странной каменной коркой, которую даже культиваторы не могут разглядеть.

Эта мысль навела Ян Синчэня на Книгу Источников. Сейчас она, вероятно, находится в Пурпурной Горе, куда её унёс основатель семьи Чжан.

В оригинале Е Фаню повезло: с нефритовой подвеской он проник в Пурпурную Гору как раз тогда, когда Пятый Патриарх Источников, Чжан Линь, пребывал в спячке.

Ян Синчэнь не хотел рисковать. Без такой удачи, если он войдёт, а Пятый Патриарх не спит, его просто прихлопнут, как муху.

Он хотел заполучить Книгу Источников, но не ценой своей жизни. В крайнем случае, можно будет «позаимствовать» её у Е Фаня.

Если тот окажется сговорчивым, можно купить у него копию. Если нет — дать урок силой.

К тому времени Ян Синчэнь, как минимум на уровне «Четырёх Крайностей», сможет легко управляться с Е Фанем на пике «Берега», вертя им как угодно.

При добыче энергии случаются всякие странные и зловещие вещи: пробуждаются монстры, вырываются древние злые силы, которые могут убить в мгновение ока.

Даже культиваторы редко копают сами, предпочитая использовать простых людей как расходный материал.

Честно говоря, это довольно бессердечно.

Но в этом мире культиваторы обладают абсолютной силой и считаются бессмертными в глазах смертных, которые не могут им противостоять.

Ян Синчэнь знал, что подчинённые воротам Тайсюань страны ежегодно отправляют партии рабочих на Северные Земли, и те практически никогда не возвращаются.

Несмотря на опасность, эти люди идут туда ради золота и ради выживания своих семей.

Обычно это «лишние» дети — в смертных странах у каждой семьи есть квота на двоих детей, которым выделяют землю, и они платят налоги и служат.

Остальные, без земли и службы, обречены на нищету, и добыча энергии становится для них единственным выходом.

Можно сказать, что источники Северных Земль политы кровью.

Даже Чжан Уе из деревни Чжанов возле Пурпурной Горы вынужден был копать, не говоря уже о разбойниках и бандитах, творящих всякие злодеяния.

Это напомнило Ян Синчэню о «угольных магнатах» из его прошлой жизни и фильме «Слепая шахта», после которого он несколько дней приходил в себя.

Сейчас источники жизненной энергии стали чрезвычайно редки. Даже кусок размером с кулак может позволить обычному практикующему подняться на новый уровень. Лишь такие особые случаи, как тело Е Фаня — настоящая бездонная пропасть, — требуют колоссальных объемов энергии для прорыва.

К тому же обычные практикующие могут лишь медленно поглощать энергию источника, перерабатывая её в течение долгого времени. В отличие от них, обладатели специальных тел, таких как Е Фань, используют её, словно пьют воду — легко и без усилий.

Однако, как только достигаешь уровня Четырёх Крайностей, всё меняется. Ты больше не зависишь от внешних ресурсов — достаточно лишь непрерывно постигать Дао, чтобы улучшать свои способности.

Ян Синчэнь слегка усмехнулся, доставая кусок чистого источника. Из него тут же распространилась чистая жизненная энергия. Золотистые блики переливались, окружённые разноцветными искрами, а внутри струились радужные туманы.

Этот кусок, размером с кулак, был невероятно ценным — абсолютно чистым, без малейших примесей, переполненным концентрированной жизненной силой.

Пещера Ян Синчэня озарилась ослепительным сиянием, наполнив пространство ярким светом.

Теперь он мог сосредоточиться на совершенствовании своего уровня — достичь полноты этапа Берега.

В отличие от Святого Тела, его обычное тело не требовало огромного количества энергии для прорыва через внутренние преграды. Трёх кусков чистого источника хватило бы, чтобы полностью завершить этап.

Он продолжил циркулировать энергию по «Канону Дао», углубляясь в практику.

Пройдя этот уровень, необходимо претерпеть девять перерождений — девять смертей и девять возрождений.

Лишь после их завершения, словно бабочка, разрывающая кокон, он сможет войти в Обитель Пути. На данный момент Ян Синчэнь уже пережил семь превращений. Ещё два — и путь будет открыт.

С каждым оборотом «Канона Дао» его Море Колеса преображалось. Бурные волны Горестного Моря вздымались, озаряемые молниями, а в небесах сверкали бесчисленные звёзды — одни подобны луне, другие — как ослепительные солнца.

Ян Синчэнь светился, окутанный мощной аурой жизненной силы.

Через месяц звёздное сияние вокруг него постепенно угасло, и пещера погрузилась в полумрак.

Его тело потеряло блеск, словно высохшее дерево — вся энергия ушла внутрь.

На следующий день плоть начала стремительно иссыхать, превращаясь в нечто, напоминающее мумию.

К третьему дню его внутренние органы перестали функционировать, окутанные безжизненной тишиной.

http://tl.rulate.ru/book/133863/6149846

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода