× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод American comics: I drew Superman during the Great Depression / Американские комиксы: Я рисовал Супермена во время Великой депрессии (M): Глава 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Фух... Наконец-то закончил...

Колин сидел за столом, разглядывая испещрённый плотным почерком лист рукописи, и облегчённо выдохнул.

Он аккуратно собрал страницы и убрал их в ящик стола. Только теперь камень, давивший на сердце все эти дни, будто бы отпустил его. Но вместе с облегчением пришла и странная пустота.

– Всё, что можно было сделать, я сделал. Теперь остаётся только ждать. Надеюсь, всё сложится хорошо...

Он пробормотал это про себя, выключил настольную лампу и накинул висевшее на стойке пальто, поправив шляпу.

На пороге Колин обернулся, в последний раз окинув взглядом знакомый кабинет редакции «Курьера».

Всхлипнув, он резко захлопнул дверь. Если завтра всё пойдёт не так – возможно, это его последний вечер в газете.

– Интересно, вкусная ли еда в Гувервилле...

– ...смешайте консервированную солонину с маринованным горошком, добавьте желатин, лимонный сок и уксус – и вы получите простое, сытное и «вкусное» блюдо! Оно идеально подходит для большой семьи, а главное – все ингредиенты дёшевы и доступны в эти трудные времена...

Вечерний эфир заполнял голос ведущей радиошоу «Кулинарная школа Бетти Крокер». Колин жевал жёсткий хлеб, смазанный морковным джемом, и слушал её бодрые советы по приготовлению дешёвой еды в эпоху Великой депрессии.

Позже историки назовут эти годы «золотым веком радио».

Когда миллионы американцев потеряли работу, радио стало их главным окном в мир. Кино и театры требовали денег, а тут – бесплатные передачи: новости, спектакли, кулинарные уроки... Для тех, кто целыми днями сидел без дела, это было спасением от тоски.

С распространением радио появилось множество радиопередач.

В ту эпоху радио охватывало все возрастные группы – у пожилых, женщин и даже детей были свои радиопостановки.

Колин, слушая передачу о необычных блюдах, проглотил последний кусок хлеба и запил его домашним лимонадом.

Лёгкий, с приятной кислинкой и сладостью напиток успокоил бурчание в животе. Он потрёр живот и переключил радио на другую волну.

В комнате зазвучала весёлая свинговая музыка.

Под ритмичные мелодии Колин убрал тарелку, сел за стол и постепенно погрузился в музыку.

Неизвестно, сколько времени прошло, но когда он заметил, что композиции начали повторяться, сонливость взяла верх. Он выключил радио.

– Что будет, то будет… – потушив настольную лампу и лёжа в кровати, Колин пробормотал про себя и закрыл глаза.

В следующее мгновение его сознание будто потянуло вниз невидимой силой. Его окутали зелёные всполохи света, и он перенёсся в другое измерение.

– Ссс… – в переулке Колин открыл глаза.

Схватившись за уже не кровоточащую рану, он с трудом подался вперёд, прислонился к грязной стене и тяжело задышал.

– Всё… действительно плохо.

Он опустил взгляд на место, куда попала пуля, дрожащими пальцами приподнял одежду. В тусклом свете можно было разглядеть состояние раны.

Хорошая новость – кровотечение остановилось. Видимо, во время перемещения между мирами он получил какую-то защиту, иначе бы просто истёк кровью сразу после возвращения.

Худшая новость в том, что этой защиты недостаточно, чтобы полностью залечить раны Колина — она лишь замедляет приближение смерти.

Поэтому сейчас самое важное — вызвать скорую.

Вот только есть ли у «Дейли Бьюгл» страховка от несчастных случаев?

Боль от раны туманила сознание. Колин стиснул зубы и окровавленной рукой начал шарить в кармане пальто.

– Чёрт возьми, неужели?!

Но в следующую секунду пустота в кармане заставила его побледневшее лицо исказиться ещё сильнее.

Эти проклятые грабители утащили даже телефон.

Ужасно!

В такой критический момент некогда раздумывать.

Прижимая рану одной рукой, Колин, шатаясь, поднялся, опираясь о стену, и заковылял к выходу из переулка.

Оставалось только надеяться, что ему повезёт встретить кого-то, кто вызовет помощь.

С беззвучной молитвой в сердце он медленно, шаг за шагом, двигался вперёд.

И вдруг — быстрые шаги с другой стороны переулка.

Кто-то идёт!

Услышав звуки, Колин почувствовал проблеск надежды и тут же закричал:

– Пожалуйста, помогите! Меня подстрелили, помогите…

Но не успел он договорить, как лицо его окаменело.

Из темноты вышли те самые двое, что его и ранили.

Зачем они вернулись?

– Какого чёрта?!

Шок был взаимным.

Чёрные парни замерли, увидев Колина на ногах.

– Ты что, нерукотворный?! – выругался один из них и тут же схватился за пистолет.

Второй последовал его примеру.

Похоже, они решили довершить начатое.

Интересно, если его подстрелят снова, получится ли вернуться в другой мир?..

Колин смотрел на тёмный ствол пистолета перед собой, и в голове у него мелькнула одна мысль.

Раздался глухой выстрел.

Но боли, которую он ожидал, не последовало.

– Что?!

Вместо этого перед ним встала широкая спина.

– Ты в порядке, парень?

Человек перед ним выдернул ноги из земли, разминая мышцы, затем обернулся и взглянул на Колина.

– Лу... Люк Кейдж!

– Чудо-человек!

Двое чернокожих в переулке тут же узнали того, кто появился перед ними.

– Раз уж вы знаете, кто я, прошу сотрудничать и не оказывать сопротивления.

Услышав своё имя, Люк Кейдж повернул голову и пристально посмотрел на грабителей. Он размёл шею, раздался лёгкий хруст, а уголки его губ чуть приподнялись.

– Не надо лишних движений.

Даже просто стоя на месте, Люк Кейдж внушал грабителям невероятный страх.

Один из них в панике закричал, навёл на него пистолет и выстрелил несколько раз подряд.

http://tl.rulate.ru/book/133150/6072294

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода