Готовый перевод Harry Potter/Ohana Means Family / Гарри Поттер/Охана - значит семья - Архив: Глава 5. Часть 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

"Ладно. Надо сообщить новость Падме. Надеюсь, она поймет. Если нет, что ж..." - сказал он и замолчал. Это разбило бы ему сердце, но он знал, что романы на школьном дворе почти никогда не затягиваются. Некоторые - да, но большинство - нет. Он знал, что это правда, но все равно было грустно об этом думать.

«Я знаю, малыш, знаю», - сказал Сириус, вставая и хлопая его по плечу. Он все еще помнил свои хогвартские романы. Они были нежными и дикими одновременно. Он любил эти воспоминания и дорожил ими, но, оглядываясь назад, он был рад, что у них ничего не вышло. Некоторые из них вызывали у него содрогание. Он знал некоторых из этих девушек как взрослых женщин и не был впечатлен.

Они вдвоем вышли из Комнаты, Сириус отправился домой, а Гарри вернулся к Падме, когда ужин уже заканчивался.

«Ты в порядке?» - спросила она, когда он сел рядом с ней.

«Я в порядке», - ответил он, чмокнув ее в щеку. «Я должен тебе кое-что сказать, но не здесь». Он не хотел делать это на людях. Жаль, что она не чувствовала того же.

"Я уже знаю, что ты собираешься сказать, - сказала она, взяв его за руку. "Я знаю, что ты собираешься уйти из школы. Ты сказал мне об этом еще в самом начале наших отношений. Просто это случилось раньше, чем я думала", - сказала она с грустью в голосе.

«Мне очень жаль», - сказал Гарри, слегка сжав ее руку. Он не знал, почему она решила, что это хорошая идея - сделать это сейчас, но если она этого хотела.

"Не стоит. Я знал, что это случится. У нас так и не было того пикника", - сокрушалась она, понимая, что теперь уже слишком поздно. «Я обещаю, что буду помнить о тебе, когда буду есть еду из дома», - сказала она, по ее лицу потекла слеза, но на губах играла улыбка.

"Эй, мы не расстаемся. По крайней мере, пока", - сказал он, надеясь, что это не то, что они делают. Его взгляд метался туда-сюда, отмечая, что другие обращают на него внимание. Он вздохнул и смирился с тем, что утром это станет достоянием общественности.

«Думаю, будет лучше, если мы попрощаемся с тобой, когда ты покинешь Хогвартс», - сказала Падма, стараясь быть прагматичной. "Отношения на расстоянии редко длятся долго. Ты будешь думать и делать слишком много вещей, чтобы у тебя было время на меня", - сказала она, и на этот раз слезы потекли сами собой.

Гарри огляделся и увидел, что их слушают все за столом Рейвенкло, и все они согласны с Падмой. Он был разочарован ею и считал, что если она так считает, то это, наверное, к лучшему. «Ладно, но до тех пор давай повеселимся», - сказал он, думая, что они все еще могут быть друзьями. Она все еще нравилась ему и казалась красивой. Кто знает, может быть, в будущем они снова будут вместе. Но, учитывая ее пренебрежение к его чувствам этой ночью, возможно, и нет.

На следующей неделе Гарри сдал все экзамены по ОБЖ. Он знал, что может это сделать, он мог бы сделать это уже давно, но он хотел поехать в Хогвартс, чтобы быть со своими друзьями. К тому же Министерство почему-то считало, что для сдачи экзаменов нужно быть на пятом курсе. Его баллы были выше большинства, хотя по зельям он все равно не обошел Снейпа.

Он отнес свои результаты в кабинет директора вместе с Сириусом.

Директор Бейкер был там вместе с МакГонагалл. Ее попросили присоединиться, чтобы она могла убедиться, что он не лжет и имеет полное право покинуть школу. Она шумела, что мальчик просто пытается снова привлечь к себе внимание.

«Как видите, я сдал все свои OWL, поэтому я покину школу», - сказал Гарри новому человеку. Он с усмешкой посмотрел на МакГонагалл, а она - на него с отвращением. Она все еще продолжала издеваться над ним из-за того, что он уклонился от похорон Дамблдора.

«Да, я вижу это, и мне жаль, что дошло до такого», - сказал Бейкер, перелистывая пергаменты с оценками. На кончике носа у него висели очки для чтения. Они были из тех, которые можно сложить и положить в карман, когда они не нужны. На них не было никаких дужек, только толстые линзы и носовая часть.

Минерва стояла позади него, сжав губы в тонкую линию. Она знала, что Дамблдор хотел, чтобы Гарри Поттер закончил Хогвартс, и что он хотел, чтобы мальчик был здесь на случай возвращения Темного Лорда. Она не была уверена, что мерзкий человек мертв или нет, но была склонна поверить своему старому другу на слово, а не мальчику. Гарри Поттер, как известно, лгал ей. Впрочем, как и Альбус. Тем не менее у Альбуса обычно была очень веская причина скрывать правду, когда он это делал.

«Гарри, мальчик мой, ты не можешь покинуть безопасное место в школе», - сказал портрет Альбуса с ноткой отчаяния в голосе. «Волдеморт не умер», - добавил он снова. Он все еще рассказывал всем и каждому эту старую байку.

«Отвали, Альбус», - сказал Сириус, даже не глядя на картину. «Я убил этого человека, и он не вернется», - сказал он, все еще глядя на Бейкера. «Я обещаю вам, директор Бейкер, что Дамблдор не знает, о чем говорит». Он посмотрел на нового человека таким взглядом, что тот поверил ему на слово.

«Директор Дамблдор, вашего мнения никто не просил», - заявил Бейкер, устало вздохнув. "Он дает мне ненужные советы с тех пор, как я здесь появился. Он всегда был таким?" - спросил Сириус, заставив МакГонагалл потрясенно вздохнуть. На его лице появилось выражение отчаяния, как будто он был на последнем издыхании.

«Да», - прозвучал готовый ответ, заставивший Гарри захихикать.

«Директор Бейкер, я попрошу вас воздержаться от того, чтобы говорить о моем покойном друге в подобном тоне», - огрызнулась МакГонагалл. Она выглядела так, словно готова была ударить мужчину по голове, как непослушного ребенка.

«Он - угроза», - недоброжелательно заявил любезный мужчина, отложив результаты тестов Гарри и обратив свое внимание на подростка. "Кажется, все в порядке. Ты доучишься до конца семестра или уйдешь?" - спросил он покорным тоном. Он хотел, чтобы Гарри остался, хотя бы потому, что тот был известной личностью. Иметь такого престижного человека в школе было благом. Его отъезд был бы для школы несчастьем. Другие могли считать, что в этом виновата школа, и так оно и было, но Бейкер мало что мог с этим поделать.

«Сейчас», - быстро сказал Гарри. Он бросил взгляд на заместителя директора. «Я просто хочу, чтобы меня выгнали из этой школы». Ему было все равно, что школа пострадает, главное, чтобы ее не было.

http://tl.rulate.ru/book/133339/6673598

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода