Готовый перевод The richest man in the film and television world / Самый богатый человек в мире кино и телевидения (M): Глава 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вернувшись в гостиничный номер, он уже не заботился о возможной слежке и крепко уснул.

На следующее утро, ещё не успев встать с кровати, он получил звонок от адвоката Энтони.

– Алло… – бодрым голос Уильяма ещё не назвать, он сонно уронил в трубку.

– Доброе утро, босс. Прошу прощения, что звоню так рано, но вам стоит взглянуть на сегодняшний выпуск «The Sun». Позвоните мне, когда решите, что делать.

Не вдаваясь в подробности, Энтони положил трубку. Уильям тут же набрал номер стойки администрации:

– Пришлите, пожалуйста, сегодняшний выпуск «The Sun» в мой номер.

Через несколько минут, как раз когда он закончил чистить зубы, раздался звонок в дверь. Уильям сполоснул рот, промокнул лицо полотенцем и открыл дверь, чтобы забрать газету, которую принёс служащий отеля.

Девушка-горничная, передавая ему газету, задержала взгляд сначала на его лице, а потом на заголовке в его руках. Её глаза вдруг загорелись особым интересом.

– Сегодняшний «The Sun», сэр, – сладким тоном протянула она и заигрывающе приподняла бровь.

Он молча взял газету. Девушка и правда была симпатичной, и он ответил ей вежливой улыбкой.

Видя его реакцию, горничная тут же решила поднажать:

– Сэр, может, вам что-то ещё нужно? Наш отель обеспечит любые ваши желания. Лю-бые, – она подчеркнула последнее слово, многозначительно улыбаясь.

Но Уильям уже уткнулся в газету. На первой полосе красовался его портрет. В этот момент все мысли о флирте мгновенно испарились.

– Нет, спасибо. Если что-то понадобится, я позвоню на ресепшен, – он вежливо улыбнулся, достал из кармана десять фунтов чаевых и, передав их девушке, закрыл дверь.

Та, поняв, что интерес к ней потерян, разочарованно повернулась и ушла.

По дороге с газетой она успела мельком пробежаться глазами по заголовку. И теперь твёрдо знала: тот молодой человек, в чей номер она только что заходила — мультимиллионер. Да ещё и молодой, да ещё и красивый.

Казалось бы — вот он, шанс всей жизни! Она дала понять, что не против продолжить знакомство… но, увы, Уильяма это не заинтересовало.

Уильям сидел на диване в комнате, уставясь в большую фотографию себя на первой полосе газеты «Сан». По всему телу разливалось неприятное ощущение.

Прочитав статью, он едва сдерживал ярость. Ему хотелось придушить тех папарацци, которые следили за ним вчера. Как они вообще узнали, что он говорил в переговорной? Словно кто-то сидел там и записывал каждое его слово.

Мало того, что они выяснили его имя и университет, так ещё и раскопали подробности о его семье. То ли английские папарацци — настоящие мастера своего дела, то ли газета «Сан» обладает слишком большими возможностями...

Взгляд Уильяма скользнул по фотографии его матери, Лины Девоншир, размещённой в центре заголовка. Беспокойство за неё заставило его достать телефон и набрать её номер.

После нескольких гудков раздался голос:

– Алло, Уильям?

– Доброе утро, мам, – ответил он.

– Что-то случилось? Мне надо на работу. Если ничего срочного, перезвоню в обед.

В трубке послышался звук захлопывающейся двери машины.

Услышав, что мать уже выехала, Уильям нахмурился:

– Мам, мы же договорились, что тебе больше не нужно так напрягаться? Я теперь могу зарабатывать, тебе не надо работать, как раньше.

– Да-да, малыш, я не нарушаю нашего согласия, – рассмеялась Лина. – Хотела сделать сюрприз, но придётся рассказать сейчас. Позавчера я купила кофейню на Оксфорд-стрит на те миллион фунтов, что ты мне дал. Спасибо тебе, сынок. Без тебя я даже не знаю, когда бы осуществила свою мечту – стать хозяйкой кофейни. Теперь я просто живу там, ха-ха! – её смех звучал искренне и радостно.

Уильям невольно улыбнулся, представив мать в её новом амплуа.

– Но зачем тогда так рано туда ехать? – спросил он.

Лина счастливо улыбнулась и сказала:

– Я просто хочу посмотреть на свою кофейню. Мне не по себе, если я её не вижу. Всё в порядке, малыш, мама о себе позаботится.

– Ладно, мам, если тебе так нравится...

У него изначально не было миллиона фунтов, но позже он получил 20% от продаж по контракту с "Джарефу" на мерч – именно от выручки, а не от чистой прибыли.

Из 6,45 миллиона фунтов за сувенирную продукцию ему досталось 1,29 миллиона. Получив деньги, Уильям отдал матери Лине миллион, чтобы она купила что-нибудь для себя, и особо подчеркнул:

– Если не хватит – просто скажи, я добавлю.

Он хотел, чтобы у Лины были свои деньги – так она чувствовала бы себя увереннее. Но он никак не ожидал, что она сразу купит кафе.

Вспомнив о причине звонка, Уильям осторожно продолжил:

– Мам, у меня для тебя хорошие новости. Ты ведь за рулём?

Лина настороженно переспросила:

– Говори, что случилось? Я просто сижу в машине, не веду.

– Нет-нет, всё хорошо. Просто купи сегодняшний "Сан" – там про меня напечатали. Сам не знаю, как тебе объяснить... Лучше прочитаешь.

Лина ахнула:

– О боже, "Сан"? Уильям, ты что, встречаешься со знаменитостью, и теперь об этом трубят в бульварной газете? Но как? Скажи мне правду!

Она сделала паузу, затем с ужасом воскликнула:

– Господи, малыш, только не говори, что она ещё и беременна! Уильям, я не готова стать бабушкой. Молись, чтобы я не разозлилась после прочтения – иначе превращу тебя в свиное рыло!

Услышав про "Сан", Лина сразу подумала о романе с поп-звездой. В её представлении эта газета печатала только сплетни.

– Подожди, мам, ты слишком много фантазируешь. Всё не так, как ты думаешь. В любом случае, мама считает, что тебе лучше вернуться домой после того, как прочтёшь газету. Не ходи сегодня в кофейню.

– Хорошо, я сейчас куплю экземпляр «Сан». Хочу посмотреть, какие такие великие дела ты совершил, что о тебе пишут.

Услышав гудки в трубке, Уильям опустил телефон и, потирая лоб, стал ждать, когда Лина перезвонит. Он знал: она наберёт сразу, как только прочитает газету.

Так и вышло. Не прошло и десяти минут, как раздался звонок. Уильям поднёс трубку к уху — и тут же оглушил его пронзительный крик.

– Уильям, дорогой, скажи мне, правда ли то, что написано в газете! Говори же! Это всё правда? Ты станешь миллиардером! – завопила Лина.

– Да, мам, если ничего не изменится, то газета не врёт, – ответил Уильям, поправляя телефон.

В ответ он услышал не слова, а рыдания.

– Мам, что случилось? Мам, ты в порядке? – обеспокоенно спросил он.

– Всё хорошо, всё хорошо, Уильям, я просто счастлива. Знаешь, я вспомнила твоих бабушку и дедушку… Если бы они были живы, они бы так радовались за тебя. Они бы гордились, узнав, что их внук станет миллиардером.

[Одна публикация, одна история, один пост!]

Жаль только, что они не дождались, пока ты вырастешь… Ушли в другой мир, так и не узнав, каким ты стал, – сквозь слёзы проговорила Лина.

– Мам, они и сейчас радуются за меня, там, на небесах. Не плачь, хорошо? Ты сейчас дома? Я приеду к тебе, – утешил её Уильям.

– Да, я дома. Приезжай, сынок, мне нужно тебе кое-что сказать. Я буду ждать, – ответила Лина.

– Хорошо, мам, я уже еду.

Закончив разговор, Уильям вызвал службу отеля и заказал машину.

Сидя на заднем сиденье, он беспокоился о состоянии матери и то и дело просил водителя ехать быстрее.

Его дом находится недалеко от Оксфорд-стрит. Это небольшой двухэтажный каменный домик, оставшийся ему от деда. Первый этаж занимает больше восьмидесяти квадратных метров — там гостиная, кухня и ванная. На втором этаже три комнаты и балкон площадью больше десяти метров.

Больше всего мне запомнилось, как он любил сидеть на том самом балконе. Сейчас Уильям живет в школе, а две свободные комнаты сдает — кроме комнаты Лины, разумеется. Аренда приносит ему около тысячи двухсот фунтов в месяц.

Вернувшись домой, он увидел Лину, сидящую в гостиной на первом этаже в ожидании. Уильям тут же бросился к ней и крепко обнял мать.

Лина с радостью сжала его в объятиях и не отпускала долго-долго.

Видя, как мать переполнена эмоциями, Уильям решил перевести разговор:

– Мам, разве ты не хотела мне что-то сказать?

– Да, да, Уильям, – Лина усадила его рядом на диван. – Сынок, я и правда не ожидала, что ты станешь миллионером… Поэтому есть кое-что, о чем я должна тебе рассказать. Уильям, ты помнишь тот замок, куда мы с твоими бабушкой и дедушкой часто возили тебя в детстве?

Уильям задумался, пытаясь разглядеть в памяти образ того самого замка. Он стоял в нескольких километрах от Оксфордского университета, но насколько он был большим — он уже не мог вспомнить.

– Помню, мам. Он был недалеко от университета, да?

– Да, сынок, именно он. – Лина глубоко вздохнула. – И сейчас я скажу тебе правду: когда-то это был замок семьи Девонширов. Но после Второй мировой войны Генри не смог заплатить налог на наследство, и замок пришлось продать с аукциона…

Твой дед всю жизнь мечтал выкупить его обратно, но… так и не дожил до этого момента.

Лина взяла сына за руки и посмотрела ему прямо в глаза.

– Уильям, я прошу тебя: когда придет время — купи этот замок и верни ему имя Девонширов. Это было самое заветное желание твоих бабушки и деда. Пообещаешь мне?

– Хорошо, если речь только об этом, мама может пообещать тебе прямо сейчас. Я даже смогу купить его и подарить тебе до конца этого года, – Уильям всё ещё осмеливался давать такие обещания.

Через несколько месяцев весь мир погрузится в экономический кризис. Через год цены на недвижимость в Англии рухнут вдвое. Сейчас замки здесь не так уж и дороги.

Честно говоря, в Англии заброшенных замков почти столько же, сколько и знатных семей. Да и Оксфорд – не Лондон, так что цены здесь не заоблачные.

Тот замок, который он помнил, был огромным: вокруг – леса, луга, небольшое озеро и река. Но в детстве это место казалось ему мрачным, и он совсем не хотел туда возвращаться.

Но раз уж мама так привязана к этому замку… Худшее, что может случиться – купить его и потратиться на ремонт.

http://tl.rulate.ru/book/133129/6072521

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода