– Много лет назад метеоритный дождь принес много тайн и неожиданностей, а ещё твои ужасающие способности, – сказал Лекс.
– И именно поэтому мы вернулись сюда, брат, – Кино взглянул на лысую голову Лекса. – Если мы сможем разгадать тайну метеорита, возможно, твои потерянные волосы вернутся.
Лекс помрачнел от колкости Кино. – Мы договорились не говорить о моих волосах.
– Моя вина, моя вина, – Кино поднял руки, сдаваясь. Когда его старший брат злится, он становится похож на маленькую девочку и не разговаривает с ним несколько дней.
В некотором смысле, Лекс был мрачным и заносчивым парнем.
– Но Джереми получил суперспособности, – Кино почесал подбородок и посмотрел на Лекса. – Лекс, будь осторожен в последнее время, сегодня днем в школе я получил угрозу от Джереми.
– Угроза? – Лекс выглядел расстроенным, догадываясь о намерениях Джереми. – Из-за того случая тринадцатилетней давности? Он думает, что мы его бросили?
– Верно, – Кино кивнул, тоже недоумевая от странных мыслей Джереми.
– Молодой господин, прошу прощения за то, что прерываю ваш обед, – пожилой дворецкий Джарвис в смокинге, с рукой за спиной, вежливо сообщил. – Но у ворот поместья группа полицейских, они хотят поговорить с молодым господином.
Услышав слугу, Лекс вскочил с места.
– Поговорить?
Он посмотрел на Кино. – Что случилось? Твои способности раскрылись?
В этот момент Лекс уже размышлял, не придется ли ему нанять убийц, чтобы избавиться от всех, кто знает правду, для безопасности Кино.
Кино покачал головой.
– Нет, это не так.
– Я сломал руку задире очень быстро, никто не заметил, и полиция будет просто недоумевать.
Услышав слова Кино, Лекс успокоился. Как родственник, он знал способности Кино и понимал, что мир ещё не готов к сверхлюдям.
Лекс повернулся к пожилому дворецкому и сказал: – Дворецкий, передайте полицейским, что у нас нет времени сотрудничать с их расследованием.
Как старший сын могущественной семьи Лютор, Лекс не боялся последствий отказа сотрудничать с полицией.
Пожилой дворецкий кивнул и ушел. Через некоторое время он вернулся и доложил: – Полицейские уехали, в соответствии с вашим желанием.
В свободной Америке мнение капиталистов имеет большой вес, и местная полиция не осмелилась обидеть местный налогоплательщик, корпорацию Лютор.
Именно в этом сила капитала.
Получив отказ у поместья Лютор, полицейские свернули и направились к ферме Кентов, дому Кларка.
В отличие от почтительности в поместье, двое местных полицейских прямо подошли к дверям дома Джонатана и грубо постучали: – Мистер Джонатан Кент! Мы из городской полиции, нам нужно, чтобы ваш сын сотрудничал в расследовании.
Семья, обедающая за деревянным столом, переглянулась. Марта с беспокойством посмотрела на Кларка, инстинктивно думая, что её сын попал в неприятности.
Джонатан глазами показал жене, чтобы она успокоилась, и взглянул на немного взволнованного Кларка. Он встал, открыл дверь и своим телом заслонил полицейских. – Офицеры, я Джонатан Кент, что сделал Кларк?
Старший офицер достал блокнот и сказал: – Это инцидент в старшей школе Смолвиля. У капитана школьной команды по американскому футболу, одноклассника вашего сына, во время драки загадочным образом сломана и раздроблена рука.
– Его рука полностью раздроблена, и он больше никогда не сможет заниматься футболом.
– По словам свидетелей, он конфликтовал с новым учеником по обмену, Кино Лютором.
– А ваш сын в это время пытался прекратить конфликт и видел всё с начала до конца.
Полицейский безэмоционально пытался оказать давление, говоря: – Мы хотим знать, что произошло.
Слушая рассказ офицера и вспоминая ужасные способности своего сына, Джонатан стал очень мрачным. Он ошибочно подумал, что это Кларк сломал руку Уитни, оставив его инвалидом.
В конце концов, только его сын обладал такими ужасающими способностями.
Но годы воспитания заставили Джонатана поверить, что Кларк не способен на такое.
В этот момент Джонатан был в замешательстве.
– Это меня ищут?
В этот момент Кларк, услышав шум, подошёл к Джонатану и посмотрел на офицеров.
Двое полицейских взглянули на Кларка.
– Верно, Кларк, ты знаешь, как Уитни получил травму?
Кларк помолчал немного, встречая взгляды двух офицеров.
А также подозрительный взгляд отца Джонатана. В этот момент Кларк был немного опечален, не думая, что отец заподозрит его.
Вспомнив разговор с Кино незадолго до этого.
Слова, сказанные другим тогда: "Дикий волк думает, что если он притворится охотничьей собакой, его примут в стаю, но дикий волк всегда останется диким волком", глубоко потрясли Кларка.
Помолчав немного, Кларк принял решение. Он поднял голову и посмотрел на двух офицеров: – Прошу прощения, я тогда тоже не понял, что произошло. Перелом руки Уитни, возможно, был каким-то паранормальным явлением.
Глава 10. Месть Джереми
Ферма Кентов.
Двое полицейских уехали с фермы, ничего не выяснив. Они взяли показания у нескольких человек, но результаты оказались не такими, как они ожидали.
Как сказал Кларк, это было похоже на паранормальное явление.
Кларк последовал за отцом Джонатаном обратно в дом.
– Что случилось? – Жена Джонатана и приёмная мать Кларка, Марта, с беспокойством посмотрела на отца и сына. – Я слышала, как полицейские говорили о школьном конфликте, Кларк, ты повздорил с одноклассником?
Кларк покачал головой. – Нет, это не я, мама, я не дрался.
Джонатан воспользовался моментом и сказал: – Так кто же сломал руку Уитни, Кларк, я вижу вину в твоих глазах.
Как сына, которого он сам вырастил, Джонатан хорошо знал мимику Кларка.
– И еще, почему ты якшаешься с людьми из семьи Люторов? – Джонатан устало потер лоб. – Люторы — это такие эгоисты, продуманные и скользкие.
– Джонатан! – Марта недовольно посмотрела на мужа. – Нельзя так говорить о человеке, которого ты ни разу не видел.
– Нет, как раз наоборот, – покачал головой Джонатан, переводя взгляд на Кларка. – Я сегодня днем ездил в городок за продуктами и встретил тетю Ланы. Она рассказала мне про младшего сына Люторов. Он сегодня утром гонял с Кларком на бешеной скорости и чуть не врезался в школьный автобус!
– Но не врезался же, отец. У Гино все под контролем было, – Кларк поднял голову, машинально возражая. Он видел, какая у Гино невероятная реакция. Избежать столкновения со школьным автобусом для него было как дышать.
– Гино, – повторил имя Джонатан. – Твоего нового друга зовут Гино Лютор, так?
Джонатан устало покачал головой:
– Но так вести себя – это значит наплевать на чужую безопасность. Это безумие, Кларк.
– Если можно, я хотел бы, чтобы ты держался от него подальше.
Даже не видя Гино, Джонатан по его поступкам в городе мог понять характер – равнодушие к незнакомцам на грани безразличия.
Он не хотел, чтобы Кларк общался с таким человеком и сам стал таким же безответственным.
– Да, ты всегда учишь меня, как надо жить, – Кларк опустил голову, на лице читалось нетерпение. Он загибал пальцы, перечисляя отцовские запреты.
– Нельзя играть в американский футбол, нельзя заниматься бегом.
Кларк бунтарски поднял голову:
– Я очень стараюсь быть обычным человеком, отец. Но теперь даже друзей я должен выбирать по твоему желанию?
– Кларк, я не это имел…
Джонатан хотел объяснить, но Кларк не стал слушать. Встал, не прикоснувшись к еде на тарелке, и пошел по лестнице наверх.
– Джонатан.
Жена Марта положила руку на плечо Джонатана, упрекая:
– Ты слишком его опекаешь.
Джонатан вздохнул, с озабоченным видом сказал:
– Я знаю. Но я больше всего боюсь, что он не сможет контролировать свои способности, и они станут известны всему миру.
Вторник.
Раннее утро.
Гино и Лекс попрощались. Один отправился в старшую школу, другой собирался на проверку химического завода Люторов в городке.
Лекс гнал свой ярко-голубой родстер по сельской дороге. Рекламные щиты и кусты по бокам мелькали в окнах.
– Дай-ка сигарету, – Лекс одной рукой держал руль, другой лез в карман, собираясь закурить, чтобы расслабиться.
[Бам!]
Взрыв раздался неподалеку. Лекс поднял голову и увидел худощавого парня, который внезапно встал посреди дороги и странно улыбнулся ему.
– Тебе конец, Лекс!
Парень поднял руки, и моментально бесчисленные электрические разряды покрыли его руки.
– Ааа!
Парень громко крикнул, и электричество, толщиной с питона, ударило в колеса родстера.
[Бам! Бам!]
Шины лопнули, родстер потерял управление и на огромной скорости полетел к обочине.
– О, черт!
Лекс резко вывернул руль, но родстер все равно неуправляемо врезался в ограждение моста.
[Крах!]
Поломанные секции железного ограждения вместе с родстером рухнули в ледяную, пронизывающе холодную реку.
В ту же секунду, когда Лекс упал в воду, недалеко, двигаясь со сверхскоростью, по этой же дороге пролетал Кларк.
Он собственными глазами видел, как человек, выпускающий электричество из рук, отправил родстер на дно озера, а затем быстро скрылся с места преступления.
– Мне нужно спасти его.
Кларк остановился, без колебаний нырнул в воду, пробиваясь на дно.
Внутри родстера…
Темнота, холод, давящее чувство – вот что первым почувствовал Лекс.
Бесчисленные потоки воды просачивались через щели дверей. Дорогущий родстер теперь превратился в водяную ловушку, угрожающую жизни.
– Умм! Умм!
Озеро заливало рот и нос Лекса. Он с трудом открыл глаза, но видел только мутный, неясный хаос.
Захлебнувшись несколько раз, он начал задыхаться, зрение затуманилось. И тут, сквозь пелену, ему показалось, что кто-то медленно плывет к нему.
[Бульк!]
Кларк нырнул в воду, словно торпеда, рассекая воду, поплыл к машине.
Взглянув на Лекса, который задыхался от воды и потерял сознание, Кларк схватился за крышу машины и с силой дернул. Твердая крыша с огромным усилием оторвалась, образовав большое отверстие.
Кларк протянул руку, схватил Лекса за воротник и вытащил на поверхность озера.
Положив без сознания Лекса на траву у берега, Кларк наклонился и послушал его сердцебиение.
Сердце билось слабо. Кларк не терял ни секунды. Открыл рот Лексу и, вспоминая уроки оказания первой помощи, которым его учил отец Джонатан, начал делать ему искусственное дыхание.
– Не умирай, держись!
Кларк, следуя правилам оказания первой помощи, делал искусственное дыхание и одновременно, скрестив руки, давил на грудь Лекса.
Под непрерывным надавливанием Кларка, вскоре, потерявший сознание Лекс открыл рот и выплюнул большое количество озерной воды.
Увидев, что Лекс приходит в себя, на лице Кларка появилось выражение облегчения.
http://tl.rulate.ru/book/133402/6288840
Готово: