«Что Добби может сделать для Гарри Поттера и его бабушки?» спросил Добби, разминая руки. Он считал себя хорошим домовым эльфом с тех пор, как оказался здесь, но никто не знал, зачем его вызывают к хозяину.
«Добби, я и Гермиона хотели бы поговорить с тобой о том, чтобы удочерить Ви́нки. Ну, Гермиона хочет удочерить ее, но она не хочет привязываться к ней. Как ты думаешь, как Ви́нки отнесётся к этому?» спросил Гарри, глядя на встревоженную Гермиону. Гермиона стала лучше разбираться в образе жизни домовых эльфов и была готова сблизиться с ними, если потребуется, но собиралась сделать все возможное, чтобы этого не произошло. Она не считала это формой рабства, скорее обменом услугами. Она знала, что эльфы получают магию через узы, а взамен выполняют работу по дому. Конечно, они могли выжить и без этого, но им было труднее.
«Добби думает, что Ви́нки понравится быть связанной. Ей совсем не нравится быть свободной», - заявил Добби, продолжая разминать руки. «Ви́нки, как и большинство домовых эльфов, считает, что узы необходимы». Он пытался объяснить другим эльфам, что это не так, но это было все равно что объяснять деревьям, что воздух - это то, что они производят, а не то, что им тоже нужно. Это было бесполезно.
Гермиона слегка нахмурилась, но кивнула, нервно сжимая и разжимая руки. «Я понимаю, Добби, но я хочу, чтобы у Ви́нки был выбор и чтобы она была счастлива. Если узы - это то, что ей нужно, то мы найдем способ, как это сделать. Что скажешь, Гарри?» Она повернулась к своему другу, желая узнать его честное мнение. Он изменился со времен серого пространства и стал более проницательным. Не то чтобы он был умнее ее, просто он лучше понимал, что происходит с тем, что происходит сейчас. Словно Ровена и Мерлин вбивали в его голову знания и предвидения. Он просто знал больше.
«Я думаю, поскольку вы не живете в богатой магией среде, узы - это правильный путь», - сказал Гарри. Он повернулся к Добби с задумчивым выражением лица. «Добби, как ты думаешь, ты мог бы поговорить с Винилкой и объяснить ей ситуацию? Пусть она знает, что мы хотим, чтобы она была счастлива, и что мы готовы принять все, что она сочтет нужным», - попросил он своего маленького друга, стараясь, чтобы его тон был дружелюбным.
Большие глаза Добби быстро замигали, и он с энтузиазмом кивнул. «Добби позаботится о том, чтобы Ви́нки всё поняла, Гарри Поттер. Ви́нки будет знать, что у нее есть выбор. Добби сразу же отправится к ней». Он поднял пальцы и щёлкнул ими, заставляя себя исчезнуть.
Когда Добби вышел из комнаты, Гермиона облегченно вздохнула. «Спасибо, Гарри. Я просто хочу поступить с ней правильно». Она глубоко задумалась над этим, и ей казалось, что так будет правильно. Ви́нки была проблемным эльфом, который не заслуживал того, чтобы к нему относились как к изгою из-за такого жестокого хозяина, как Крауч-старший. Этот человек уволил женщину-эльфа без всякой причины, и теперь ей некуда было идти. Правда, она работала в Хогвартсе, но, по словам Добби, была несчастна.
Гарри тепло улыбнулся, взяв ее за руку. «Я знаю, Гермиона. Мы позаботимся о том, чтобы Ви́нки обрела счастье, которого она заслуживает. Кроме того, я хотел бы добавить ее в свою маленькую семью. Если она станет частью твоей семьи, она станет частью моей», - заявил он, заставив ее улыбнуться ему.
«Еще раз спасибо, Гарри. Не знаю, как я объясню это своим родителям, но я буду жить с ними еще несколько лет. Уверена, они выдержат», - сказала она, проведя рукой по своим кудрям. В прошлом году она наконец-то привела их в порядок и теперь могла проводить по ним рукой, не задевая.
«Уверена, они знают, что ты никогда не привяжешь к себе существо без веской причины. Пусть Ви́нки объяснит им это. Кроме того, я уверен, что к вечеру ты уговоришь Ви́нки отказаться от связи», - сказал Гарри, сжимая ее руку. Гермиона годами уговаривала родителей разрешить ей вернуться в Хогвартс. Он был уверен, что она годами рассказывала им правду о том, что там происходило. Либо они были никудышными родителями, либо очень доверяли своей дочери. Он склонялся к последнему. По крайней мере, он на это надеялся.
«Ты права, я уверен, что они поймут. Должна же быть какая-то дружеская связь или что-то, что мы можем заменить, не так ли?» - спросила она, думая, что такая связь может существовать. Она была уверена, что читала что-то подобное в Хогвартсе. Но не здесь.
«Проверьте в библиотеке. Хотя в этой библиотеке вы вряд ли найдете такую книгу». Блэки были злобной кучкой. Сириус - исключение. Ну, он и еще несколько человек», - заявил темноволосый волшебник. Он знал, что среди этой кучи томов не так уж много светлых книг. В этой библиотеке все книги были темными. Все, что было светлым, давно выкинули. Те, кто был склонен к свету, забирали их, когда уходили.
«Вы правы, - со вздохом сказала Гермиона. Она тоже перебрала все книги и не нашла ничего, кроме темных томов. «Нет, я что-нибудь придумаю. Уверена, это будет прекрасно. Ты всегда говоришь о том, что в магии главное - намерение. Так вот, я намерена сделать так, чтобы это сработало», - заявила она, подняв кулак вверх. Может, у нее и не было воображения, но она могла это сделать. Она действительно хотела этого, и Гарри был рядом с ней. Он что-нибудь придумает, если она не сможет.
«Это моя девочка», - сказал Гарри, поднимая их соединенные руки в воздух, чтобы соединить их с ее кулаком.
«Как ты думаешь, это сработает?» - спросила она, внезапно утратив уверенность.
Он заправил несколько волос за ухо и улыбнулся ей. «Если ты этого хочешь, то получится», - заверил он ее.
Она была так рада, что в этот момент он был ее другом. «Тогда у меня всё получится», - сказала она с новой решимостью.
Как раз в этот момент в комнату вошёл Добби с Винкой на буксире. Она была очень пьяна, в руках у нее все еще была зажата бутылка Сливочного пива. На ней все еще был желтый сарафан, который ей подарили при освобождении, хотя он был сильно испачкан. «Гарри Поттер, сэр, Добби привел Ви́нки», - заявил эльф-мужчина, гордый тем, что он сделал.
http://tl.rulate.ru/book/133339/6180597
Готово: