Самая большая злокачественная опухоль была удалена. Остальное можно было оставить на усмотрение Чжоу Цин Цюаня и остальных.
Линь Фаню пока не нужно было вмешиваться в это. Сценарии экзаменов были практически готовы. Он отправил их Чжоу Цин Цюаню на хранение.
Однако он зашел на официальный сайт, чтобы взглянуть на них. Там были кандидаты со всей страны, но многие из них были китайскими врачами из маленьких городов и деревень. Казалось, что они не имеют никакого авторитета и власти.
Поступление в Китайскую медицинскую ассоциацию было сродни поступлению в университет, оно зависело от результатов, а не от связей. Поэтому те люди, которые имели только звание китайского врача без реальных способностей, могли забыть об этом.
На следующий день!
Наньшаньский институт социального обеспечения детей.
Как только звук пианино Линь Фаня затих, раздался знакомый звук.
"Задание по обучению игре на фортепиано тридцати детей выполнено".
"Открыта двадцать вторая страница знаний. Поскольку это двадцать вторая страница, класс знаний будет выбран случайным образом".
"Открыт подкласс основного класса знаний "Благословение": Благословенная резьба".
"Задание: Подарите десять благословенных резных изделий десяти добросердечным людям, чтобы принести им удачу."
"Награда: Энциклопедические очки +100".
Линь Фань: "????"
Он был в замешательстве. Что это был за маленький класс знаний?
Но после того, как он перебрал в уме все знания, он понял. Этот класс знаний был нереальным. Он позволял ему вырезать предметы, и в этих предметах было благословение, которое могло изменить судьбу человека к лучшему.
Задача состояла в том, чтобы подарить эти предметы десяти добросердечным людям и принести им удачу.
Но он должен был сказать, что это было слишком нереально.
Тем не менее, сложность задания была невысокой.
Он просто не ожидал, что классы знаний, которые он открывал, будут становиться все более мистическими.
Но его это не беспокоило. Он хлопнул в ладоши, глядя на детей. "Хорошо, вы все замечательные.
Сегодняшний урок фортепиано закончится здесь. Выходите и играйте".
"Следите за своей безопасностью".
Детям очень нравилось быть с Линь Фаном. Но еще больше им нравилось играть на улице.
После того, как дети ушли, учителя подошли к Линь Фану.
"Господин Линь, ваша игра на пианино звучит просто великолепно".
Линь Фань улыбнулся. "Это просто хорошо. Это не так уж и здорово. Вполне сносно".
Учителя сбоку заговорили очень приятно.
"Я чувствую, что он действительно звучит очень хорошо. Это даже лучше, чем у тех знаменитых пианистов".
Столкнувшись с такими комплиментами, Лин Фань просто спокойно махнул рукой. В то же время, в глубине души он ворчал. Разве это не очевидно? Конечно, мое пианино звучит великолепно.
Однако нужно быть скромным.
Хань Лу все это время стоял позади, как будто он был духом-хранителем института благосостояния. Однако его взгляд был устремлен довольно далеко. Он смотрел на одного из преподавателей. Время от времени он застенчиво отводил взгляд. Он не мог допустить, чтобы она увидела его намерения.
Теперь в институте благосостояния делать было нечего, и Линь Фань ушел.
Но, подумав о задании, он решил, что может пойти и попробовать.
Затем он поехал на своей машине в сторону рынка. Он решил купить материалы, чтобы медленно вырезать на Облачной улице.
Рынок материалов для резьбы. Это был один из самых больших рынков в Шанхае.
Припарковав машину, он осмотрелся, прежде чем войти в магазин. Он выбрал необходимые ему материалы и заплатил за них. Купив все необходимое, он вышел.
Он поехал обратно в сторону Облачной улицы.
...
В этот момент по тротуару шла молодая женщина с небольшой сумкой. Она все еще думала о том, что только что произошло.
"Вздох, какая жалость. Меня не приняли. Я была так близка". Ван Ин думала о собеседовании. Из-за одной фразы она обидела интервьюера. От одной мысли об этом она почувствовала себя глупо.
Тот интервьюер сплюнул свою мокроту на землю в месте проведения собеседования.
Она посоветовала ему следить за своей гигиеной. Затем интервьюер поставил ей замечание, и она сразу же провалилась.
Хотя это было обидно, она не жалела об этом. Если бы это случилось снова, она бы все равно посоветовала ему.
В этот момент она увидела группу людей, собравшихся в одном месте, и ей стало любопытно. Почему собралось так много людей?
Группа прохожих собралась вокруг, шепча друг другу на ухо.
"Не трогайте его. Мы не знаем, что случилось. Если он очнется, он может обвинить тебя".
"Да, именно об этом я и подумал. Поэтому я и не решился его трогать".
"Может, вызвать скорую?"
"Вызывай. Я не буду этого делать".
"Тогда я тоже не буду звонить".
Все наблюдали за происходящим, но никто из них ничего не делал.
Ван Ин протиснулась сквозь толпу. Когда она увидела, что уборщица рухнула на землю, она была поражена. Недолго думая, она бросилась вперед и опустилась на колени. Она осторожно позвала: "Дядя, дядя, вы в порядке?".
"Девушка, не трогайте его. Это не имеет к вам никакого отношения. Если что-то случится, вы можете быть замешаны", - предупредили ее окружающие.
Ван Ин посмотрела на этого человека. Затем она начала вспоминать способы оказания первой помощи, которые видела в книге. Она могла вспомнить хотя бы часть из них. Она открыла рот чистильщика руками.
Не раздумывая, она дунула ему в рот.
Когда толпа увидела это, их сердца затрепетали. Эта молодая леди действительно храбрая. Она даже осмелилась на такое.
В этот момент мимо проходил Лин Фань, он тоже присоединился к толпе. Изначально он хотел помочь. Но когда он увидел, как это делает девушка, он был поражен. Он не ожидал, что найдется такой человек.
Однако выдувание воздуха не спасло бы человека. Взмахнув пальцем, он выпустил поток энергии, которая проникла в тело чистильщика.
Вскоре, благодаря усилиям Ван Ина, уборщик постепенно очнулся.
Все задыхались.
"Он очнулся. Он действительно проснулся".
"Эта молодая леди удивительна".
"Да!"
Затем несколько человек бросились вперед. Они выглядели очень заботливыми и спросили: "Дядя, ты в порядке?".
Дядя очнулся в оцепенении. Когда он увидел, что его окружает так много людей, он растерялся. Однако, вспомнив, как он потерял сознание, он начал благодарить их.
"Спасибо, спасибо..."
Чистильщику показалось, что людей было очень много.
Группа людей помогала пожилому дяде подняться и заботилась о нем. Это было совсем не похоже на ту холодность, которую они проявляли раньше.
С другой стороны, Ван Ин был забыт старым дядей.
Увидев, что дядя проснулся, Ван Ин не стал долго раздумывать. Хотя он не знал, что она помогла ему, она помогла ему не из благодарности.
Затем она вытерла пыль с коленей и пошла вперед.
Ей предстояло пройти еще одно собеседование.
Более того, это была еще лучшая компания. Конкуренция была высока. Она должна была сделать все возможное.
Линь Фань внимательно наблюдал за Ван Ин. Эта девушка была очень добродушной, но ей не слишком везло.
Она была из тех людей, которые не получали никакой похвалы, сколько бы ни работали.
Для того чтобы она была такой позитивной, ее отношение к делу должно было быть сильным. Трудно было не уважать ее.
"Привет..." в этот момент сзади раздался крик Линь Фана. Он улыбался, глядя на Ван Ин. И в этой улыбке, казалось, таились недобрые намерения.
Ван Ин услышала, что кто-то кричит ей сзади, и насторожилась. Но она радостно обернулась. Когда она увидела, кто это был, она была поражена.
Взволнованная, она воскликнула.
"Мастер Лин..."
http://tl.rulate.ru/book/13317/2072870
Готово: