Готовый перевод Being an otaku in the world of American comics / Быть отаку в мире американских комиксов (M): Глава 127

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Где бы мне купить карту?

– Хе-хе~ Рыцарь, хоть я и не знаю, какие страны в вашем восточном мире, но у нас продажа карт запрещена. Если ты действительно хочешь сразиться с драконом... Одинокая Гора, где стоит столица Дварфского Королевства, видна, если просто идти на запад от города. Но если хочешь прикупить по дороге что-нибудь редкое, чёрный рынок здесь — твой лучший выбор. Может, там и карту достанешь~

– Правда? Спасибо, старина Дик.

– Не за что. Удачи в пути. И всё-таки, может, мне, старому, собрать тебе провизии? Раз уж ты так щедр.

– Не нужно. Кстати~ Не проходили ли через город недавно дварфы?

– Было дело, несколько заходили. Ушли на юг от города. Если идти туда, попадёшь в лес, а за ним — холмы. Говорят, в глубине тех холмов прячется племя хоббитов, но мало кому удаётся их найти.

......

Следуя подсказке одноглазого хозяина таверны, Лян Юэ быстро нашёл чёрный рынок.

Назвать его чёрным рынком было бы преувеличением — скорее, полулегальная торговая площадка за городом, в небольшой лесной лощине.

Местные жители сновали туда-сюда, изредка мелькали следопыты или наёмники с оружием в руках.

Судя по всему, товары здесь были нечистыми — в основном краденое, что нельзя продать при свете дня.

На одном из прилавков, где торговали зверьками, Лян Юэ заметил в железной клетке двух существ, похожих на лысых обезьян. Они дрожали, прячась от солнечного света.

Благодаря умению [Мастер языка] он даже разобрал их шёпот.

Как объяснил продавец, это были гоблины…

– Дайте мне по одному виду каждого семени, что есть в вашей лавке.

Перед ним стоял караван из более чем десятка повозок, который, судя по всему, специализировался на торговле зерном, а также мог перевозить и частные грузы.

Лян Юэ быстро пробежался взглядом по сортам зерна, которые они предлагали, и, убедившись, что среди них есть культуры, которых он раньше не видел, протянул хозяину каравана аккуратно отрубленный кусок золотого слитка.

Это был «грех», который он совершил прошлой ночью, испытывая новое оружие.

– Рыцарь, этого золота хватит, чтобы купить половину товаров нашего каравана, – хозяин, упитанный, ухоженный мужчина в одежде явно богаче, чем у простых горожан, сжимал в руках золотой кусок, а его улыбка расползалась до самых ушей. Потом он сделал вид, что сдерживается, и добавил: – Какой товар вас интересует?

– Упакуйте мне по небольшому мешку каждого вида семян. Если у вас есть редкие сорта, я оплачу их отдельно.

– Воля ваша, рыцарь! Наш караван колесит между миролюбивыми народами круглый год, и у нас есть почти все семена, которые только можно найти на рынке!

– Хм… Раз ваш караван так много путешествует, у вас наверняка есть карта?

– Э-э… карта у нас действительно есть, но цена…

……

Вообще-то золото, конечно, драгоценный металл.

Но когда его слишком много, в глазах Лян Юэ он превращается просто в материал для ковки.

Так что, если оно поможет ему выполнить задание по тренировке, он не поскупится.

К тому же, он ведь действительно отправляется убивать дракона. Последнего дракона Средиземья – Смауга, чьё логово теперь расположено в казённой палате бывшей столицы гномов.

Там груды золотых монет, слитков, посуды, оружия, доспехов, самоцветов и самых разных металлических заготовок – их и не сосчитать.

Если всё получится, сколько возьмёт – будет зависеть только от его желания.

– Этот скот явно не простой, шкура чисто белая.

– Это настоящие телята, привезённые прямо с земель дварфов. Не знаю точной породы, но их мясо невероятно нежное и сочное, когда они вырастают. Жаль, в пути случилась беда – многие погибли. Осталось всего пять штук.

– А что насчёт этих овец?

– Хоть внешне они похожи на горных коз, но это особая порода, выведенная дварфами за долгие годы селекции. Вы, рыцарь, наверняка слышали об их козьей кавалерии? Именно этих овец с детства готовят для таких целей.

– И вам даже удалось раздобыть жеребят таких важных военных животных?

– Ха-ха! Если честно, с тех пор как пало Королевство дварфов, их роду пришлось несладко. Если бы не торговля с нами, многие бы просто умерли от голода!

– Хорошо. Забираю весь скот.

– Без проблем, рыцарь!.. Кстати, у нас ещё есть украшения чистого эльфийского мастерства, не желаете взглянуть?

– Не интересует.

– Как скажете! Прошу подождать минутку!

...

Расплатившись, Лян Юэ под наблюдением каравана и тайных зрителей отправил купленный скот, растения и редкие товары в крепостной мир. Затем, под впечатлёнными взглядами окружающих, он медленно покинул долину чёрного рынка.

Эта вылазка оказалась очень удачной. Помимо приблизительной карты Средиземья, благодаря его щедрости он случайно приобрёл несколько неожиданно ценных вещей: необычный скот, характерные для этих земель семена растений и даже слиток мифрила.

Глава: Мифрил

Мифрил называют редким спутниковым металлом, и простым людям обычно нелегко его раздобыть. Говорят, всё из-за особой технологии его очистки.

Этот металл обладает невероятными свойствами. В некоторых мирах, о которых рассказывают в книгах, он даже способен многократно усиливать магию.

Если верить истории, хоббит Бильбо Бэггинс, главный герой этого мира, однажды получил от гномьего принца Торина в столице гномов прекрасно сделанную мифриловую кирасу – и её защитные свойства поражали воображение.

Лян Юэ же заполучил слиток мифрила у неприметного торговца подержанным оружием, заплатив за него золотом в два раза больше веса самого металла.

Помимо этого, Лян Юэ приобрёл у оружейника партию б/у стрел отличного качества и три изящных эльфийских длинных лука стандартного образца.

На прилавке торговца также лежали несколько комплектов стандартных эльфийских доспехов. Но они явно были сняты с мёртвых, и Лян Юэ не проявил к ним никакого интереса.

http://tl.rulate.ru/book/133121/6082949

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода