После безопасного посещения подводного туннеля они вышли один за другим на свежий воздух. Морской бриз слегка растрепал длинные чёрные волосы Дианы, и несколько прядей коснулись лица Си Няня.
Щекотно. И ещё этот лёгкий аромат фиалок.
Си Нян по-прежнему шёл, слегка опустив голову, словно задумавшись, позволяя Диане вести его за руку, как маленького ребёнка.
– Ты всё ещё думаешь о том, что произошло там? – оглянувшись на него, тихо спросила Диана.
Он кивнул, поднял глаза, и в них мелькнул проблеск осознания:
– Возможно... мой одноклассник был не так уж неправ.
В конце концов, он и правда видел акулу с руками и ногами!
Если задуматься...
С тех пор, как он покинул остров, где содержался Старро, он ни разу не встречал упоминаний о выживших членах Икс-Форс — ни по телевизору, ни в газетах.
Что с ними стало?
Заключили ли их обратно в «Тюрьму грёз», созданную для особо опасных преступников? Отправили ли в Аркхэм, готэмскую лечебницу для душевнобольных? Или же им удалось вырваться из-под контроля американских властей и затаиться в каком-нибудь тёмном уголке мира?
Пусть они и были отъявленными преступниками, но их появление стало результатом слияния трёх личностей Си Няня. Поэтому он не мог просто забыть о них.
– Я разберусь с этим, – сказала Диана и нежно сжала его ладонь.
Её тонкие пальцы утонули в тепле его руки.
Она на мгновение замерла, осознав:
Они не отпускали руки друг друга с самого момента, как сели в машину. Правда, сначала он держал её за руку, а теперь она сама невольно сжимала его пальцы, будто такая близость стала для неё чем-то естественным.
Но они были на улице.
Хотя вокруг многие родители тоже вели за руку своих детей, сердце Дианы слегка дрогнуло.
– Тётя... – Си Нянь уже собирался продолжить разговор с Дианой, но у выхода из подводного тоннеля показались две знакомые фигуры – высокая и миниатюрная.
– Эй, мисс Диана! Маленький Си Нянь! – Мэри Джейн энергично замахала рукой и направилась к ним вместе с Гвен.
– Мисс Диана, добрый день... Я так рада, что вы смогли прийти в музей вместе с нами!
Гвен казалась немного скованной в присутствии Дианы. На ней была чёрная униформа и изящное платье, а в манерах чувствовалась сдержанность, словно она была юной леди из аристократической семьи. Она почтительно поклонилась, соблюдая все правила приличия.
– Гвен, ты же обычно не такая... – пробормотал Си Нянь, но тут же замолчал, заметив, как Гвен исподлобья бросила на него сердитый взгляд.
– Мисс Джейн, давно не виделись.
– Гвен, ты сильно повзрослела и стала ещё прекраснее.
Уголки губ Дианы дрогнули в лёгкой улыбке. Она кивнула сначала матери, затем дочери, отвечая с присущей ей вежливостью и изяществом.
Гвен прикрыла ладонью слегка порозовевшие щёки, в глазах её светилась радость – казалось, для неё было очень важно услышать такое от Дианы.
– Я всегда думала, что хорошо слежу за собой, но по сравнению с вами чувствую, что с каждым годом выгляжу всё хуже, – Мэри Джейн сделала шаг вперёд и по-дружески взяла Диану за руку, вздыхая.
– Нет, вы по-прежнему выглядите очень молодо, – мягко улыбнулась Диана.
Мэри покачала головой:
– Взгляните – морщинки уже появляются, правда, грим их скрывает. А у вас кожа, как у двадцатилетней – сияющая и чистая.
– Разве мисс Диане не около двадцати?
Мимо проходила заместительница инструктора Фелиция и, заслышав разговор, остановилась, не в силах удержаться от комментария. Она с любопытством разглядывала Диану:
– Она всего на пару лет старше меня, не так ли?
– Мисс Фелиция, вы же не знаете, но мисс Диане уже как минимум... – Мэри Джейн вовремя спохватилась, прикрыла рот ладонью и виновато улыбнулась: – Простите, я ведь терпеть не могу, когда говорят о возрасте, а сама чуть не сорвалась.
– Всё в порядке, – Диана лишь слегка покачала головой, не проявляя ни малейшего раздражения.
Диана мягко покачала головой, незаметно высвободила руку Си Няня, слегка похлопала его по тыльной стороне ладони и сказала:
– Тебе с Гвен лучше прогуляться пока поблизости, только не уходите далеко.
– Можно? – глаза Гвен загорелись, и она взглянула на стоящего рядом Си Няня.
– Конечно. Сверстникам всегда есть о чём поговорить, – Мэри Джейн будто внезапно что-то вспомнила и обратилась к Си Няню: – Кстати, маленький Си Нянь, не забудь в это воскресенье зайти к нам на ужин.
Си Нянь растерялся и вопросительно посмотрел на Гвен. Они же только вчера договорились о субботе.
Гвен тоже удивилась:
– Мам, а почему именно в воскресенье?
Мэри Джейн рассмеялась:
– Глупышка, ты что, забыла? В это воресенье твой день рождения, церемония совершеннолетия в 17 лет! Или ты не хочешь, чтобы Си Нянь пришёл на твоё взросление?
– Боже, я и правда чуть не забыла!
Гвен ахнула, хлопнула себя по лбу и тут же смутилась, вспомнив, что это вышло совершенно неподобающе — и при семье Си Няня, и при заместителе инструктора.
Увидев, как у парня дрогнули уголки губ, едва сдерживая смех, она вся вспыхнула и потащила его за собой.
– Тётя, мы... мы пойдём, погуляем немного, – торопливо бросил Си Нянь через плечо.
– Идите, только далеко не уходите, – Диана кивнула с улыбкой и продолжила беседу с Мэри Джейн и Фелицией.
...
Приёмный зал на втором этаже Морского исследовательского музея.
Гвен подвела Си Няня к перилам зала. Сквозь французские окна открывался вид на рыболовный док и бескрайнюю синеву океана.
Полдень уже клонился к вечеру, солнце склонялось к западу, и море сверкало тысячами бликов.
– Пожалуйста, забудь, что только что было! – Гвен закусила губу, её короткие волосы раскачивались, как погремушка. Она тихо вскрикнула: – Боже, я ведь такое... при твоей тёте...
– Твой растерянный вид на самом деле очень милый, – прикрыв рот рукой, Си Нян похлопала его по плечу и добавила искренне: – Не волнуйся, тётя не снизит тебе оценку из-за этого.
– Чёрт возьми, да смейся уже, если хочешь! – Гвен сердито сжала маленький розовый кулачок, и только Си Нян знала, что этот кулак – не шутка.
Внезапно Гвен что-то вспомнила и озабоченно произнесла:
– О нет, ты же уже договорился с Карой навестить её кузину в воскресенье.
Си Нян задумалась на мгновение:
– Я объясню ей завтра.
Гвен покачала головой и твёрдо возразила:
– Это я здесь ошиблась, так что я и объясню. Если получится, попробуй перенести на субботу.
– Хорошо, – согласилась Си Нян.
Для неё не имело значения, кто именно будет объясняться – Гвен была ей как брат, и такие мелочи их не разделяли.
– Не ожидала, что тебе скоро исполнится семнадцать, – Си Нян разглядывала красивую девушку перед собой.
Она сама не знала точной даты своего рождения и никогда не отмечала день рождения. Единственным особенным днём для неё оставалось Рождество – ведь именно в ту ночь тётя забрала её к себе.
– Мой подарок на совершеннолетие должен быть достойным, – Гвен сложила руки за спиной, слегка выпятив грудь, и приблизилась к Си Нян почти вплотную.
Она встряхнула короткими блестящими золотистыми прядями, многозначительно подмигнула и добавила:
– И тогда я разом потребую и его, и компенсацию за прошлые обиды!
– Конечно! – Си Нян ответила, даже не задумываясь.
http://tl.rulate.ru/book/133133/6084753
Готово: