× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод The man who appeared in the book at the very beginning forced the mother of the main character to give birth to a child. / Злодей, который появился в книге в самом начале, заставил мать главного героя родить ребенка.: Глава 97

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тоже ступень тёмной энергии, но вот-вот перейдёт на следующий уровень, чувствуется сила и мощь.

Он глядел на молодого человека напротив, чья энергия почти не уступала его собственной. Внутри всё сжималось.

Ещё совсем юный, а уже достиг такой силы. Талант просто поражает. Если дать ему развиваться дальше, то и до уровня преображённой энергии недалеко.

Жаль, конечно, что сегодня им пришлось встретиться, да ещё и с отцом Чжао насмерть поругаться. Чувствовал, что этому таланту пришёл конец.

Скорбно вздохнув про себя, старейшина Вэй посмотрел на Чжэн Фэйфаня и спокойно проговорил:

– Молодой человек, вы мне не противник. Лучше сдавайтесь.

Чжэн Фэйфань почувствовал себя совершенно сбитым с толку. Он понятия не имел, кто эти люди, но все они смотрели на него с неприкрытой жаждой убийства. И к тому же, они не были врагами из тёмного мира. Это было, блин, очень странно.

А этот старик напротив, сходу заявляет, что он не противник и нужно сдаваться. Вот уж, что называется, язык без костей. Неужели он думает, что раз он чуть сильнее, то Чжэн Фэйфань испугается? Неужели он зря столько лет провёл в тёмном мире?

– Ты ещё кто такой? Смеешь мне указывать сдаваться?

Раз уж они пришли убить его, Чжэн Фэйфань тоже не стал церемониться и ответил резко.

Старейшина Вэй застыл. Сколько лет уже прошло? С тех пор, как он стал мастером тёмной энергии, его принимали как особого гостя в самых влиятельных семьях. Никто и никогда не смел так ему отвечать.

Его лицо омрачилось, и он холодно произнёс:

– Молодой человек, не будьте слишком заносчивым…

– А если молодой человек не будет заносчивым, разве он всё ещё молодой? Стать таким же, как вы, одной ногой в могиле? – Чжэн Фэйфань презрительно фыркнул.

– Никакого уважения к старшим. Похоже, придётся преподать тебе урок.

– На старости лет возомнил из себя не пойми что?

Старейшина Вэй окончательно озверел. Его фигура мелькнула, и он с невероятной скоростью рванул к Чжэн Фэйфаню. Подскочив вплотную, он замахнулся, целясь ему в лицо…

Налетел порыв ветра, щёку опалило болью. Чжэн Фэйфань инстинктивно откинулся назад, увернувшись от удара старейшины.

Старейшина Вэй немного удивился. Он нанёс ещё один удар, сметающий всё на пути, целясь прямо в рёбра Чжэн Фэйфаня.

Многолетний боевой опыт Чжэн Фэйфаня, накопленный в боях в тёмном мире, наконец проявился в этот момент. Хотя старейшина Вэй был сильнее. Но у него не было такого богатого боевого опыта.

Они сражались на равных. То он наступал, то другой защищался, то оборонялся, то атаковал…

На словах это всё звучит просто. Но на самом деле всё происходило на огромной скорости и было невероятно опасно.

В глазах отца Чжао и его людей, скорость их движений была просто запредельной. Они совсем не видели, как те наносят удары. Это настолько озадачило отца Чжао, что он даже хотел достать пистолет и попытаться напасть исподтишка, но даже шанса ему не представилось.

Чжэн Фэйфань и старейшина Вэй обменивались ударами, сражаясь на равных.

Однако постепенно…

Старейшина Вэй всё-таки был стар, его силы начали сдавать. Атаки замедлились.

Наоборот, Чжэн Фэйфань был молод и полон сил, да ещё и годы боев в тёмном мире закалили его тело и выносливость. Приспособившись к атакам старейшины Вэя, он стал отражать их с лёгкостью.

В этой ситуации разница между ними постепенно увеличивалась.

Шух!

Чжэн Фэйфань уловил слабое место старейшины Вэя и нанёс точный удар ногой. Старейшина в ханьфу отлетел в сторону. Приземляясь, он быстро переступал ступнями, сбрасывая силу удара, чтобы не упасть на землю.

Старейшина Вэй был потрясён. Насколько сильны боевые навыки этого молодого человека? Чувствуя, как силы его покидают, он начал думать о отступлении.

Но Чжэн Фэйфань не собирался ему это позволить. Кто посмел прийти, чтобы убить его, должен быть готов заплатить за это. Он тоже заметил, что старейшина испугался, боевой дух угас.

Это был подходящий момент.

Чжэн Фэйфань воспользовался случаем, рванулся вперёд. Нанёс серию ударов.

Так, старейшина Вэй, который поначалу имел преимущество, теперь вынужден был только обороняться и отступать…

Хруст!

Чжэн Фэйфань ударил кулаком по лопатке старейшины Вэя. Раздался тихий звук трескающихся костей. На лице старейшины Вэя отразилась боль.

Это было только начало. Скорость Чжэн Фэйфаня резко увеличилась. Внезапно он оказался за спиной старейшины Вэя. Ударил ногой ему в спину, снова раздался треск костей.

На этот раз звук был громче. Старейшина Вэй рухнул на землю, тяжело раненый, даже встать уже не мог…

Бам!

Раздался выстрел. В тишине ночи звук был очень громким. Чжэн Фэйфань почувствовал на себе опасный взгляд. Он инстинктивно наклонил голову в сторону, лишь чудом избежав пули. Его тело было удивительно сильным, и пули не могли пробить его мышцы. Но в голову стрелять было всё равно опасно…

Чжэн Фэйфань резко обернулся и увидел отца Чжао, который держал пистолет, с выражением шока на лице.

Отец Чжао был потрясен. Он только что выстрелил, думая, что попал в голову, но тот увернулся. Мастер тёмной энергии был действительно страшен.

Он только собирался снова нажать на спусковой крючок, как вдруг перед глазами всё расплылось, и он почувствовал сильную боль в запястье. Оно было сломано. Безжизненно повисло.

– А-а-а…

Не успел крик боли вырваться наружу, как пистолет приставили ему к губам, не давая издать ни звука.

Телохранители, стоявшие за ним, очнулись. Один за другим они достали оружие.

– Отпустите нашего босса.

– Эй… ты знаешь, кто наш босс? Быстро опусти пистолет.

Чжэн Фэйфань с раздражением почесал ухо.

– Всем молчать! Ещё одно слово, и я прострелю ему башку.

– Ты…

Телохранители тут же затихли. Но они смотрели на него с гневом в глазах.

– Расскажите-ка мне, что тут происходит? Почему вы все пришли меня убивать?

Когда Чжэн Фэйфань спросил о причинеL, отец Чжао вспомнил смерть своего сына, и боль от травмы отошла на второй план.

Чувствовалось, будто вывихнутое запястье уже не так сильно болело.

Глаза его наполнились злобой.

– Ну что, говори! У тебя хватило смелости стрелять в меня, а ответить боишься?

– Ах да… чуть не забыл, ты ведь немой…

http://tl.rulate.ru/book/133261/6308448

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода