Сейчас он думал о том, что эти студенты действительно слишком отвратительны. Ему было интересно, как они могут быть такими непростительными.
Это было совершенно не то, о чем он думал.
Может быть, они так много учились, что стали глупыми?
Неужели они действительно стали такими эгоистами, заботящимися только о себе и такими непрощающими?
Черт!
Это было очень жаль.
Когда он подошел к входу в Университет Цзинь Хэ, он уже закончил свои приготовления. Учитывая текущую ситуацию, в которой находилась школа, он боялся, что его праведный подход не сработает.
Его Хаммер остановился у входа. Лин Фань сделал свое выражение лица немного более серьезным, чтобы охранники почувствовали его энергичность, а затем медленно открыл дверь.
"Школа не разрешает въезд посторонним машинам", - сказал охранник у двери. Однако, присмотревшись и увидев, кто находится в машине, охранник был ошеломлен. Затем он не смог удержаться от восторженного возгласа.
"Мастер Лин!"
Выражение лица Линь Фана стало более дружелюбным. Он не ожидал, что охранник узнает его. Поэтому он больше не мог быть таким холодным.
Не дожидаясь, пока Лин Фань что-то скажет, он взволнованно сказал: "Мастер Лин, вы здесь, чтобы поддерживать справедливость в этом месте? Я видел ваше сообщение на Weibo о том, что вы приедете".
Лин Фань кивнул и сказал: "Да".
Охранник услышал это и сразу же нажал на кнопку. Электронные ворота школы медленно открылись: "Мастер Лин, вам нужно быстро войти. Здешние негодяи действительно не от мира сего. Если бы я не полагался на это место, чтобы прокормить себя, я бы уже взял оружие и дрался с ними, они действительно большие хулиганы. Мне действительно жаль этих студенток. Ладно, я не буду так много говорить, вы должны быстро войти".
Лин Фань, "..."
Он был немного ошеломлен. Затем он рассмеялся. Он никогда не думал, что этот охранник такой праведный.
Черт, если я не разрешу эту ситуацию сегодня, я действительно подведу этого человека, который открыл для меня ворота.
"Хорошо, ты можешь просто подождать хороших новостей. Хотя это меня не касается и может быть расценено как вмешательство в чужие дела, но это то, что я люблю делать. Если у кого-то возникнут проблемы, я обязательно приду и вмешаюсь", - сказал Линь Фань.
"Верно. Мастер Лин, я ваш большой поклонник. Мне очень нравится ваша личность. Однако вам лучше поскорее войти. Судя по тому, что я сейчас видел, там был какой-то очень варварский гвалт. Они собираются под женскими общежитиями, я дам вам направление туда. Просто идите туда, и вы сможете это увидеть", - охранник указал на близлежащую дорогу и сказал.
"Героический человек. Если в будущем кто-то доставит тебе неприятности, ты можешь прийти на Облачную улицу и найти меня. По тому, как ты сегодня открыл мне дверь, я чувствую, что ты настоящий мужчина", - Лин Фань не стал больше ничего говорить, а нажал на педаль газа и быстро въехал внутрь.
Охранник стоял на том же месте и смотрел вслед удаляющейся машине. Сразу же он почувствовал себя совсем по-другому.
Лин Фань сказал, что он настоящий мужчина. От такой похвалы он почувствовал себя необыкновенно счастливым.
Они также были полны предвкушения. С этой группой негодяев было покончено.
...
Под общежитиями.
Шум стал еще громче. Группа студентов окружила это место, наблюдая, указывая вокруг, а также держа в руках свои телефоны.
Они чувствовали, что эта демонстрация действительно очень непостижима. Они просто учились и должны были носить маски, когда выходили из дома, так как это могло помешать их делу?
Тем не менее, вокруг распространялись сплетни.
"Я слышал, что Цзинь Шань Пин обидела свою соседку, и теперь на нее нацелились".
"Я тоже слышал эту сплетню. Однако я не знаю, правда это или нет. Если это действительно так, то это действительно слишком отвратительно".
"Разве это не та Хань Янь? Она богиня школы.
Есть много людей, которым она тайно нравится. Я видел в кругу ее друзей фотографию Цзинь Шань Пина и был очень удивлен. Потом группа тупиц собралась вместе и хотела прогнать Цзинь Шань Пина ради своей богини".
"Также я слышал, что Хань Янь был воспитан бандитом. У этого гангстера очень хорошие отношения с директором школы, и он даже послал ему немного денег, чтобы прогнать Цзинь Шань Пина из школы."
"Этого не может быть. Цзинь Шань Пин даже не провоцировала их, как они могут так с ней обращаться?"
"Откуда мне знать? Это общество действительно необычное. Если не ты провоцируешь других людей, то другие люди придут и потревожат тебя. В итоге никто не поймет, что происходит, и не будет знать, почему такое случилось".
"Тише! Не говорите больше об этом. Если другие люди услышат, что мы говорим об этом, это будет плохо и для нас".
...
На месте происшествия.
Цзинь Шань Пин в отчаянии опустила голову. Слезы текли по ее щекам. Она не знала, как вести себя перед лицом всех своих одноклассников, пытающихся прогнать ее.
В этот момент в группе людей встала девушка, за которой все наблюдали.
"Цзинь Шань Пин, на твоем месте я бы больше не оставалась в этой школе. Ты только и делаешь, что думаешь о себе. Ты никогда не думала о нас. То, что ты находишься в этой школе, влияет на всех нас", - очень спокойно сказала Хань Янь. Однако на ее лице была очень самодовольная улыбка, которая пугала людей.
Сейчас она была очень довольна. Вся эта ситуация была спровоцирована ею. Изначально она просто хотела пожаловаться, поэтому написала небольшое сообщение на школьном форуме, чтобы обвинить ее. Однако, она не думала, что все раздуется до таких масштабов.
Некоторые из студентов-мужчин услышали, как их богиня сказала это предложение, и один за другим согласились с ним.
"Верно, это не касается тебя, но это глубоко затрагивает всех нас".
"Просто поторопитесь и уходите. Не оставайтесь здесь больше".
"Вы, должно быть, действительно не хотите иметь никакого лица. Никто здесь не приветствует вас, а вы все равно настаиваете на том, чтобы остаться здесь. Это действительно шутка".
Директор школы, видя всю эту сцену, открыл рот и сказал: "Так, студенты, прекратите это", затем его взгляд переместился на Цзинь Шань Пина: "Студент Цзинь, я надеюсь, что вы хорошо подумаете об этом. Неважно, идет ли речь о тебе или о других студентах, ты должен попытаться сопереживать."
"Сопереживать своей *опе".
В этот момент послышался шум. В глазах всех мелькнул Хаммер. Из-за трения между шинами и землей он издал чудовищный пронзительный шум. Не обращая внимания на место парковки, он тут же остановился, перекрыв всю дорогу.
Появился силуэт человека. Он толкнул дверь, и из нее тут же вышел человек.
Окружающие студенты увидели человека и в шоке закричали.
"Черт! Мастер Лин здесь!"
"Ублюдок, мастер Лин действительно пришел. Это действительно взорвется".
"Быстро, начинайте снимать видео! Это может стать катастрофой". Мастер Лин известен тем, что сует свой нос в чужие дела, потому что когда он видит что-то, что делает его несчастным, он обязательно пойдет и уладит это."
"Слишком круто. Мы видим, каким самонадеянным он может быть".
Некоторые из учеников, которые не осмеливались поднимать шум, увидев, что пришел мастер Лин, наконец-то обрели хребет и стали смелее.
Поначалу они не осмеливались ничего сказать. Но теперь они заговорили еще громче.
Директор школы и учителя подошли и посмотрели на них.
"Почему этот ублюдок здесь?"
Сейчас он испытывал глубокую ненависть к Линь Фану.
Скажите, неужели этот вопрос хоть немного его волнует?
Он действительно так настойчиво лез в чужие дела. Он уже долгое время был директором школы, и с какими бы родителями он ни сталкивался, он всегда был очень вежлив.
Однако сейчас этот молодой человек, который стал таким самоуверенным только из-за каких-то небольших достижений, возомнил себя каким-то богом.
...
http://tl.rulate.ru/book/13317/2072509
Готово: