× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод The Strongest Ghost in the World, Join Us! / Самый сильный призрак в мире, присоединяйся к нам!: Глава 92

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Город ночью

Фонарь, похожий на боб, мерцал тусклым светом, освещая небольшой участок темноты.

Маленькая девочка стояла на стуле, пододвинутом к окну. Её розово-фиолетовые глаза смотрели в тёмную ночь, а в них читалась тревога.

Сложив ладони вместе, она тихо прошептала:

– Дядя, пусть тебе сопутствует удача в У Юне, и ты вернёшься целым и невредимым! Шанель ждёт тебя!

Девочку звали Ли Хуало, или просто Шанель.

На этот раз её дядя отправился охотиться на злых духов вместе с сестрой Кочоу, но её не взял, оставив в гостинице.

Шанель, умница не по годам, прекрасно понимала, почему дядя поступил так. Она не капризничала и не упрашивала взять её с собой, а покорно осталась ждать.

Хотя ей очень хотелось отправиться вместе с ним, она знала: если пойдёт, то станет лишь обузой.

А быть обузой для дяди она не хотела.

Вместо этого она мечтала стать самым острым клинком в его руках.

С самого детства в её маленьком мире не было ни капли тепла.

Но появление дяди-охотника на демонов раскрыло её сердце, которое постепенно закрывалось в мраке жестокого детства. Он стал тем светом, что разогнал тьму в её душе.

Впервые в жизни Шанель поняла, что в этом мире есть что-то прекрасное.

Как спокойная водная гладь, её сердце, потревоженное дядей, начало волноваться.

С тех пор, как она себя помнила, она была никем – ненужным ребёнком, на котором родители вымещали злость. Её братья и сёстры погибли от их жестокости.

Она просто существовала, не понимая, в чём смысл жизни.

Всё, что я знаю – каждый день ей больно, когда её бьют. Еда – редкая милость, и от голода сводит живот. С каждым днём её мир кажется всё более пустым и безжизненным.

В те дни она не могла ничего изменить, лишь молча терпела. Постепенно боль притупилась, а вместе с ней и чувства. В этом бесконечном круговороте унижений родители обращались с ней, как с животным.

А потом появился Злой дядя.

Он убил её отца — того, кто обращался с ней, как со скотиной. Но даже когда цветы каштана осыпались, в сердце Шанель не было боли. Напротив, впервые она почувствовала облегчение.

Злой дядя почти не говорил, прятался во тьме, словно боясь солнечного света. Но к ней он относился с добротой, заботился о ней.

Такой любви Шанель в жизни не знала.

Постепенно даже её собственное, когда-то безмолвное сердце, начало отогреваться. Ей хотелось делиться с Злым дядей каждым мгновением, каждой мыслью.

А в глубине этого маленького сердца зажглось чувство, в котором отражался лишь его образ. Она хотела сделать для него что-то важное. Часто она замечала, как он, сжав зубы, терпит невидимую боль, будто борется с чем-то невыносимым.

Особенно в последнее время его напряжение становилось только сильнее.

Она отчаянно хотела помочь, но могла лишь беспомощно наблюдать.

Что она могла сделать? А вдруг всё испортит? До встречи с Злым дядей она была словно увядший цветок, лишённый сил.

Но после...

Когда осыпались каштаны, Шанель вдруг почувствовала: в ней снова есть жизнь.

И теперь она готова отдать все свои силы, чтобы расцвести для него. Подарить ему лёгкий аромат своего сердца.

Пока у неё не получается. Но однажды…

Маленькие пальцы сжались в кулачки.

– Когда же я наконец стану по-настоящему нужной Злому дяде?..

Из губ девушки вырвался нежный шёпот, за которым последовал печальный вздох.

Сейчас

Всё, что она может – не доставлять хлопот своему «злому дяде».

– Когда же Чана наконец вырастет? Тогда она сможет помогать ему по-настоящему…

Девушка сложила ладони вместе, мечтая о том дне.

Прошло много времени.

Она снова открыла свои розово-фиолетовые глаза, продолжая вглядываться в тёмную ночь за окном. Холодный ветер пробирался сквозь её тонкую одежду, заставляя дрожать.

– Как же холодно…

С каких пор она стала так остро чувствовать этот холод?

Она вспомнила дни, когда родители жестоко обращались с ней, запирая в тёмном сарае. Тогда ночной холод казался куда более пронзительным, чем сейчас.

Возможно…

Раньше она просто привыкла к холоду и не замечала ничего, кроме него.

Но после того, как она стала жить рядом с «злым дядей», познав тепло, она наконец поняла, что такое настоящий холод.

Противоположность теплу.

Ночной ветер вызывал лишь лёгкий дискомфорт в теле. Настоящий холод был внутри – в сердце. Без «злого дяди» оно будто потеряло опору, оставшись беззащитным перед пустотой.

Внезапно

в её розово-фиолетовых глазах мелькнули блики.

За окном

всё ещё царила непроглядная тьма.

Но каштановые цветы опали. Чанэль почувствовала – «злой дядя» возвращается.

Хотя его силуэта ещё не было видно, она была уверена: он уже близко.

Не в силах усидеть на месте, она привстала на цыпочки, пытаясь разглядеть в темноте знакомый силуэт.

И вот

с тёплым дуновением ветра

в глубине её розово-фиолетовых глаз появился тот самый, родной и тёплый образ.

– Мой «злой дядя»… Он дома.

Девушка тихо запела, а её маленькие ножки, стоявшие на деревянном стуле, радостно подпрыгнули.

Су Му привычно перелез через окно и зашёл в комнату гостиницы, взглянув на стоящие у окна каштановые цветы, топчущиеся на стуле и вставшие на цыпочки в ожидании его возвращения. Шанель невольно улыбнулся с нежностью.

– Уже так поздно, почему не спишь?

Ловко подхватив бросившуюся к нему девочку, он обнял её, нежно потрепал по голове, чувствуя, как та прижимается к нему.

Она всё больше привыкала полагаться на него, а он – к этому чувству зависимости.

– Может, 027 и есть та самая «связь»? – тихо прошептал он.

Не самое лучшее слово. Для таких, как он, подобные узы – слабость.

Но...

Всё же ему нравилось это «обременение».

С какого момента?

Трудно сказать.

Возможно, с первой встречи, когда его зацепил этот безэмоциональный взгляд?

– Злой дядя не возвращался, и Шанель не могла заснуть...

Девочка уткнулась лицом в его грудь, крепко сжимая пальцами ткань его одежды, бормоча сквозь сон.

С улыбкой он провёл ладонью по её мягким волосам, затем стал медленно гладить по спине, лёгкими успокаивающими движениями.

– Теперь я здесь. Спи.

– М-м...

Она сладко потянулась носиком, и её розовато-фиолетовые глаза, до этого зорко следившие за тёмной ночью за окном, наконец закрылись.

Дыхание постепенно выровнялось.

Каштановые цветы опали. Шанель почти... уснула.

В этот момент дверь комнаты бесшумно приоткрылась, и вошли Коче Канаэ с Коче Шинобу. Они застыли на пороге, увидев господина Шана, державшего девочку на руках.

Шляпа скрывала его лицо, и выражение его глаз разглядеть было невозможно.

Но сейчас он, без сомнения...

Был невероятно мягким, правда?

[Примечание автора]

Хочу сказать спасибо читателям за ежемесячные подписки, присланные через «Удержавшего Мирового Зверя». Ваша поддержка для меня очень важна.

Сегодня я планировал выдать десять глав, но… это оказалось сложнее, чем я думал. Пока получилось только четыре. Постараюсь наверстать в другой раз!

(Если нужно оформить как часть художественного текста, уточни — адаптирую под стиль произведения.)

http://tl.rulate.ru/book/133149/6078153

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода