Готовый перевод I'm Undying, So I Maxed Out Conqueror's Haki First / Сила Короля бессмертного: Глава 58

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Острый клинок рассекал песчинки, пока тот парень быстро пятился назад, явно потрясенный.

– От тебя сильно пахнет морем, пиратством.

– И ты, Шарль, ученик Гарпа, какой-то странный, непутевый ты парень!

Роджер развернулся и с улыбкой посмотрел на приближающегося молодого человека с мрачным лицом. Увидев, что тот совершенно невредим, Роджер слегка прищурился.

Если его память не подводит, тот удар в упор должен был разрубить противника по груди и животу, нанеся смертельные раны. Но сейчас этот парень вновь стоял перед ним цел и невредим.

– Как и говорил Рейли, и правда бессмертный?

Пробормотал Роджер. Столкнувшись с таким неуязвимым врагом, он почувствовал прилив энергии.

– Та-та-та-та!

Раздались шаги. Шарль ускорял темп с каждым шагом, а спустя три шага пустился бегом. Затем он резко оттолкнулся от земли и взмыл на сотню метров в воздух.

– Чиии!

Красно-черные молнии вспыхнули и обвились вокруг обеих его рук.

– Кулак грома!

Недолго думая, он мощно ударил правой рукой вниз. Красно-черные молнии выстрелили, направляясь прямо к Роджеру внизу.

Далеко в стороне едва вставший на ноги Барретт, увидев этот удар, резко сузил зрачки. Без сомнений, этим ударом можно было легко прикончить его.

– Слишком безрассудно!

– Этот удар уничтожит весь город!

Роджер покачал головой, его фигура внезапно исчезла, а в следующее мгновение он появился в небе, взмывая все выше. Длинный клинок в его руке снова мощно взметнулся.

– Вжух!

В одно мгновение удар и кулак Шарля столкнулись, пространство вокруг исказилось и содрогнулось. Затем искаженный удар, словно отброшенный лезвием, устремился в небо и тут же исчез.

В небе Шарль сузил зрачки, его сердце трепетало. Такое он видел впервые! Его атака, усиленная Властным Хаки, была отброшена атакой противника.

– Твой талант действительно силен, в таком юном возрасте уже обладаешь такой Хаки!

– Но...

Голос Роджера разнесся в воздухе. Его фигура внезапно мелькнула и в одно мгновение оказалась перед Шарлем, а длинный клинок был нацелен прямо ему в межбровье.

– Техника слишком слаба!

Услышав это, Шарль почувствовал, как его сердце ёкнуло. Его фигура мелькнула и в одно мгновение исчезла, вновь появившись позади Роджера. Но тот, неизвестно когда, уже развернулся лицом к нему, и длинный клинок все еще указывал прямо на него.

Проницательность!

Глаза Шарля засверкали. Его фигура многократно изменяла положение, но с любого угла противник всегда мог видеть его насквозь и идеально предсказывать каждое его движение. Это заставило его сердце упасть. Очевидно, его "Процательностью" одолели!

Но он лишь на мгновение замешкался, а затем снова毫不犹豫蛮横冲上去了.

Раз нет изъянов, значит, нужно проломить все на своем пути с самой мощной силой.

– Кулак грома!

Красно-черные молнии вспыхнули, мощная аура Всевластного Хаки устремилась в небо, превратив原本晴空万里的苍穹в небо, покрытое тучами, с грохотом молний.

– Глубоководная бомба!

Стойкость, Вооружение – все в этот момент было наложено на правый кулак, даже перчатка из Морского Камня скрежетала.

Роджер лишь легко улыбнулся и взмахнул длинным клинком.

– Бах!

Высоко в небе мощная ударная волна вырвалась из кулака, превратившись в порывы ветра, которые распространились по всему острову. Сопровождающий ее гром заставил всех жителей острова думать, что вот-вот начнется ливень, и они спешно прятались по домам.

– Похоже, тебе еще многому предстоит научиться.

– Молодой человек!

Лицо Шарля стало серьезным. В тот момент он осознал кое-что: от Гарпа он научился тяжело мутузить, яростно крушить все на пути кулаками, грубой силе, которой можно одолеть искусность. Но недостаток "Проницательности" раскрыл его смертельно опасную уязвимость в плане уклонения. А в этом коротком бою с Роджером он увидел все грани мастерства: плавность, легкость, остроту и силу.

– Если хочешь меня поймать, оповести Главное управление Военно-морского флота, пусть приедут Гарп и Сенгоку!

Роджер легкомысленно улыбнулся, быстро изменил положение длинного клинка, нацелив его на руку Шарля, и стремительно рубанул.

– Пшик!

Лицо Шарля слегка изменилось. Внизу Крокодайл и Барретт резко сузили зрачки.

Рука, истекая кровью, упала на землю.

Глава 62: Хочешь научиться фехтованию?

Воздух словно застыл в этот миг, и все вдруг стало тихо. Лица Барретта и Крокодайла резко изменились, они смотрели на лежащую на земле руку, а затем на две фигуры в небе. Непонятно почему, но их сердца в тот момент пронзило дрожь и даже страх.

– И правда, очень сильный!

Пробормотал Шарль, пристально глядя на Роджера перед собой. Его фигура медленно опустилась и встала на землю. Он опустил взгляд на окровавленную руку, а затем вдруг вновь усмехнулся.

– На сердце становится все веселее!

Затем, на глазах у всех потрясенных, он поднял свою оставшуюся руку, крепко сжал кулак и без колебаний ударил себя прямо в голову.

– Бах!

Голова, как арбуз, мгновенно разлетелась.

Увидев это, Роджер сузил зрачки, а Крокодайл и Барретт затрепетали всем сердцем. Сошел с ума? Шарль, лишившийся руки, решил покончить с собой, размозжив себе голову!

Но в следующее мгновение произошло нечто, от чего сердца присутствующих троих почти остановились. Рука, упавшая на землю, брызги крови, разбитый череп – все это неведомо когда исчезло. А вместо всего этого стоял целый, невредимый Шарль.

– Во-воскрес?!

— вскрикнул Крокодайл изумленно. Он ни разу не замечал, что этот могучий офицер еще и пользователь дьявольского фрукта? Нет, не правильно! Перчатки на кулаках у него все еще из морского камня. То есть, Шарль вовсе не едок дьявольского фрукта?

Но что тогда означали эта жуткая неуязвимость и бессмертие? Не только Крокодайл и Барретт, но и Роджер в этот момент были ошеломлены.

— В тебе течет по-настоящему удивительная кровь!

Роджер приземлился на землю и произнес с серьезным видом.

Сейчас он понимал, насколько трудным противником оказался этот молодой морской дозорный. Его нельзя было убить. Даже получив ранения, он восстанавливался целым и невредимым, используя что-то вроде самоубийства.

Можно сказать, что в каком-то смысле этот парень был непобедим от природы.

Обладая таким телосложением и силой крови, в сочетании с его неукротимой мощью, он мог одолеть практически любого врага.

Ся Лэ улыбнулся, повернул шею, и послышался хруст.

Он сжал кулаки, чувствуя прилив сил в пальцах, и в глазах его вспыхнул азарт битвы.

Несомненно, будучи убитым Роджером, он снова почувствовал, что его физические данные, сила и скорость реакции опять возросли. Но так же очевидно было и то, что с его ростом этот прирост становился всё меньше.

Это было похоже на параболу, которая достигает высшей точки, а затем начинает падать.

— Давай устроим грандиозную битву, Роджер!

Роджер пристально посмотрел на Ся Лэ, внимательно изучив его, и вдруг выражение его лица расслабилось.

— Давай сменим место!

— Раз уж ты хочешь хорошо сразиться!

Ся Лэ без колебаний кивнул в знак согласия.

— К северо-западу, у берега, есть густой лес.

— сказал Роджер.

Ноги их понесли в мгновение ока, достигнув максимальной скорости.

Через некоторое время Ся Лэ подошел к упомянутому густому лесу.

Он медленно поднял голову, смотря на Роджера, стоявшего напротив.

Их взгляды встретились, и в воздухе, казалось, промелькнули искры.

Практически в ту же секунду они пришли в движение, их фигуры столкнулись в мгновение ока.

Свет мечей ослеплял, энергия их была подобна урагану, колышущему окружающие деревья. Облака над головой двигались вместе с ними, молнии вспыхивали и гасли, раздавался грохот.

Крокодил и Барретт стояли в стороне, наблюдая за этой схваткой, их лица были полны напряжения.

Битва достигла своего апогея с самого начала, становясь крайне жестокой.

http://tl.rulate.ru/book/133843/6162724

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода