× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод The man who appeared in the book at the very beginning forced the mother of the main character to give birth to a child. / Злодей, который появился в книге в самом начале, заставил мать главного героя родить ребенка.: Глава 48

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Любопытно, – пробормотал Сюй Хао себе под нос, взгляд его загорелся интересом.

Он велел Ли Куню:

– Потихонечку за ними.

Изначальное желание сразу пойти навстречу Ся Цинге пропало. Захотелось посмотреть, что выдумают этот негодяй и этот герой...

Дом Ся Цинге был недалеко от фирмы, пешком минут пятнадцать-двадцать, как раз по пути можно было зайти на рынок за продуктами. Пройдя некоторое расстояние от корпорации Сюй, Ся Цинге свернула в узкий переулок, срезая путь. И тут на нее налетела беда.

Несколько молодых парней, одетых по-разгильдяйски, перегородили ей дорогу.

– Ух ты... Пару дней назад мне погадали, сказали, что скоро в любви повезет. А сегодня вот вышло встретить такую красотку, судьба ко мне благосклонна, – присвистнул один из них, разглядывая Ся Цинге с явным возбуждением.

– Где гадали, брат Фэй? Так точно? Надо мне тоже сходить, узнать, когда разбогатею…

– Это что за личико, что за фигурка, просто бомба! Я такого идеального цыплёнка сроду не видел, с самого детства.

– Брат Фэй, я знаю, ты парень справедливый, такую красоту себе не загребёшь, ведь так?

Товарищи сзади согласно загудели, поддакивая и нахваливая на все лады. Главарь банды, которого звали братом Фэем, важно похлопал себя по груди.

– Спокойно, братва, я что, жадный? Подождите, братаны, разберемся, всё по очереди будет...

– Брат Фэй, ты лучший, брат Фэй, ты крутой!

– Я с тобой на всю жизнь, брат Фэй!

Бандиты кричали наперебой. Они сверлили Ся Цинге взглядами, глаза горели, слюнки текли.

– Красавица, ну ты слышала, что мы сказали? Пойдём прогуляемся с братвой…

Главарь бандитов подошел к Ся Цинге с противной ухмылкой. Ся Цинге никогда такого не видела. Она всё пятилась назад, лицо стало белым как полотно, не знала, что делать. Решила развернуться и бежать, выбраться из переулка на широкую улицу, кричать о помощи... Но пробежав всего два шага, споткнулась о камень. Главарь подходил ближе, улыбаясь всё более мерзко.

– Сестрёнка, не бойся, братва не обидит, очень нежно будем.

Всё, пропала, не убежать. Вспомнив, что сказали хулиганы, стало ясно, что ее ждет. В этот миг отчаяния, откуда ни возьмись, появился темный силуэт. Быстрым рывком он подскочил, одним ударом отправив главаря в полет...

За пять секунд до этого.

Лю Фэй всё это время следил за Ся Цинге. Хоть Сюй Хао и отчитал его, Лю Фэй никак не мог забыть ее, всё еще лелеял надежду. Последние дни только и думал, как заполучить эту красавицу, которую любил семь лет. Один из его приятелей подсказал, что можно разыграть сцену героического спасения.

– Современным девчонкам такое нравится... – при этих словах у Лю Фэя загорелись глаза.

Он заплатил группе хулиганов, чтобы разыграть сцену спасения красавицы. Увидев, как Ся Цинге упала на землю, испуганная до отчаяния, Лю Фэй встрепенулся. Сердце колотилось, руки дрожали. Наконец, его выход – пора показать себя...

Представив, как он выйдет вперед, покажет класс, раскидает бандитов, а Ся Цинге в восхищении бросится ему в объятия, Лю Фэй затрясся от волнения. Но...

Не успел он даже выйти и крикнуть «Стойте!», как получил мощный удар в спину. Не сдержавшись, он рухнул вперед, сильно ударившись о землю.

Отправив Лю Фэя пинком на землю, Чэнь Мо не раздумывая бросился на банду.

Он был здесь, чтобы разузнать кое-что о корпорации Сюй. Раз Сюй Хао посмел отнять его любимую учительницу и красавицу-одноклассницу, значит, он его враг. Чэнь Мо планировал разделаться с семьей Лю, а потом взяться за Сюй Хао.

Неожиданно он заметил Лю Фэя, который подозрительно крался за кем-то. Увидев, что тот следит за Ся Цинге, Чэнь Мо сразу разозлился. Этот чертов псина еще и на классную руководительницу и старосту зарится, просто самоубийца...

Но когда Лю Фэй просто следовал за ней, не предпринимая никаких действий, Чэнь Мо стало интересно. Решил тоже проследить за ним, посмотреть, что получится.

Когда он увидел в переулке, как Ся Цинге окружила банда. Теперь он понял. Этот засранец хотел устроить героическое спасение, чтобы произвести впечатление на Ся Цинге. Эти богатенькие детишки могут только такими грязными трюками заниматься. Конечно, Чэнь Мо не мог позволить ему осуществить свой план…

Одолев Лю Фэя, Чэнь Мо отправил главаря банды, шедшего к Ся Цинге, сильным ударом, а затем бросился разбираться с остальными. Всё произошло так быстро, что Ся Цинге даже не успела сообразить.

– Цинге, ты в порядке? – раздался знакомый низкий голос.

Ся Цинге пришла в себя и увидела перед собой стоящего перед собой мужчину.

Сюй Хао наклонился и поднял Ся Цинге.

– Вау… дядя Сюй… – почувствовав безопасность рядом с Сюй Хао, Ся Цинге бросилась ему в объятия. И с громким «Вау!» зарыдала в голос.

– Я здесь, всё хорошо, – Сюй Хао нежно погладил её по спине, утешая. Он тоже понял, что случилось, увидев, в какую беду попала Ся Цинге. Этот Лю Фэй, маленький злодей, нанял хулиганов, чтобы разыграть героическое спасение. Но тут появился главный герой и перехватил инициативу... А герой даже не подозревал, что за ним тоже крадётся другой.

Сюй Хао, учитывая, что с Чэнь Мо он пока не справится, не смог бы одолеть его, а затем раскидать хулиганов и геройски предстать перед Ся Цинге. Поэтому, пока герой разбирался с бандитами, он подошел к главной героине и стал повышать свой уровень симпатии...

Герой пашет, а он тут красавицу утешает. Идеально.

Эти вот бандиты оказались слабаками, и Чэнь Мо быстро уложил их на землю парой ударов.

Разобравшись, Чэнь Мо лихо развернулся, надеясь произвести на Ся Цинъгэ хорошее впечатление.

Но когда увидел её, прижавшуюся к Сюй Хао, так и замер.

Вот же черт…

Когда это он успел тут появиться?

Твою ж...

Он тут бандитов гонял, а Сюй Хао тем временем его богиню обнимал?

[Дзынь... Чэнь Мо охвачен яростью, очки эмоций +666

http://tl.rulate.ru/book/133261/6298106

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода