Готовый перевод My Black Magic Is Too Good, It Can Be Automatically Whitened / Моя Черная Магия Слишком Хороша, Ее Можно Автоматически Отбелить (M): Глава 120

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Осознав серьёзность ситуации, Дамблдор сразу решил взять Ньюта с собой в Министерство магии Британии.

Ньют не беспокоился о Тине — за ней присматривала Нагайни, но вот просто так оставить Фрэнка, громовую птицу, он не мог.

Конечно, лететь прямо в Министерство на громовой птице было совершенно невозможно.

– Профессор, Фрэнк любит сухой климат, а сырая английская погода для него ужасна. Недолго — ещё куда ни шло, но если затянется, он точно заболеет.

– Может, отпустить его на время в пустыню Северной Африки?

– Но те проклятые браконьеры уже помечали его! Именно поэтому он улетел из Северной Америки ко мне. Я не могу его бросить, пока не найду для него абсолютно безопасное место.

Дамблдор взглянул на Ньюта, потом перевёл взгляд на Данна.

– Разве у тебя нет того самого чемодана? Пусть Фрэнк зайдёт туда, а Данн присмотрит за ним.

Времени не было, и Ньют, кивнув, согласился.

Он вызвал Фрэнка в чемодан, передал его Данну и вместе с Дамблдором исчез с места.

В следующее мгновение они появились рядом с заброшенной красной телефонной будкой в одном из лондонских переулков.

Дамблдор зашёл внутрь, поднял трубку и набрал номер 62442 («МАГИЯ»). Из трубки раздался женский голос:

– Ваша цель?

– Мне нужно увидеть Тесея Скамандера, главу отдела по борьбе с тёмными искусствами.

– Сколько человек?

– Двое.

Дзинь!

Из монетоприёмника выпали два пропуска.

Ньют взял один из них и шагнул в будку.

В следующий момент окружающее пространство изменилось — он очутился в длинном, величественном зале.

В стенах по обеим сторонам зала были встроены позолоченные камины. Люди непрерывно выходили из каминов слева, а затем так же исчезали в каминах справа.

На лицах всех волшебников, сновавших туда-сюда, читалось напряжение и спешка.

Дамблдор и Ньют подошли к стойке регистрации, показали пропуска, и служащий указал им на третий лифт сбоку, объяснив, что он доставит их прямиком в Отдел по соблюдению закона на втором этаже.

Они вошли в лифт, и без необходимости нажимать кнопку тот начал подниматься сам.

– Профессор, знаю, может быть, сейчас не самое подходящее время для вопросов, но вы же меня знаете – я просто не могу удержаться. Меня дико интересует этот Данн…

– Что, ты переживаешь, что он не позаботится о Фрэнке?

– Нет-нет, если честно, если бы вы не заговорили, я бы сам попросил Данна присмотреть за Фрэнком. Я вижу, что он необычный юноша.

– Похоже, вы уже были знакомы до моего приезда.

– Профессор, Фрэнк и я знакомы почти пятнадцать лет, но сегодня я увидел нечто невероятное. Данн коснулся его головы, а Фрэнк сам попросил об этом. Это меня озадачило.

– Ньют, ты согласен с утверждением, что громовые птицы и фениксы – близкие родственники?

– Их повадки действительно очень схожи. Лично я считаю, что это правдоподобно. Но, профессор, к чему этот вопрос?

– Потому что в Данне живёт феникс. Думаю, это должно развеять твои сомнения.

Ньют остолбенел.

Он воспринял слова Дамблдора буквально – будто у Данна внутри феникс. А насколько ему было известно, только члены семьи Дамблдоров могли призывать этих птиц. Неужели Данн и Дамблдор…

Дамблдор с лёгкой досадой пояснил:

– Нет, это не то, о чём ты подумал. Помнишь Креденса, которого Гриндевальд забрал в Париже?

– То есть… Креденс и Данн…

– Ладно, это действительно легко понять превратно. Но между мной, Креденсом и Данном нет той связи, которую ты предполагаешь. Что нас объединяет – это Молчание!

Глаза Ньюта округлились, будто он услышал нечто невероятное.

– Клянусь Мерлином… Неужели мои прежние догадки верны?

– Верно, Ариана тайно унаследовала кровь феникса из семьи Дамблдоров. Когда Геллерт и я объединили силы, мы думали, что уничтожили её. Но она не погибла, а возродилась и выбрала нового носителя – Клейтона.

[... просьба о цветах ...]

Когда Ньют путешествовал по миру, он встретил Молчальника. Но к тому времени, как он его обнаружил, девочка-носитель уже умерла.

Ньют особыми способами отделил существо, которое должно было погибнуть вместе с хозяйкой, и поместил его в свой чемодан.

Позже Молчальник выбрался из ящика и устроил катастрофу.

– Криденс попал под влияние Геллерта и тайно подчинил Аберфорта, притворившись им с помощью Оборотного зелья. Даже я был обманут. Затем он принял мой облик, пробрался в Хогвартс и убил профессора Бёрна и одного из учеников Кравена, прежде чем Тезей и Данн выследили его.

Ньют не выдержал и перебил:

– Я читал «Ежедневного пророка». Там написано, что Тезей и авроры из Министерства магии уничтожили Молчальника. Но что случилось с Данном?

– На самом деле, именно Данн победил Криденса. Я не знаю точно, как ему это удалось, но уверен в одном – Молчальник не исчез, а был укрощён им. Фрэнк должен это чувствовать. Он притягивался к Данну из-за ауры феникса в его крови.

Ньют слушал, будто перед ним раскрывали страницы невероятной сказки.

Если бы эти слова произнёс не сам Дамблдор, он ни за что не поверил бы в их правдивость.

В этот момент лифт остановился на втором этаже Министерства магии.

Ньют с трудом подавил любопытство и последовал за Дамблдором в кабинет авроров.

Едва переступив порог, Тезей крепко обнял брата.

После долгой разлуки у них было многое, что хотелось обсудить, но Дамблдор прервал их:

– Мне нужно немедленно встретиться с Леонардом Муном.

Поняв серьёзность ситуации, Тезей без лишних слов проводил их в кабинет министра.

С другой стороны, Данн, вернувшись в замок Хогвартс, освободил Фрэнка из сундука.

Он превратил Тайную комнату в бескрайнюю пустыню — достаточно просторную, чтобы Фрэнк мог свободно парить в ней.

Данн думал, что Ньют и Дамблдор скоро вернутся, и ему придётся присматривать за драконом всего несколько дней. Но, к его удивлению, он не увидел их снова целый месяц.

http://tl.rulate.ru/book/133153/6080730

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода