× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Inventory on the Top of the High-burning Team Battle, Exposing the Sun God / Инвентарь на вершине Жаркой командной битвы, обнажающий Бога Солнца (M): Глава 120

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Четвёртая передача Копья Короля Обезьян обрушилась на тело Дофламинго.

Мощный удар отбросил его назад с невероятной силой.

Бум! Бум! Бум!

Трижды прокатился грохот, и тело Дофламинго превратилось в размытый силуэт.

Он пронзил небо, вылетев из дворца с такой скоростью, что глаз не успевал за ним уследить, пробил насквозь здание и продолжил нестись по земле.

Сколько построек было разрушено за его спиной — никто не считал.

Наконец, среди оглушительного рёва и клубов пыли, его полёт прервался.

— Что?..

— Не может быть…

В этот момент все, кто наблюдал за битвой на Дрессрозе, онемели.

И не только они — по всему миру зрители, следившие за схваткой, застыли в шоке.

Тишина.

Она длилась, казалось, вечность.

[Бартоломео: Да здравствует старший Луффи! Он просто непобедим! Четвёртая передача — и никаких шансов! Видели, тупицы? Теперь поняли, на что способен наш старший?]

[Снайпер «Пиратов Соломенной Шляпы» Усопп: О-о-о, Луффи, вот это да! Так держать, давай, добей его!]

[Шеф-повар «Соломенной Шляпы» Санджи: Молодец, Луффи! Доведи дело до конца!]

[Начальник штаба Революционной армии Сабо: Вот это наш младший брат!]

[Монах Урги с Небесного острова: Беру свои слова назад…]

[Капитан «Пиратов Огненных Танков» Капенбеки: Я же говорил — не спешите с выводами…]

[Скурачманап: Нет! Этого не может быть! Это же Дофламинго, один из Семи Великих Корсаров!]

[Капитан Юстас Кид: Ну и что, что из Семи? Если «Соломенная Шляпа» смог, значит, и я смогу!]

[Сначала сделай, капитан Кид, а потом хвастайся. Пока факт в том, что Луффи это удалось!]

[Ух ты-ы-ы! Я так и знал! Четвёртая передача «Соломенной Шляпы» — это нечто!]

[Лазиру из команды «Рыжих»: Четвёртый уровень, «Прыгун»… Великолепно, Луффи~]

[Сразить одного из Семи Великих Корсаров одним ударом… Какая мощь!]

[Эта сила превосходит даже «Кошмарного Луффи»…]

[Этот паренёк в соломенной шляпе – неужели он может сравниться с Четырьмя Императорами?!]

[Одним ударом победить такого могущественного Шичибукая, как Дофламинго – это точно уровень Императора!]

[Шарлотта Линлин, она же Биг Мам: Идиоты, не смейте недооценивать Четырёх Императоров!!!]

[Кайдо, Император Сотни Зверей: У-у-у-у-у-у-у-у-у, Джокер!!!]

Мир содрогнулся.

Море вскипело.

Все ликовали, видя, как Луффи в четвёртой передаче одним ударом опрокинул Шичибукая.

В этот самый момент.

Дрессроза.

Высота столицы, поле подсолнухов.

Глядя на себя, ставшего жертвой атаки Луффи, Донкихот Дофламинго был так зол, что даже не мог смеяться.

– Дофламинго, если Луффи, Ландо и остальные доберутся сюда, тебе конец! – закричал командир повстанцев Лео.

Шух!

Дофламинго резко повернул голову.

Щёлкнул пальцами.

Шар нитей, словно пушечное ядро, вылетел и сбил Лео с ног.

– Заткнись, ничтожество! – прошипел Дофламинго. – Когда смерть у тебя перед глазами, ещё и языком чешешь!

– Жаль, но Соломенная Шляпа никогда не доберётся сюда!

– Это всё из будущего, а вас ждёт только гибель!

– Хотя нет, мелкие людишки ещё могут пригодиться... но король Рику и Сирус...

Члены семьи Донкихотов злорадно захихикали.

– Фу-фу-фу-фу... – Дофламинго прикрыл лоб рукой и захохотал. – Думаете, так просто меня победить? Наивные глупцы! Шире раскройте глаза и смотрите, как жалко закончит ваш «спаситель»!

Увидев в видео, как его будущее «я» снова поднимается, Дофламинго тут же вернул уверенность.

...

Глава 108. Луффи избивает Дофламинго в четвёртой передаче!!!

[Не время радоваться, Шичибукай Дофламинго ещё не повержен!]

[Он что, ещё может встать? Я думал, тот удар уже прикончил его...]

[И это совершенно очевидно, как ни крути, Донкихот Дофламинго — настоящий король среди Шичибукай!]

[Но... мощь Сола Ламми в четвёртой передаче просто подавляет Дофламинго, и это тоже факт!]

Хух...

Дофламинго с трудом поднялся, опираясь на кулаки, его дыхание было тяжёлым, словно он выбился из сил.

– Дофламинго, почему ты здесь?! – закричали в ужасе несколько моряков поблизости.

– Я бы сам хотел это узнать! – прорычал он глухим голосом.

В воздухе повисла жуткая аура. Испуганные люди бросились врассыпную.

– Плюх!

Дофламинго сплюнул кровь и поднял голову, глядя в сторону дворцовых высот.

В тот же миг его зрачки резко сузились за розовыми очками. В его взгляде замерла стремительно увеличивающаяся фигура.

Это... Соль Ламми в четвёртой передаче, Прыгун!

[О-о-о!]

[Соль Ламми... он ЛЕТИТ!]

[Но как?! Он же просто резина!]

[Обычный плод резины — как он может летать?]

[Я понял! Он использует упругость резины, чтобы отталкиваться от воздуха!]

[Парень в соломенной шляпе... он вывел силу резины на совершенно новый уровень!]

[Плод резины — и такой мощный в его руках... невероятно!]

[Бартоломео: Луль-луль... Старший Ламми действительно самый сильный! Я, Бартоломео, буду следовать за ним всю жизнь!]

Наблюдая за Сола Ламми, парящим в четвёртой передаче, зрители по всему миру снова онемели от шока.

– Он использует упругость для полёта... Но это всего лишь резина, не зазнавайся! – крикнул Дофламинго.

Он взмахнул рукой, и из ладони вырвался кнут, острее меча. Удар пришёлся по Сола Ламми в воздухе... но крови не было.

Зрачки Дофламинго снова сузились — он попал по послеобразу.

Настоящий Соль Ламми был уже у него за спиной.

– Резина-резина…

Ноги Ламми в четвёртой передаче резко сжались.

– Носорожья базука!!!

Усиленный и вооружённый Высший Куай То впечатался в лицо Дольфламинго с такой силой, что удар отбросил его на сотни метров назад, оставив на щеке отчётливый след от сандалии.

[Пфф…]

[Ха-ха-ха-ха!!!]

Со всего мира доносился громовой хохот – все видели отпечаток сандалии на физиономии.

– Чёрт возьми, неужели после усиления вооружённого цвета его мощь возросла в разы?! Этот резиновый уродец – просто куча всякого хлама! – взбешённо прошипел Дольфламинго, одним рывком взмыв в небо. Он собирался покончить с этим раз и навсегда, прямо в воздухе.

Но Луффи в четвёртой передаче тут же ринулся за ним, поднимаясь выше, устрашающий и неудержимый.

– Сопляк в соломенной шляпе!!! – проревел Дольфламинго, взмахнув рукой.

В воздухе замелькали лезвия из нитей, способные запросто разрубать здания.

Но Луффи даже не думал уворачиваться. Одним взмахом ладони он разнес проволочные лезвия вдребезги.

– Я же сказал, ты не остановишь меня в четвёртой передаче! – спокойно и уверенно заявил он.

– Мерзавец… – на лбу Дольфламинго вздулись вены.

– Поехали, брат Минго, просыпайся! – воскликнул Луффи.

Не успели слова прозвучать, как его фигура мгновенно исчезла.

И тут же кулак размером с мешок риса обрушился на Дольфламинго, словно целая гора.

http://tl.rulate.ru/book/133154/6081024

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода