× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод A Valiant Life / Веселая Жизнь: Глава 1011

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В магазине.

было очень тихо. Все рабочие выглядели пристыженными.

Чжан Чжи Цзюнь подошел к начальнику и поклонился в знак извинения. Он был очень серьезен и суров. В этот момент он был не руководителем, а отцом, чей сын совершил ошибку.

Босс выглядел растерянным. Он не знал, что делать. В конце концов, он знал, что этот человек - лидер. Как он мог позволить лидеру кланяться ему?

Однако Чжан Чжи Цзюнь искренне извинялся перед начальником. Он строго посмотрел на своего сына. "Иди сюда. Извинись перед этим дядей".

"Нет..." Ребенок спрятался в объятиях матери, явно испугавшись.

"Ты..." Выражение Чжан Чжи Цзюня стало холодным. Чем больше он общался со своим сыном, тем больше понимал, насколько избалованным и неуправляемым был его сын.

Тем временем, мать ребенка была напугана выражением лица своего мужа. Она отчитала сына и велела ему извиниться перед начальником. Затем она извинилась и перед начальником.

Хотя она все еще чувствовала себя непреклонной, у нее не было выбора. Если она не извинится, она знала, что у нее будут проблемы, когда они вернутся домой.

Чжан Чжи Цзюнь вспомнил слова мастера Линя и наконец принял решение. Он собирался просить об отстранении от своих обязанностей или об изменении назначения, чтобы освободить свое время и лично позаботиться об образовании сына.

Когда он это сказал, несмотря на то, что жена умоляла его не делать этого, все было бесполезно.

Для женщины средних лет, если бы ее муж сменил назначение или был отстранен от исполнения своих обязанностей, это оказало бы на них большое влияние.

Но, услышав тон мужа, она поняла, что он, скорее всего, уже принял решение. Он не изменит своего решения.

Линь Фань, вышедший из магазина, чувствовал себя прекрасно. Из-за этого сопляка ему больше не хотелось выходить на улицу, чтобы осмотреться.

Он посмотрел на время, было уже половина пятого. Было уже не рано. Он сразу пошел домой. На следующий день он осмотрит Шанхай.

На следующий день!

Облачная улица!

Несмотря ни на что, первой задачей каждого дня было пойти в магазин и испечь оладьи из лука. В конце концов, горожане всегда ждали его.

Кроме того, он был добросердечным человеком. Он никогда не ленился. Как говорится, что бы ты ни делал, ты должен это любить. В этом и заключается смысл жизни.

Он разблокировал свой телефон и обнаружил новость. Это был инцидент, с которым он столкнулся накануне. Однако об этом происшествии узнали не другие.

Чжан Чжи Цзюнь сам его раскрыл. Он глубоко задумался и публично объявил о случившемся.

По мнению Линь Фана, этот Чжан Чжи Цзюнь был неплохим человеком. Однако иногда приходится выбирать между работой и семьей. И этот Чжан Чжи Цзюнь выбрал семью.

Возможно, для него семья была намного важнее работы.

*Динь-динь*

В этот момент зазвонил его телефон.

Лин Фань посмотрел на дисплей телефона и немного засомневался, стоит ли отвечать. Это был звонок от его ученика, и он чувствовал, что это, вероятно, что-то нехорошее.

Но после некоторого раздумья он решил ответить.

"Мин Цин..." Лин Фань не осмелился ничего сказать. У него было чувство, что его ждет что-то плохое.

Чжао Мин Цин сказал: "Учитель, я хочу поговорить с вами кое о чем".

Лин Фань в душе зарычал. Он чувствовал, что что-то не так. Больше всего он боялся услышать: "Учитель, давайте продолжим разрабатывать рецепты".

Это было то, что он меньше всего хотел услышать. Он чувствовал, что это было ужасно.

Сохраняйте спокойствие. Я должен сохранять спокойствие.

"Хорошо, скажи мне. В чем дело?" - спросил Линь Фань.

Чжао Мин Цин ответил: "Учитель, мы уже отдохнули некоторое время. Не пора ли начать изучать другие рецепты?"

Когда прозвучали эти слова, Лин Фань не знал, что ответить. Это было действительно то, чего он боялся.

"Мин Цин, то, что ты говоришь, правда, но в последнее время я был занят. У меня может не хватить времени. Почему бы тебе сначала не начать исследования?

Если у тебя возникнут трудности, ты можешь спросить меня", - беспомощно сказал Линь Фань. Этот его ученик был слишком трудолюбив. Его ученик каждый день был поглощен изучением медицины.

"Учитель, я уже занимаюсь исследованиями, но пока не нашел ни одной хорошей зацепки. Я думаю, что если я буду исследовать вместе с учителем, то мы точно сможем открыть новые двери", - сказал Чжао Мин Цин.

Линь Фань закатил глаза. Он не ожидал, что его ученик окажется настолько подготовленным.

"Подожди еще немного. Дай мне сначала закончить свою работу за это время".

Сейчас это было все, что он мог сказать.

Услышав, что его учитель уступил, Чжао Мин Цин обрадовался. "Хорошо, хорошо. Пожалуйста, закончите сначала свою работу, учитель".

Затем они повесили трубку.

На данный момент в магазине было нечем заняться.

"Вы, ребята, оставайтесь в магазине. Я пойду прогуляюсь". Лин Фань встал, чтобы уйти. Ждать весь день в магазине, пока что-то случится, было бесполезно. Он должен был полагаться только на себя, чтобы выполнить задание.

Общественная площадь Хэн Цзян.

Здесь было много людей. Припарковав машину, Лин Фань пошел туда, где было больше всего людей, и стал искать подходящих людей.

Он смотрел на каждого проходящего мимо человека, но не обращал внимания на тех, кто жил комфортной жизнью.

В этот момент внимание Линь Фана привлекла какая-то фигура.

Впереди на деревянной тележке сидел человек, потерявший обе ноги. Одной рукой он ухватился за велосипед, а другой поддерживал себя на земле. Он катался по земле, таща велосипед издалека, чтобы поставить его вдоль стены.

Линь Фань сидел и смотрел, не понимая, что делает этот человек.

В этот момент мимо проходил уборщик, и Линь Фань спросил: "Можно узнать, что он делает?"

Уборщик ответил: "О, он приносит сюда поврежденные велосипеды для совместного использования, чтобы сотрудники компании по совместному использованию велосипедов забрали их для ремонта".

Линь Фань спросил: "Значит, компания по обмену велосипедами платит ему?"

Уборщик опешил. Затем он улыбнулся и сказал: "Как они могут ему платить?

Они даже не наняли его. Но это действительно странно. Я здесь уже пару месяцев и вижу его каждый день, он привозит сюда велосипеды из бог знает откуда, чтобы сложить их в кучу. Даже когда идет дождь, он все равно это делает".

"Ах да. Он глухонемой. Обычно он всегда где-то здесь. Иногда, когда прохожие жалеют его, они дают ему немного денег, а некоторые люди даже дают ему немного еды".

Линь Фань кивнул. Он поблагодарил работника и пошел вперед.

Он хотел подойти поближе, чтобы рассмотреть все получше.

Когда Линь Фань подошел ближе, он смог разглядеть лицо бродяги. Хотя одежда бродяги была старой и потрепанной, он сохранил чистоту.

В этот момент бродяга опирался на свои две руки, чтобы правильно поставить велосипед. Затем он поднял упавшие на землю велосипеды.

"Здравствуйте!" Линь Фань подошел к нему и протянул руку. Он улыбнулся.

Бродяга удивленно посмотрел на Линь Фана. Хотя он не мог расслышать, что говорит этот человек, для него это обычное действие - протянуть руку - было самым дружелюбным жестом.

...

http://tl.rulate.ru/book/13317/2072955

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода