× Итоги Ивента «К 10-летию сайта».

Готовый перевод Daming: At the beginning, Qinglian’s heart was filled with fire, which shocked Zhu Di / Дамин: Сердце в Огне - Начало Перемен, Испугавшее Чжу Ди.: Глава 211

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чжу Чжаньци даже не удивился. И правда, промышленное производство в стране уже шло полным ходом. Появились винты, гайки, различные инструменты. На заводах всё больше становилось машин. Выплавка стали увеличилась в несколько раз. Так что создать самолет было вполне реально.

Конечно, самим придумать и спроектировать такой истребитель они сейчас бы не смогли. Но если им дадут чертежи, объяснят основные принципы, то почему не сделать? Это как списывать домашку: перерисовал один к одному – вот и готово. Даже раньше, когда ещё не было такой мощной индустрии, если им показывали чертежи и объясняли, что и как, они всё собирали.

– Сынок, – взволнованно сказал Ханьский царь, – если мы сами такое сможем строить, то этих истребителей у нас будет всё больше и больше. А тогда кто нам противник? Покорить мир не составит труда.

– Папа, не недооценивай мощь нашей промышленности. Эти истребители созданы же людьми, сделаны людьми. Значит, и мы сможем их сделать.

– Вот здорово! – воскликнул Ханьский царь. – Племянник, если мы их построим, то когда пойдем в бой, дай мне возглавить воздушный флот! Представь, несколько тысяч самолетов закроют небо! Что это будет? Просто ураган!

Ханьский царь уже размечтался о будущих бомбардировках.

– Это ещё что такое? С чего это тебе поручать? Если кто и будет командовать, так это я! Тебе же раньше нравились танки? Давай тебе танковую бригаду отдам, ею командуй.

– Отстань! Ты же сам раньше про танки трубил!

Братья снова стали спорить.

– Что за крик? – прокашлявшись, сказал Чжу Ди. – Что с вами такое? Еще ничего не построили, а уже деретесь! Если все получится, вы что, друг другу головы поотшибаете?

Услышав отца, братья тут же замолкли и послушно опустили головы, став совсем как смирные котята.

– Чжань Ци, оставь их, пусть говорят, сколько хотят. Эти два балбеса сами разберутся.

Чжу Чжань Ци улыбнулся, не придав этому значения. Он достал все чертежи и схемы и передал их Чжу Гаочи.

– Дядя, вот чертежи и теория. Отдайте их людям, пусть хорошо изучат и разберутся в принципах. Тогда у них получится построить.

Чжу Гаочи взял чертежи, словно сокровище, крепко сжимая их в руке, боясь помять. Эти чертежи касались постройки истребителей. Такое не могло его не волновать, ведь с такими машинами боеспособность Дамин значительно вырастет. Это же настоящее богатство страны.

Лицо Чжу Ди стало очень серьезным.

– Старший, это величайшие секреты нашей Династии Мин. Смотри, не проболтайся! Найди самых надежных людей для обучения. Если кто-то вызовет хоть малейшее подозрение – сразу же убей.

Чжу Ди прекрасно понимал важность этих чертежей и был очень строг. Если бы они попали к чужим людям, это было бы большой бедой для Дамин.

– Отец, не волнуйся, я знаю, что делать. Я ни за что не передам эти чертежи, ведь это наша защита.

Чжу Гаочи, конечно же, понимал, что к чему. Сейчас он думал о том, как лучше поступить и кому доверить такую важную задачу.

– Кстати, кроме чертежей самолётов, я вам дам ещё и чертежи машин, как те, что были для грузовиков и автобусов. Пусть их тоже изучают, – сказал Чжу Чжаньци, не скупясь. Теперь, когда они вступили в век промышленности, он передал Чжу Гаочи чертежи и объяснения разных принципов, чтобы тем было проще всё освоить.

Конечно, эти вещи не были дорогими, но взять их из системного магазина каждый раз тоже не вариант. Нужно было самим учиться исследовать и производить, чтобы создать законченный цикл производства.

Только тогда династия Мин сможет стать по-настоящему сильной. А создание всех этих производственных цепочек даст работу многим людям. Ну как не заняться делом, которое сразу две выгоды приносит?

– Э-э... Сынок, а раз так, то лучше передать чертежи пулемётов, танков, бронемашин начальству, и мы сами сможем их построить, чтобы веселее было воевать, – неожиданно предложил Хань-ван.

– Отец, на этот раз ты дельное предложение сделал. Если бы ты не напомнил, я бы совсем об этом забыл. Кстати, я и эти чертежи вам отдам, держите.

Услышав напоминание Хань-вана, Чжу Чжаньци сразу передал все эти чертежи Чжу Гаочи. Всё равно в системном магазине они недорогие, а раздобыть полный комплект – дело хорошее. Как минимум, это ускорит промышленную революцию и развитие.

Когда технологии на высоте, развитие идёт быстрее.

Вскоре чер1ежи, которые высились горой, вызвали у Чжу Гаочи одновременно и грусть, и волнение.

Он понимал, что с этими вещами династия Мин будет существовать вечно, и им больше не нужно бояться врагов.

–Племянник, ты наш главный герой, – вздохнул Чжу Гаочи.

–Дядя, не говори так. Герои мы или нет – неважно. В любом случае, рано или поздно мы будем изучать эти вещи. Лучше узнать о них сейчас, чтобы потом не отставать и не давать себя в обиду, – беззаботно ответил Чжу Чжаньци. Ему было все равно, ведь эти технологии все равно появятся через несколько сотен лет.

–Кстати, дядя, есть кое-что важное, о чем я должен тебе напомнить. Вот здесь – чертежи для работы с нефтью. Нужно, чтобы люди их изучили. Здесь есть приборы для поиска и добычи нефти, а еще разные способы ее очистки. Вы должны освоить эту технологию, когда придет время.

–Нефть? Это то самое, что, по твоим словам, может быть топливом для машин? Вот это да, вот это находка! С ней машины смогут ездить.

–Дело не только в машинах, а еще и в танках, бронетранспортерах. Кондиционеры и генераторы, которыми мы сейчас пользуемся, тоже работают на топливе из нефти. И самолеты, эти машины, что летают в небе, тоже используют это топливо.

http://tl.rulate.ru/book/132852/6313537

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода