Готовый перевод I'm Undying, So I Maxed Out Conqueror's Haki First / Сила Короля бессмертного: Глава 54

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Крокодайл изменился после потери памяти — в его сердце поселились доверие и уважение. Даже когда воспоминания вернулись, он подавил свои прежние мечты.

Что касается Дугласа Баррета, его мотивы были очевидны.

Во-первых, его покорила сила, а во-вторых, он разглядел в нём родственную душу — такого же беспокойного духом человека.

Это вполне естественно. Такие сильные личности, как Баррет и Крокодайл, не станут подчиняться кому-то просто из-за превосходящей мощи.

Гораздо важнее, чтобы в человеке было то, что они смогут уважать.

Всех их разместили в одном районе. Дом был достаточно просторным, чтобы вместить всех без проблем.

Вечером, после ужина, Крокодайл и остальные под присмотром Баррета продолжили изнурительные тренировки.

Шабл стоял под уличным фонарём, молча наблюдая за ними.

Баррет, бывший профессиональный военный, знал толк в тренировках. Даже Шабл признавал его мастерство.

Пятеро подопечных, особенно юный Росинанте, за это время заметно окрепли, их тела стремительно приближались к сверхчеловеческому уровню.

– Что бы вы ни задумали, какие бы мечты ни лелеяли в сердце, – громко провозгласил Баррет, скрестив руки на груди, – сила — это главное оружие для их достижения!

– Даже если вы хотите быть бездельниками, вам понадобятся силы, чтобы перевернуться!

Он резко повернулся к Росинанте, который плелся в хвосте группы.

– Росинанте, давай быстрее!

– Или ты хочешь погибнуть на поле боя?

– Разве такой слабак, как ты, достоин служить под началом Шабла — человека такой невероятной силы?!

Росинанте резко вдохнул и ускорился.

Оскорблять его можно, но он не потерпит, чтобы задели Шабла — человека, которого он уже глубоко уважал!

– А-а-а-а! – закричал Росинанте, изо всех сил ускоряя бег.

Под фонарём Шабл улыбнулся, кивнул и развернулся, уходя.

Если тренировки будут продолжаться в таком же духе, даже двенадцатилетний Росинанте вскоре обретёт сверхчеловеческую силу.

Учитывая его возраст, это впечатляло. Не зря в нём текла кровь небесных драконов.

Ночь пролетела незаметно.

На следующее утро, едва занялась заря, штаб-квартира Маринфорда окуталась торжественной и напряжённой атмосферой.

Две шеренги высоких, статных морских пехотинцев, каждый ростом не менее двух метров, выстроились на ступенях, ведущих к зданию, и устремили взгляды вперёд.

Сегодняшняя атмосфера разительно отличалась от обычной. Даже офицеры в толпе невольно напряглись, сглотнув комок в горле, а на лбах у них выступил пот.

Сегодня должно было состояться высшее собрание штаба.

Офицеры в звании генерала, обычно разбросанные по всему миру, собрались в Маринфорде для участия в этом важном мероприятии.

Все понимали серьёзность момента — решения, принятые здесь, повлияют не только на морскую пехоту, но и на весь мир.

Внезапно порыв морского ветра развеял плащи морпехов, стоящих по обе стороны.

В этот момент все взгляды устремились вниз по ступеням, где появились несколько могучих фигур.

– Генералы морской пехоты — Сенгоку и Дзафф!

Одетые в белые мундиры Сенгоку и Дзафф один за другим поднимались по ступеням.

Морпехи выпрямились, устремив взгляды вперёд, словно застыв на мгновение.

Когда генералы вошли в здание штаба и их силуэты растворились вдали, за ними последовали другие офицеры, излучающие мощь и авторитет.

– Разрушитель гор, генерал-майор Бэгрус!

– Клинок богомола, генерал-майор Руфа!

– Король бокса, генерал-майор Джон Тайсон!

– Это же… Генерал-майор Зорос, пять лет назад одним ударом разрубивший десять пиратских кораблей!

Один за другим офицеры разных рангов поднимались по ступеням, заставляя всех присутствующих трепетать.

Волнение, воодушевление, восхищение — все эти эмоции переполняли сердца.

Многие из этих офицеров были кумирами для простых морпехов, но увидеть их удавалось редко. Каждый из них — опора морской пехоты.

Генерал-майоры были настоящими столпами организации, владеющими хаки и обладающими уникальной силой, достойной уважения.

Когда солнце осветило ступени, появился высокий, могучий мужчина с квадратным лицом и чёрными волосами. Он шёл, улыбаясь, в сопровождении нескольких человек.

– Герой морской пехоты!

– Генерал-майор Гарп!

В этот момент все взгляды устремились к нему, дыхание замерло.

Гарп шагал вперёд, за ним следовал Богат, а слева — высокая фигура с улыбкой на лице.

– Молодой монстр — Кузан!

Все узнали его и мысленно произнесли его имя.

За последние два года слава трёх «монстров» в морской пехоте только росла.

Их природные способности в сочетании с невероятной силой делали их подобными богам, вызывая трепет у молодых морпехов.

– Погодите!

– Кто это идёт сзади?!

Кто-то в толпе ахнул от изумления.

– Шабл!

– Генерал-бригадир Шабл!

Теперь все взгляды переключились на молодого морпеха, идущего недалеко от Гарпа — высокого, мощного, с телом, готовым разорвать мундир.

За ним, слегка склонив головы, шли двое в морских фуражках. Их лица были скрыты, но от них веяло невероятной силой.

– Шабл, опоздал, парень!

Гарп замедлил шаг, обернулся и широко улыбнулся.

Увидев за собой статную, могучую фигуру, он на мгновение замер.

Можно сказать, что учитель и ученик не виделись очень давно. В памяти остался худощавый паренёк, а теперь перед ним стоял высокий и могучий мужчина.

– Учитель Гап!

Шарль широко улыбнулся, ускорил шаг и догнал его.

В мгновение ока свита Гапа заметно увеличилась.

– Шарль!

– Кузан тоже заулыбался.

– Богато кивнул ему в знак приветствия.

– Кузан, Богато!

Шарль рассмеялся.

– Ты сильно изменился, парень.

Гап внимательно разглядывал его, одобрительно цокая языком, затем хлопнул по плечу, раздался глухой стук.

– Но такая комплекция тебе больше подходит!

Затем его взгляд скользнул на Баррета и Крокодайла. На миг учитель замер, выражение его лица стало серьёзным.

– И помощников ты нашёл неплохих.

Глава 58. Южные моря

Обладатель Песчаного Дьявола – Крокодайл.

Бывший член команды Короля пиратов Роджера, «Дьявольский наследник» Дуглас Баррет.

Гап, конечно, узнал их, и его удивило, что Шарль сумел подчинить их себе. Вспомнив, как тот же парень когда-то приручил целую команду «суперновых» пиратов, он невольно покачал головой.

– У тебя собралась весьма бунтарская компания, дружище!

Шарль лишь улыбнулся:

– Они отличные товарищи.

Крокодайл и Баррет промолчали, понимая, что в подобной обстановке лучше всего не привлекать лишнего внимания.

– Что ж, если так, то управляйся с ними как следует!

Гап усмехнулся и отвернулся.

Как учитель, он всегда давал ученикам свободу выбора. По его мнению, каждый человек вправе сам решать свою судьбу, но и отвечать за последствия тоже должен сам.

Если Шарль поступил так, значит, у него были на то причины.

А каким станет этот ученик в будущем? Как изменит мир?

Не учителю об этом беспокоиться!

Даже после кровавой резни с Небесными Драконами на архипелаге Шабонди он ни разу не усомнился в своём ученике.

Разве мог будущий «Герой флота», достойный его звания, совершить нечто настолько дерзкое?

Группа продолжила подниматься по лестнице к зданию штаба. По пути Шарль перебрасывался тихими репликами с Кузаном.

Вскоре под руководством симпатичной офицерши они вошли в зал заседаний.

На этот раз помещение подготовили заранее – просторное, с высокими потолками. Посередине стоял длинный стол, вокруг – аккуратно расставленные кресла.

Высшие офицеры рассаживались по старшинству, адмиралы заняли места за главным столом.

Шарль, Кузан и остальные разместились в креслах вокруг.

В зале царила тишина, лишь кое-где слышался храп – некоторые успели задремать.

http://tl.rulate.ru/book/133843/6161603

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода