Готовый перевод Red Mansion: Incense and God Road, starting from the City God of Shenjing / Божество Столицы и Путь богов: Глава 24

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

**Глава 24: Хитрость Городского Божества**

– Ха-ха-ха, Шуй Жун, в резиденции князя Пекина и вправду прячутся драконы и тигры! – раздался громкий смех. – Среди одних только стражей здесь двое – настоящие мастера боевых искусств, а ещё один – последователь учения Сюаньмэнь!

– Ты отлично знаешь, зачем я пришёл сегодня. Кто в резиденции князя Пекина осмелится сразиться со мной?

Цзя Цун, добившись своего, залился раскатистым смехом, будто сошёл с ума. Он топтал репутацию княжеского дома и давил на весь город – его власть ощущалась в каждом камне столицы.

В его руке парила «Печать Пути Богов» – в ладонь шириной, наполненная пятьюдесятью волнами божественной силы. Мощь клокотала внутри, но была сдержана, ровно как и в тот момент, когда он убил Чжао Ци одним ударом.

Лицо Шуй Жуна потемнело. Пальцы впились в плоть Цзя Цуна так, словно он хотел содрать с него кожу живьём и растереть кости в пыль у всех на глазах.

Но никто не знал, сколько раз Цзя Цун сможет использовать эту разрушительную печать. И уж тем более – не направлен ли следующий удар прямо в него.

– Всем вернуться! – прошипел Шуй Жун, с трудом сдерживая ярость. – Закрыть ворота! Никаких посетителей!

Годами сдержанное спокойствие рухнуло за один день.

Развернувшись, он шагнул назад во дворец в окружении стражников. Ворота захлопнулись за ним – даже слуги не вышли, чтобы смыть кровавые пятна у входа.

Со стороны могло показаться, что резиденция князя Пекина сдалась.

– Ха-ха-ха, да что в этом княжеском доме особенного?! – Цзя Цун снова воспользовался божественной силой, чтобы его голос разнёсся по всему городу. – Вещи возвращены – Цзя Цун удаляется!

Он поклонился изящно, под пристальными взглядами невидимых наблюдателей, и – в мгновение ока – превратился в вспыхнувший мечом свет, растворившись в воздухе.

Сегодня девятилетний мальчик, овладевший духом боевых искусств, подавил резиденцию князя Пекина.

И вскоре эта история станет легендой города Шэньцзин!

……

– Разве дворец князя Пекина сдался так легко?

– Неверно!

– Всё не так просто. Какой же великий Цзя Цун, какой же великий граф в Пурпурных Одеждах!

– Он так молод, но умен до жути.

– Кажется, будто он действует жестоко, вырывая проблему с корнем, но на самом деле каждый его шаг переступает границы, за которые не решались зайти другие.

– Как королевская семья должна смотреть на то, что князья тайно наращивают силу?

Схватка могущественных людей завершилась здесь.

Но последствия от неё оказались куда значительнее.

На одной из улиц, в карете, сидел старец с седыми волосами и бородой. Его осанка выдавала человека высокого положения. Он тихо бормотал себе под нос:

– Так вот в чём дело… Всё Шэньцзин обманул Шуй Жун.

– Ван Цзытэн погиб не зря. Если бы не сегодня, ему всё равно оставалось недолго.

– Всё связано воедино… Молодых стоит бояться. И вправду стоит.

– Но ты ещё молод. С древних времён императоры использовали подданных как оружие. Разве можно делать оружием саму королевскую семью?

– Кажется умно, а на деле…

Старик покачал головой, и большая часть его настороженности к Цзя Цуну растаяла. Спокойно бросил слуге за дверцей кареты:

– Представление окончено. Едем домой.

***

В тёмном переулке у рынка близ княжеского дворца Ся Шоучжун стоял, не зная, смеяться ему или плакать.

– Ваше Величество… Господин Цзя ещё молод, а его поступки…

С самого начала он вёл себя отстранённо у ворот дома Ванов, затем — решительные ошибки, быстрые казни! Потом — нарочитая демонстративность у дворца князя Пекина, даже использование сверхъестественных сил, чтобы объявить о себе всей Божественной Столице.

Все здесь люди умные. По мнению Ся Шоучжуна, истинные намерения Цзя Цуна можно было разглядеть за сотни ли.

Он стал первым человеком в Дацяне, кто использовал императора как оружие, чтобы устранить врага.

– Ха-ха-ха, молодежь нынче такая – горячая, но безвредная, – усмехнулся император Шуньдэ, и довольная улыбка на его лице ясно выдавала настроение.

– Дядюшка Цзы И ещё молод, но уже способен на такие хитрости. Поразительно.

– Дорогой, разве стал бы я всерьёз обращать внимание на мальчишку? – император махнул рукой, равнодушно скользнув взглядом по залитому кровью Пекинскому дворцу. – Возвращаемся.

– Сегодняшний выезд из дворца не прошёл зря.

– Как прикажете, Ваше Величество!

Усадьба Жунго.

Мерцание меча рассеялось, обнажив стройную фигуру.

– Глупцы пугают других жестокостью, умные притворяются неумехами, чтобы усыпить бдительность.

– После сегодняшнего дня ни чиновники, ни сам император Шуньдэ больше не будут видеть во мне угрозы.

– К тому же, со смертью Ван Цзытэна освободилось место командующего столичным гарнизоном – все переключатся на эту борьбу.

– А это и есть мой шанс!

Цзя Цун мысленно перебирал события дня.

Если говорить языком его прошлой жизни…

Все самопровозглашённые мудрецы Шэньцзина думали, что он действует на третьем уровне, свысока наблюдая за их вторым.

Но они и не подозревали, что на самом деле…

Цзя Цун уже вышел за пределы их понимания!

Чтобы возвысить Путь Богов, подношение благовоний могут совершать лишь самые преданные последователи.

Если есть принуждение или недостаток веры – ничего не выйдет.

Задача сложная, но не невозможная.

Как для конфуцианцев – сдать экзамены и войти в чиновничью среду.

В целом, развитие Великой Справедливости продвигается через три основы: «установление добродетели, свершение заслуг и создание учения».

В практике Шинто есть короткие пути.

Главное – найти верный баланс.

– Чуть не забыл ещё кое-что! – Цзя Цун усмехнулся, уже направляясь к Лисяньюаню.

– Всё должно быть доведено до конца.

Блуждая по саду усадьбы Жунго, мы направились ко двору Фэнцзе, расположенному за центральным двором.

Еще не зайдя внутрь, я заметил в углу командира призрачных воинов, который почтительно ожидал моего прихода.

– Приветствую, господин!

– Из дома Вана было изъято более семидесяти ящиков с золотом, серебром, драгоценностями и книгами.

– Как вы и велели, я распорядился нанять повозку, чтобы с помпой доставить золото и серебро в Лисяньюань.

– Все оставшиеся книги и предметы, связанные с культивацией, были надежно спрятаны и охраняются. Их перевезут в Храм Городского Бога после наступления темноты!

Командир призрачных воинов подошёл ближе и отрапортовал о проделанной работе.

– Отлично сработано. А что насчёт той вещи, на которую я просил обратить особое внимание? Нашли что-нибудь?

...

– Ваша светлость, в потайном отсеке кабинета Ван Цзытэна мы обнаружили небольшую шкатулку.

– В ней хранилась переписка между Ван Цзытэном и различными чиновниками.

– Некоторые письма адресованы бывшему губернатору Интяньской управы. Слова в них расплывчаты, и я не могу уловить суть. Решайте сами, господин.

С этими словами командир призрачных воинов почтительно протянул несколько писем.

– Письма бывшему губернатору Интяньской управы, в Цзиньлин?

Цзя Цун взял письма и слегка нахмурился.

Сопоставляя факты, в его голове постепенно вырисовывалась тень заговора.

– Странно… Такие письма обычно сжигают сразу после прочтения. Почему же Ван Цзытэн хранил их до сих пор?

Пробормотав это, Цзя Цун вдруг осенило.

– Скажи, эти письма были якобы спрятаны, но находились в таком месте, где их легко можно было обнаружить?

– Ваша светлость мудр! – командир подтвердил его догадку.

Услышав ответ, Цзя Цун усмехнулся.

– Теперь понятно, почему Шуй Жун так доверял Ван Цзытэну… Он специально подсунул тому свои слабые места, чтобы казаться преданным.

– С таким планом неудивительно, что он смог обмануть семейство Цзя и выманить у них пост губернатора Пекинского гарнизона... – голос Сяо Ляна звучал задумчиво.

– Это хорошее напоминание не недооценивать людей в этом мире, – согласился Цзя Цун, перечитывая письмо. В голове у него уже созревал новый замысел.

– Уходи пока. Золото и серебро — ерунда, но драгоценные книги, связанные с практиками семьи Ван, ни в коем случае не должны пропасть!

– Завтра я отправлюсь в Управление городского бога, чтобы проверить опись.

– Как прикажете, господин!

[Следующая глава скоро будет доступна для голосования и инвестиций. Благодарим за поддержку!]

[Конец главы]

http://tl.rulate.ru/book/133651/6147481

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода