Готовый перевод Inventory on the Top of the High-burning Team Battle, Exposing the Sun God / Инвентарь на вершине Жаркой командной битвы, обнажающий Бога Солнца (M): Глава 16

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Дальше я покажу кое-что поинтереснее, чем вторая передача! – уверенно улыбнулся Соломенный Шляпу Луффи.

Третья передача!!!

...

Глава 17. Костяные шары! Шесть королевских пушек! Поражение Соломенного Шляпы Луффи?

Третья передача – Костяные шары!!!

Фух...

Луффи наполнил воздухом собственные кости.

По мере того, как газ продолжал поступать, его руки раздулись, словно паруса на ветру, превратившись в настоящие кулаки великана.

– Блеф!!! – Леопард Люци прищурился и без страха бросился в атаку.

– Резина-резина... Гигантский кулак!!! – Луффи в третьей передаче замахнулся и ударил.

Огромный кулах пронесся в воздухе.

Леопард Люци не успел среагировать.

Бу-ух!!!

Первая колонна Моста Нерешительности содрогнулась от мощного удара.

Прочная стена взорвалась с грохотом, а самого Люци отбросило назад.

Сила удара мгновенно сломала его железную защиту, отчего сознание помутнело.

Он даже не смог использовать Лунный шаг, чтобы удержаться в воздухе.

Казалось, на этом битва должна была закончиться: Люци, оглушённый третьей передачей Луффи, рухнул бы в море и больше не поднялся.

Но...

В этот раз удача была на его стороне.

Корабль Ордена Истребителей Демонов, прибывший к Острову Правосудия незадолго до этого, случайно оказался прямо на пути падающего Люци.

Так он избежал позорного падения в воду.

Битва продолжилась.

Теперь поле битвы переместилось с берега на военный корабль.

Луффи вновь собрал воздух между костей, на этот раз в торсе.

Его тело раздулось, словно огромный шар.

– Резина-резина... Гигантский томагавк!!! – Он прыгнул вверх и с силой опустил исполинскую ногу сверху вниз.

Мощь удара была такова, что корабль едва не раскололся пополам.

Но Люци увернулся.

С помощью Лунного шага он мгновенно оказался за спиной Луффи.

– Лапчатая птица!!! –

Его нога прочертила в воздухе огненную дугу...

Ноги Араши, способные с лёгкостью разрубить даже сталь, обрушились на Луффи, который использовал третью передачу.

Луффи ловко увернулся, одновременно контратакуя Луки с помощью своей увеличенной руки.

После нескольких раундов схватки военный корабль «Приказ об истреблении моряков» был почти полностью разрушен их битвой.

Увидев это, вице-адмирал Призрачный Паук отдал железный приказ:

– Огонь по кораблю! Не обращайте внимания на экипаж!

Моряк, осмелившийся усомниться, тут же получил пулю в лоб.

Но даже после обстрела корабля Соломенный Шляпа Луффи оставался почти невредим.

Действия Призрачного Паука снова поставили морскую пехоту в неловкое положение.

Маршал Зан Гуо и другие высшие чины смотрели на это с мрачными лицами.

К счастью, дуэль между Луффи и Робом Луки достигла кульминации, отвлекая внимание зрителей.

[Что… что происходит? Почему Луффи превратился в ребёнка? Только что он был огромным!]

Публика в замешательстве наблюдала, как Луки одной рукой схватил крошечного Луффи.

[Король морских перевозок Умит: Должно быть, это последствие увеличения. Большая сила требует жертв. Похоже, Соломенным Шляпам конец.]

[Король новостей Морганс: Ха-ха, Умит, ты совсем выжил из ума? Прошло больше недели после инцидента на Острове Правосудия, и исход уже известен!]

Едва эти слова прозвучали, как на экране Луки, ускорившийся для решающего удара, вдруг пошатнулся и едва не упал.

[Королева Улицы Радости Стуси: Похоже, Роб Луки тоже серьёзно пострадал от атаки Луффи. Теперь всё решит не только сила, но и выносливость.]

– Возвращаюсь в норму!

На экране Луффи наконец избавился от последствий третьей передачи.

Глава 18. Не сдаваться! Всё или ничего – пулемёт Луффи!

Дуэль между соперниками вступила в решающую фазу.

– Включаю – вторую передачу!!!

Соломенная Шляпа Луффи упёрся руками в колени, его икроножные мышцы напряглись до предела.

Ш-ш-ш-ш!

Густой пар снова окутал его тело.

– Ты до сих пор используешь этот приём?! Ты что, хочешь умереть?! – зрачки Роба Луччи сузились.

– Не знаю, умру я или нет. Но знаю одно – если не побью тебя сейчас, то потеряю куда больше! Так что…

Луффи во второй передаче выглядел решительнее, чем когда-либо.

– Я не остановлюсь, пока не сокрушу тебя!

А-а-а-а-а!!!

Тысячи зрителей по всему миру остолбенели – ослепительная битва возобновилась с новой силой.

Даже израненные, оба бойца сражались на одном уровне.

Соломенная Шляпа Луффи и Роб Луччи.

Их силы пока далеки от вершин мастерства.

Но в этот момент…

Именно их поединок бесспорно можно назвать одним из самых яростных в мире.

Казалось, оба – настоящие воины до мозга костей.

Один только их боевой дух превосходил 99,9% людей.

Прошло ещё пять минут ожесточённой схватки.

– Мальчишка в соломенной шляпе, ты замедляешься! – Роб Луччи не упустил момент.

Его леопардовый хвост молниеносно обвил Луффи.

– А теперь позволь показать тебе высшую технику Шести Стилей, доступную лишь истинным мастерам – Королевский Удар Шести Стилей!!!

Луччи сжал кулаки и обрушил на обездвиженного Луффи ударную волну, в разы мощнее, чем те, что видели на Небесных Островах.

Бу-у-у-ух!

Фонтан крови.

Трах!

Соломенная Шляпа Луффи – повержен!

[Это конец?]

Соломенная Шляпа Луффи на полу!

Финальная битва на Острове Правосудия подошла к развязке?

Победитель – Роб Луччи?

[Нет! Всё ещё не кончено! Смотрите – пар вокруг Луффи не рассеялся! Он ещё не сдался!]

[Да хоть сто раз не сдавайся! Он уже на грани, даже встать не может!]

[Всё, конец. Поражение Соломенной Шляпы – неизбежно!]

Напряжённые и захватывающие сражения.

Поедатели дынь подсознательно забыли о прочитанных отчётах о происшествиях.

http://tl.rulate.ru/book/133154/6072323

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода