Готовый перевод Red Mansion: Incense and God Road, starting from the City God of Shenjing / Божество Столицы и Путь богов: Глава 46

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 46 Получение Кровавого Дракона: полшага до Царства Короля Демонов

Изначальная душа дракона вследствие бесчисленных кровавых жертвоприношений превратилась в кровавого дракона.

Еще одно кровавое жертвоприношение – и он достиг бы завершенности.

Но волей случая его заполучил Цзя Цун.

Он промыл душу с помощью божественной силы.

Этот метод был куда совершеннее грубых кровавых жертвоприношений, практикуемых в Секте Белого Лотоса.

Конечной целью Секты Белого Лотоса было добавить еще одну "душу" к Священному Огню Белого Лотоса.

Однако Цзя Цун объединил душу демона и магический артефакт в одно целое.

Тело стало состоять снаружи из Священного Огня Белого Лотоса, а внутри — из души драконьего демона.

Так сформировалась уникальная жизненная форма, нечто среднее между магическим артефактом и духом демона.

Оно не обладало разумом, но полностью подчинялось контролю Цзя Цуна.

Мало того, что его сила восстановилась до "псевдо четвертого царства", что выше третьего,

Даже его формы разделились на два типа: "кровавый дракон" и "белый дракон".

Одна добрая, другая злая, переключаемые по желанию.

Это позволило ему идеально обойти слабость Кровавого Дракона, который ранее подавлялся Громовыми Методами Сюаньмэнь.

- Теперь я буду звать тебя Сяохун...

- Интересно. Оставшись лишь душой демона, он инстинктивно еще может поглощать и выдыхать лунный свет?

Цзя Цун вызвал кровавого дракона из пространства божественной печати.

Душа демона обладала собственными магическими способностями и могла принимать любой желаемый размер.

Двенадцатичжановый кровавый дракон уменьшился до размера шпильки и летал, кружась между ладонями Цзя Цуна.

Под взором богов, белый лотос на его голове инстинктивно поглощал и выдыхал лунный свет для культивации.

Это стало жизненным инстинктом.

Это еще больше подтверждало потенциал Кровавого Дракона.

Хотя практика поглощения и выдыхания лунного света была медленной, со временем, накапливая его, однажды можно будет прорваться.

Для врожденных богов, чья жизнь почти бесконечна, меньше всего ценно время.

Если в будущем удастся найти подходящие материалы, то этот «кровавый дракон» сможет миновать долгие и упорные тренировки и напрямую прорваться, став истинным «Царем демонов четвертого уровня».

Действительно, в практике Божественного Пути состояние души является основой.

Но средства защиты также крайне важны.

Небесная сила, магическое оружие и прочие вспомогательные предметы – всё это средства защиты Дао.

У крупных сект этого мира есть свои тайные методы создания Дао-оружия.

Будь то праведные методы или злодейские средства.

Для Цзя Цуна всё это сводилось к служению росту божества.

Обладая марионеткой-кровавым драконом псевдо-четвертого уровня, Цзя Цун в этот момент можно было назвать непобедимым среди культиваторов ниже четвертого уровня.

Даже если он применит все свои методы вместе, он сможет сразиться на равных с мастером боевых искусств, только что достигшим четвертого уровня.

В углу зала Городского Бога Дабай, ездовое животное, разум которого не отличался от человеческого, услышав это, поднял голову.

Он взглянул на кровавого дракона в руке Цзя Цуна.

Услышав уникальное имя «Сяохун».

Внезапно он почувствовал, что воспоминания мертвых снова нахлынули на него.

Кровавый дракон дважды облетел ладонь Цзя Цуна и наконец превратился в предмет длиной около трех дюймов, толщиной с палочку для еды.

Прямой и воткнутый в волосы.

Идеально подходит для использования в качестве шпильки.

Кто бы мог подумать, что эта шпилька в форме дракона, выглядящая лишь немного приукрашенной.

На самом деле оказалась устрашающим «полушаговым Царем демонов»?

Он взглянула в небо.

После ночи напряженной работы солнце уже стояло высоко в небе.

- Дабай, пошли! - окликнул Цзя Цун своего белого тигра.

Под почтительные проводы всех судей и писцов он превратился в полосу света и исчез.

...

Лихай (название местности)

- Сестра Юаньян, с братом Цуном всё в порядке?

- Он не выходил из комнаты целые сутки.

Санчунь, Дайюй и Ши Сянъюнь поспешили с самого утра.

Голос Дайюй был тих и полон беспокойства.

- Госпожа Линь, господин вчера сказал, что уйдет в затвор на три дня как минимум, и на полмесяца как максимум.

- Не будем его беспокоить.

В Дворе Ароматной Груши людей было много, а работы мало. Единственным хозяином, которому они служили, был Цзя Цун, а уборку и черновую работу выполняли слуги и младшие служанки.

Пришли Санчунь и остальные.

Пришли не только Юаньян, но и Хирен, Цинвэнь, Амбер и Сяодуньэр.

- Все в порядке, сестра Линь. Брат Цун с детства был умным ребенком.

- Раньше так и было. Он даже скрывал это от меня, своей сестры.

- Внезапно в один день он стал бароном без всякого объявления...

Иньчунь к этому времени уже не собиралась дразнить Дайюй и взяла ее за руку.

Больше походило на то, как они успокаивали себя.

- Вторая сестра, третья сестра, четвертая сестра и сестра Сянъюнь, вы все здесь!

Пока они разговаривали, Цзя Цун вошел в центр комнаты с улыбкой на лице.

- Брат Цун, ты в порядке?

Дайюй быстро встала, подошла к Цзя Цуну и осмотрела его с ног до головы.

Увидев, что он не выглядит раненым, она вздохнула с облегчением.

- Все в порядке. Это благо в несчастье. Моя сила значительно возросла.

- Я вышел пораньше.

- Моя вина, что я заранее не объяснил все ясно и заставил сестру Линь волноваться. Это моя вина.

- Я попрошу сестру Юаньян взять денег и устроить праздник во дворе в качестве извинения перед сестрой Линь.

Цзя Цун нежно улыбнулся.

Сегодня она была одета в лунно-белое платье с золотым шитьем по краям, и широкие рукава нежно колыхались на ветру.

Волосы ее были зачесаны назад и закреплены шпилькой.

На поясе висел Меч Раскола Света.

В каждом ее движении проявлялся необычайный темперамент.

Когда Линь Дайюй увидела эту улыбку, у нее закружилась голова, и она поспешно прикрыла лицо платочком.

- Кто же волновался... Я просто...

- Сегодня у меня просто было свободное время, вот я и зашла сюда со второй сестрой.

- Да, брат Цун, сестра Линь действительно просто проходила мимо.

- Ты рано утром заявился ко мне во двор и потащил меня сюда посмотреть.

Услышав это, Инчунь быстро прикрыла рот ладошкой и дразняще рассмеялась.

- Вторая сестра, ты нехорошая!

Дайюй в смущении топнула ногой, ее голос был мягким и вязким, словно она не знала, как себя вести.

- Так совпало, что сегодня собрались все сестры, и у меня есть кое-что сказать, - Цзя Цун сел и тонко сменил тему.

- Брат Цун, просто скажи, если у тебя есть что-то сказать, - наивным тоном подхватила беседу Ши Сянъюнь.

- Раньше я получил из семьи Ван книгу по методу тренировки Ци.

- Я попробовал.

- Метод первоклассный и наиболее подходит для женщин.

- Я подумал, что лучше будет обучить вас этой технике. Это не только поможет продлить вашу жизнь, но и даст возможность защитить себя, если вы попадете в беду.

Говоря это, Цзя Цун использовал свою божественную силу, чтобы защитить женщин, и протянул правую руку.

Девять капель Истинной Воды Трех Инь появились и закружились в водовороте.

Он источал леденящую ауру, и с первого взгляда было ясно, что у него невероятные способности.

- Брат Цун, ты сказал, что хочешь научить нас бессмертным навыкам? - Таочунь закрыла рот в шоке.

В конце концов, она была всего лишь дочерью наложницы второй жены.

Таочунь никогда не думала, что однажды сможет практиковать навыки бессмертного.

- Вы не станете бессмертными. Даже если практиковать эту технику на высшем уровне, можно лишь продлить жизнь на триста лет.

Цзя Цун пояснил: - Но она может сохранить вашу молодость навечно.

- Тогда… это тоже…

Ей бы и не стоило ничего объяснять, но как только он это сделал, девушки в комнате уже не могли сдержаться.

Продолжительность жизни в триста лет и вечная молодость.

Если это не хитрость какого-то бессмертного, то что же тогда?

– Сестра Юаньян, ты, сестра Сижэнь, Цинвэнь и Амбэр, вы тоже должны вместе заниматься.

Пока все были поражены, Цзя Цун обернулся и обратился к ним.

Исходный текст есть исходный текст. С тех пор как Цзя Цун попал сюда, он постоянно напоминал себе одно:

Это настоящий мир, и нельзя судить о нем с точки зрения той книги.

Причина, по которой он начал учить четырех девушек Юаньян именно сейчас, была в том, что после некоторого времени наблюдений Цзя Цун лично убедился в преданности этих четырех главных служанок в его дворе.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/133651/6480175

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода