Цзянь Линь сказал:
— Всё кончено, Сун Чжо! Только что был такой сильный дождь, твоя рана, должно быть, загноилась, да?
Сун Чжо слабо ответил:
— Да, у меня жар...
Цзянь Линь вздохнул:
— Это прискорбно. Я вижу, что всем выдали железные листы, минеральную воду и еду, но никаких медицинских принадлежностей. Однако вы можете отправлять больше сообщений. Может быть, у кого-то есть врождённый талант к исцелению!
Янь Мяомяо написал:
[Пришло время собирать коробки. Одна бутылка минеральной воды за одну коробку!]
Цзянь Линь ответил:
— Ты ещё не исчерпал свои навыки мастера по открытию ящиков?
Янь Мяомяо написал:
[Он весь израсходован, но, думаю, мне сегодня повезло, поэтому я хочу открыть его ещё несколько раз.]
Цзянь Линь сказал:
— Какое совпадение, я тоже хочу забрать коробку. Хочу обменять кусок хлеба на нераспечатанную коробку. Кто хочет обменять?
Голос Сун Чжо был хриплым:
— Я ещё не открыл коробку, обменяйте медикаменты...
Никто не отозвался, кроме него.
Получив коробку, все открывают её как можно скорее. Ведь открывать слепую коробку очень радостно, и мало кто хочет отказываться от этой радости.
Кстати, Сун Чжо любит продавать коробки, потому что не может извлечь из них ничего хорошего.
Цзи Синхань лично пообщался с Сун Чжо:
— Ты голоден? У меня есть паровые булочки и мясной рулет, хочешь?
Голос Сун Чжо был слабым и дрожащим:
— Я... я замёрз, так замёрз, у вас есть... медикаменты... медицинские принадлежности? У меня пять коробок, все для вас!
Цзи Синхань с сожалением сказал:
— Извините, нет!
Она удивилась:
— Где ты нашёл эту коробку?
Её первые две коробки продал Сун Чжо. Теперь у Сун Чжо их ещё пять. Где он нашёл столько коробок?
Сун Чжо тихо ответил:
— Я отправился в дикую природу и увидел кучу коробок под деревом. Всего там было одиннадцать коробок. Я переставил их все обратно, но не ожидал... Когда я открыл первую коробку, оттуда вылезло семь больших крыс. Когда я открыл вторую коробку, оттуда вылезло пять ядовитых змей. Когда я открыл третью коробку, оттуда вылезла стая ядовитых сороконожек!
Сун Чжо добавил:
— Меня кусали несколько раз, я действительно не решаюсь открыть её.
Цзи Синхань промолчал.
Когда все открывают коробку, максимум выскакивает мышь или змея. Почему в коробке Сун Чжо их целые гнёзда?
Но даже так, Сун Чжо всё ещё жив и силён. Ему так повезло!
Однако Сун Чжо на самом деле сказал правду. Разве он не боится, что его коробки не смогут продать или продадут по низкой цене?
Он настоящий человек!
Цзи Синхань задумался на мгновение и сказал:
— Продай мне две коробки. Паровые булочки, мясной рулет или минеральная вода. Выбирай, что хочешь. Если найдёшь в коробке какие-нибудь медицинские принадлежности, я дам тебе одну!
Сун Чжо горько усмехнулся:
— Почему вы все говорите одно и то же?
Цзи Синхань спросил:
— А? Кто ещё?
Сун Чжо слабо ответил:
— Янь Мяомяо и Цзянь Линь, забудьте об этом. Я всё равно умру, так что нет смысла просить коробки. Я просто отдам их вам. Если вам повезёт, просто дайте мне часть, если найдёте какие-нибудь медицинские принадлежности.
[Сун Чжо прислал вам два нераспечатанных рваных деревянных ящика!]
Цзи Синхань удивился:
— Два?
Сун Чжо неопределённо ответил:
— О, два? Два — это два, я отправил их не тому человеку, я просто отдам их тебе.
Казалось, он бредил из-за лихорадки.
К концу звук стал почти неслышным.
Цзи Синхань был обеспокоен и задал ещё несколько вопросов, но с другого конца провода донеслось лишь несколько неопределённых слов. Сун Чжо уже был сбит с толку лихорадкой.
Цзи Синхань принял обе коробки.
Эти две коробки не простые. В конце концов, Сун Чжо получил их слишком легко. Кто будет покупать эти коробки оптом?
Более того, в коробке слишком много свирепых животных!
Поколебавшись некоторое время, Цзи Синхань наконец не смогла сдержать свои руки и захотела открыть коробки. Она толкнула дверцу машины, столкнула обе коробки на землю и приготовила своё единственное оружие — деревянную палку.
Его необходимо открыть, иначе «мастер распаковки» пропадёт зря.
Если нет другого выхода, просто бегите. Закройте дверь машины, и сколько бы мышей там ни было, никто не сможет войти!
В худшем случае мне просто не нужны принадлежности в коробке!
Она села в машину, высунулась и ткнула палкой...
Сердце Цзи Синханя колотилось. Что же выйдет? Крыса? Змея? Сороконожка?
Один? Два? Группа?
[Откройте старый деревянный ящик!]
[Задействуйте талант мастера по открытию ящиков, и количество материалов удвоится!]
[Приобретён цельнозерновой хлеб X4 (упаковка), пряные семена подсолнечника X4 (мешок), пластик X4 и положены в рюкзак.]
[Цельнозерновой хлеб: 8 ломтиков в упаковке, очень вкусный и способствует снижению веса!]
[Семена подсолнечника со специями: 100 г в пакете; могут утолить голод и обеспечить множество питательных веществ, незаменимы при употреблении дынь!]
Отлично, в этой коробке нет никаких грязных монстров!
Уверенность Цзи Синханя значительно возросла, и он открыл ещё одну коробку:
[Откройте старый деревянный ящик!]
[Задействуйте талант мастера по открытию ящиков, и количество материалов удвоится!]
[Получены противовоспалительные инъекции X4, лечебные повязки X4, капсулы от диареи X4 (флаконы) и уложены в рюкзак!]
Глаза Цзи Синханя загорелись. Ему так повезло, что там действительно были медикаменты!
Она посмотрела на описание:
[Противовоспалительная инъекция: противовоспалительное и анальгетическое, жаропонижающее и лечебное средство, редкий предмет для приключений на природе, шанс выпадения очень низок, вам так повезло!]
[Лечебная повязка: может остановить кровотечение и исцелить, важные медицинские принадлежности!]
[Капсулы от диареи: В одной бутылке содержится 6 капсул, которые могут лечить диарею, вызванную различными причинами. Достаточно одной капсулы, чтобы увидеть эффект!]
Эти вещи такие полезные!
Более того, распаковав вещи, она сразу же залезла в рюкзак, не промокнув.
Цзи Синхань быстро притащил две пустые коробки и поставил их сзади.
Затем он отправил Сун Чжо рулон лечебного бинта и противовоспалительную инъекцию.
Сун Чжо долго не отвечал, не взял повязку и противовоспалительную инъекцию.
Может ли быть, что у него была такая высокая температура, что он потерял сознание?
Цзи Синхань посмотрела на интерфейс чата между ней и Сун Чжо. В нижней части диалогового окна было две кнопки — [Голосовой чат] и [Видеочат].
При отправке голосового чата должно быть звуковое напоминание, верно?
Цзи Синхань включил голосовой чат.
И действительно, раздался звук динь-дон-дон. Спустя целую минуту раздался усталый голос Сун Чжо:
— Цзи Синхань?
Цзи Синхань ответил:
— Получил, медикаменты есть!
— Что? — Сун Чжо повысил голос, полный недоверия. — Ты, ты, ты... ты действительно прописал лекарства? Никаких крыс? Никаких ядовитых змей?
Цзи Синхань сказал:
— Используйте это сейчас!
Он повесил трубку.
Открыв шесть коробок, он почувствовал облегчение и навел порядок в доме. Теперь у него были следующие запасы:
[Минеральная вода X12, железные листы X40, резина X16, тушёнка X6, паровые булочки X4, батарейки X7, стекло X22, пластик X23, куриный суп X1, зажигалка X1, огненный песок X1, доски X8, дождевики X5, кожа X5, змеиное мясо X2, печенье X6, круассаны X2 (упаковка), хлеб с красной фасолью X3 (пакет), цельнозерновой хлеб X4, пряные семена подсолнечника X4, противовоспалительные инъекции X3, лечебные бинты X3, капсулы от диареи X4 (флаконы)...]
Полностью упаковано в коробку.
Сейчас было уже восемь часов вечера. Цзи Синхань не был особенно голоден. Подумав, он просто выпил полбутылки воды.
Пришло сообщение от Сун Чжо:
[Спасибо, теперь я в порядке!]
Цзи Синхань ответил:
[Поздравляю!]
Она достала пакет с семенами дыни, разорвал упаковку и съел семена, одновременно смотря чат.
Игроки необычайно активны в чате:
Цзинь Байвань написал:
[Я умираю с голоду, я умираю с голоду, кто обо мне позаботится?]
Гэ Сяочуань написал:
[Прошёл день. Я ничего не ел и не пил целый день. Однако я открыл коробку и достал 1 резину, 2 железных листа и очень, очень хороший чертёж. Я на один шаг ближе к улучшению машины. Я выдержу, я буду продолжать терпеть!]
Цзянь Линь ответил:
[Вы наверху такие жестокие. Вы всё ещё терпите это даже после всего этого? Вы не боитесь умереть от жажды?]
Гэ Сяочуань несколько раз рыгнул и написал:
[Не волнуйся, я выпил много воды, когда шёл дождь. Я совсем не голоден, рыг... О нет, у меня болит живот, куда мне пойти, чтобы у меня началась диарея? Срочно!]
Цзянь Линь написал:
[Боже мой, где ты это вытащил?]
Сун Чжо написал:
[Не пейте дождевую воду, она расстроит ваш желудок, все должны быть внимательны!]
Цзянь Линь написал:
[Эй, Сун Чжо, ты в порядке? У тебя больше нет температуры?]
Сун Чжо ответил:
[Ну, один добрый человек прислал мне кое-какие медицинские принадлежности, и теперь я полностью выздоровел!]
Янь Мяомяо написал:
[Брат Сун, как дела? Это здорово! Мои руки недостаточно сильны, а ты только открыл кусок железа из коробки, которую мне дал.]
Сун Чжо ответил:
[Всё в порядке.]
Цзянь Линь написал:
[Я ещё не открывал коробку, которую мне дал Сун Чжо. Я хорошо рассчитал время. Я открою её позже!]
Янь Мяомяо написал:
[Хе-хе, Цзянь Линь, ты хочешь взять плату за открытие коробки?]
Цзянь Линь ответил:
[Конечно, я всегда рассчитываю, прежде чем открыть коробку, с точностью до секунды. Я же говорил, моё прозвище — Цзянь Баньсянь!]
Цзянь Линь вздохнул и написал:
[Чтобы выписать Сун Чжо лекарства, я просто долго рассчитывал и наконец выбрал удачное время. Я не ожидал, что Сун Чжо не сможет ими воспользоваться. Но не волнуйся, Сун Чжо, что бы я ни выписал потом, я отдам тебе половину!]
Сун Чжо рассмеялся и написал:
[Нет нужды, я обещал тебе его отдать.]
Его прервал слабый голос. Это был тот самый человек, у которого только что был понос — Гэ Сяочуань.
Гэ Сяочуань написал:
[Почему, почему, почему я не могу остановиться? Я сейчас... умру, ах!]
Цзянь Линь ответил:
[Ты слишком жесток. Ты выпил слишком много дождевой воды. Другие люди тоже пили дождевую воду, но они делали несколько глотков и останавливались. В отличие от тебя? Ты пил её, как будто это была еда!]
Гэ Сяочуань написал:
[Не говори, по-моему, я слишком молочный...]
Все посмеялись и продолжили общение.
Цзи Синхань взглянул на противовоспалительные инъекции и капсулы от диареи в коробке. Да, они могут кому-то скоро понадобиться.
Кажется, у Гэ Сяочуаня есть план... Не волнуйтесь, подождите ещё немного!
http://tl.rulate.ru/book/133414/6096607
Готово: