× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод Demon Slayer: Sign In From Mount Sagiri / Убийца Демонов: Войдите в систему с Сагири (M): Глава 61

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вскоре давление на Игуро Обаная ослабло с появлением Удзуи Тэнгэна.

Теперь он уже не сражался с Бэйдоу в одиночку. Под прикрытием дымовой завесы, созданной звуковыми столбами…

Он выжидал момент.

– Хочешь поглотить меня?

Почувствовав намерения противника, Бэйдоу едва заметно улыбнулся, его эмоции оставались невозмутимыми.

В конце концов, два волка пытаются сразиться со львом…

Даже близко не сравнятся.

– Тогда попробуй.

Понимая, что все взгляды устремлены на него, Удзуи Тэнгэн стиснул зубы, в его сердце смешались противоречивые чувства.

В прошлый раз он тоже проиграл в подобной обстановке, и за это его надолго заперли в тёмной комнате.

И вот, всего через несколько дней, он снова столкнулся с этим проклятым Бэйдоу.

Но на этот раз… будет ли результат иным?

– Бэйдоу, надеюсь, тебе снова повезёт.

Не дожидаясь ответа, Удзуи Тэнгэн уже нахмурился. Два огромных тесака взметнули вихрь, и густой дым вновь окутал арену, нарушив спокойствие…

Раздались взрывы, один за другим!

Опытные бойцы, знакомые с техникой звукового столба, сразу узнали его приём.

– Это…

– Дыхание Звука: Пятый приём – Хор Струн!

Как известно, каждое дыхание состоит из нескольких приёмов, и обычно сила возрастает с их порядковым номером.

Пятый приём, который сейчас использовал звуковой столп, – это совершенное сочетание первых четырёх.

И даже больше.

Главная особенность Хора Струн – стремительное движение вперёд, сопровождаемое вращением клинков на огромной скорости. Каждый оборот порождает взрыв.

Так Удзуи Тэнгэн вынуждает Бэйдоу отказаться от атак.

Заставить его защищаться, отражая клинками взрывные волны.

Иначе урон, который получит Бэйдоу в эпицентре, будет непредсказуем.

Увидев это, Игуро Обанай тоже обнажил свой клинок.

О

Он следовал за Удзуи Тэнгэном, его волнистые клинки Нитирин мерцали странным блеском.

Два голодных волка...

Бросились на неподвижного льва.

Но в следующее мгновение, когда грохот взрыва уже был рядом, Бэйдоу внезапно вонзил свои клинки в землю.

Вскоре клубы дыма окутали его...

И его силуэт постепенно растворился из виду.

В этот момент все, затаив дыхание, вглядывались в поле боя, ожидая исхода.

Кто одержит верх? Близнецы-змеи и столп звука, сокрушающие Бэйдоу...

Или же он окажется сильнее?

Тишину разорвал шорох – густой дым рассеивался, и взгляды всех устремились к стройной фигуре в центре.

Серо-белые перья, клинки цвета ночи и золота...

И всё то же ледяное спокойствие, незыблемое, как вечность.

Это был Бэйдоу.

Увидев его, присутствующие побледнели. Даже Кочо Канаэ прикрыла рот ладонью, её глаза расширились от потрясения.

Потому что в центре арены остриё меча Бэйдоу касалось шеи Тэнгэна, а другой его рукой...

Он удерживал столпа-змею, обвитого светящимся кнутом, поднятого в воздух.

Их Нитирин-клинки валялись на земле, бесполезные, как ржавое железо.

Взглянув на потухший взгляд Тэнгэна, Бэйдоу едва заметно усмехнулся.

– Тэнгэн-кун, прости...

– На этот раз я снова выиграл.

А Игуро Обанаи, скованный светящимся кнутом, казалось, даже забыл дышать. Его лицо выражало лишь немой шок.

– Бэйдоу, ты... ты... – Тэнгэн стиснул зубы, но не мог выдавить ни слова.

Он не просто проиграл – он был разгромлен.

Спокойствие Бэйдоу заставило его осознать: все его взрывы и гордость за них – не более чем жалкие фейерверки.

Противник даже не счёл их достойными внимания.

Хлоп. Хлоп.

Когда на тренировочной площадке воцарилась гробовая тишина, сверху раздались аплодисменты.

```

– Бэйдоу, твоя сила и мастерство превзошли все мои ожидания. Ты действительно удивил меня. Как глава отряда убийц демонов...

– Мне искренне стыдно.

Бэйдоу промолчал в ответ на сожаление Убуяшики.

Это испытание задумывалось как экзамен. Убуяшики ожидал, что Бэйдоу покажет блестящий результат, но оказалось...

Его навыки давно превзошли уровень тех, кто задавал вопросы.

Разве можно было назвать это испытанием теперь?

– Раз уж так вышло... считает ли господин, что продолжать этот поединок ещё необходимо?

Рэнгоуку Синдзюро вовремя вступил в разговор, чтобы сгладить ситуацию.

Кагая лишь усмехнулся и покачал головой:

– Нет нужды. Мастерства Бэйдоу более чем достаточно, чтобы взять на себя эту ответственность.

– Объявляю, что Бэйдоу успешно прошёл испытание и отныне официально становится столпом Отряда убийц демонов.

Едва он закончил говорить, как все присутствующие округлили глаза.

Даже сейчас им было трудно поверить, что Бэйдоу в одиночку победил двоих и одержал безоговорочную победу.

Для них это был не просто рядовой поединок.

Бэйдоу казался им существом, нарушившим все законы разума.

Скоро новость о его восхождении разнесётся по всему Отряду – и даже за его пределами. В ответ Бэйдоу лишь слегка кивнул.

Но вскоре возник новый вопрос.

Какое звание ему присвоить?

Должен ли он продолжить линию Урокодаки Сакондзи и стать новым столпом воды?

Или...

– Бэйдоу, выбор за тобой.

[Примечание автора: Первая глава сегодняшнего дня! Усердно работаю над текстом! Спасибо за поддержку всем, кто поощряет! Люблю вас!]

[Празднуем Национальный день! 7 дней отдыха и чтения! Пополнение баланса на 100 дарит 500 бонусных купонов! Акция действует с 1 по 7 октября.]

http://tl.rulate.ru/book/133136/6076978

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода