Готовый перевод Pirates: Bounty Hunters of Yin and Yang Power / Пираты: Охотники за головами, обладающие силой Инь и Ян (M): Глава 111

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тихим вечером в портовом кабаке, заваленном пустыми бутылками, сидел охотник за головами с единственной звёздочкой на значке. Он осушил бутылку вина стоимостью больше пятисот миллионов – сумма, способная осчастливить человека на десяток лет.

Вокруг другие охотники перешёптывались, лица их выражали смесь зависти и досады. С тех пор, как за голову Черноротого объявили дополнительную награду, многие слетели с катушек. Такая сумма – даже если делиться на десяток человек – более чем щедрая плата за поимку пирата, доступная охотникам любого уровня. Но теперь этот «лакомый кусок» ускользнул.

Один из более здравомыслящих охотников расхохотался, качнув кружку:

– Да вы, идиоты, готовы за деньги и жизни свои положить? Посмотрите на свои звёзды – даже без допнаграды Черноротый был трёхзвёздочным заданием. Не по зубам вам такое!

Рядом коренастый детина яростно ткнул пальцем в сторону, где скрылся Ланксиус:

– Ну и что? Видел же – его уже взяли в оборот! А значок у того парня – всего одна золотая полоска. Чистый однозвёздный!

– Однозвёздный? – охотник фыркнул. – Ты слепой, что ли? Трупы у задних ворот замка не заметил? И после этого будешь утверждать, что он обычный новичок?

– Ладно, припоминаю его, – вмешался третий, почесав щетину. – Кезода, подручный Крокдала из Семи Домов… он его и прикончил. Одним взмахом – и голова с плеч. Тогда ещё многие пираты обосрались от страха.

– Вот и ещё один монстр, чей уровень давно перерос его звёзды, – проворчал первый. – Теперь точно прославится – поймал самого разрекламированного пирата этого года.

Так и вышло – имя Ланксиуса уже гремело по всему морскому пути, обрастая слухами и легендами.

Всего через день после того, как Ланксиус передал Черноротого в Гильдию Охотников за Головами, новости о разгроме пиратов «Чёрный Вихрь» и поимке капитана Черноротого с наградой в 140 миллионов белли облетели весь мир. Крупнейшее мировое агентство новостей «Всемирная Экономика» опубликовало статью, где упомянули и самого Ланксиуса — человека, который пленил пирата. Агентство назвало его новым «сверхновым» поколения среди охотников за головами. В той же статье приводились комментарии и похвалы в адрес его действий в Восточном море, где он получил прозвище «Небесный Охотник».

Короли четырёх стран, объявивших награду за голову Черноротого на Великом Пути, также выразили благодарность Ланксиусу через газеты.

Однако, как и следовало ожидать, среди пиратов Великого Пути Ланксиус прославился совсем иначе — как человек, которого стоит опасаться. Многие пираты, увидев его молодое и даже симпатичное лицо на страницах газет, лишь презрительно фыркали:

– Ну и дела! Какой-то мальчишка осмелился напасть на пиратов? Что это за «Небесный Охотник»? Наверняка просто повезло!

Судить по внешности — привычное дело, будь то в прошлой жизни или в этом мире.

Великий Путь, город Гастрономии Пуцзи, казино «Ваньцзинь».

Менеджер в белом костюме, у которого когда-то был небольшой конфликт с Ланксиусом, по имени Бакала, задумчиво изучал свежий выпуск газеты.

– Так я и знал, что этот парень не прост, – пробормотал он, выпуская клубы дыма от сигары. – Суметь живым взять пирата с наградой в 140 миллионов… По классификации Гильдии, у него уровень трёхзвёздочного охотника. Или выше. «Небесный Охотник» с Восточного моря… Забавно.

С усмешкой он потушил сигару и откинулся в кресле.

Он был деловым человеком, не похожим на обычных горячих пиратов, которые злятся из-за каждого конфликта, кричат и держат обиды. В его глазах любую проблему можно измерить деньгами — если выгода того стоит, даже враг может стать другом.

В этот момент зазвонил телефон.

Менеджер в белом костюме удивился — звонок из головного офиса. Он тут же поднял трубку.

– Гомблин из казино "Ваньцзинь", чем могу помочь?

[...]

– Что? Президент хочет нанять охотника за головами?

[...]

– Да, был небольшой конфликт, но ничего серьёзного.

[...]

– Хорошо, я учту. Если Ланксиус снова появится в Пукки, постараюсь задержать его.

Он положил трубку, задумчиво потирая подбородок. Изначально он планировал при встрече с Ланксиусом сменить гнев на милость, улыбнуться и забыть все разногласия — лишь бы тот согласился работать в его казино главным телохранителем. Но теперь оказалось, что сам президент заинтересовался этим человеком.

– Охотник за головами с трёхзвёздным рейтингом… Разве этого достаточно, чтобы привлечь внимание головного офиса? Да и не факт, что Ланксиус действительно победил Блэкмаута в честном бою. Почему президент так заинтересовался им?

Он снова взял газету, внимательно перечитывая заметку о Ланксиусе, и вдруг остановился на упоминании Восточного моря.

– Погодите… Год назад наша торговая палата потеряла филиал в Восточном море, и с тех пор мы не получаем оттуда прибыль. Неужели президент хочет использовать Ланксиуса, чтобы вернуться туда?

Менеджер в белом костюме задумался, оценивая возможные варианты.

На другом острове, в баре, несколько мумифицированных трупов лежали на полу. Окружающие дрожали от страха, глядя на фигуру, сидящую на противоположном диване. В свете лампы поблескивал его золотой пиратский крюк.

– Это же один из семи... семи великих пиратов...

– Это Крокодил...

В глазах людей читался ужас. Они не могли поверить, что на таком захудалом острове оказалась столь могущественная личность.

С сигарой во рту Крокодил просматривал газету. Обычно его не интересовали так называемые "суперновые" пираты, но на этот раз один персонаж привлек его внимание.

Долго разглядывая фото Лан Сиуса, он сжал сигару зубами и криво усмехнулся. Он вспомнил, что недавно получил известие о гибели одного из его подчиненных. И, кажется, убийцей был именно этот человек.

– Интересно... Охотник за головами с Восточного моря так быстро прорвался на Великий путь. У тебя есть смелость, но вот вопрос... Ты полагаешься на настоящую силу или просто пользуешься теми же грязными трюками, что и прочие шакалы?

Крокодил ухмыльнулся, явно заинтересовавшись.

Его вообще не волновала смерть Кезоды. Тот был никчемным пиратом, раздувающим свою значимость за счет чужого авторитета. Такому и положено сдохнуть. Но вот способные ребята... Даже если они перешли ему дорогу, они заслуживали внимания.

В этот момент в бар вошли несколько человек и, подойдя к Крокодилу, что-то прошептали ему на ухо.

– Серьёзно? Ничего полезного... Похоже, это куда сложнее, чем я думал.

– На этом острове нам больше нечего делать. Только время теряем...

Крокодил воткнул газетный снимок Лан Сиуса своим пиратским крюком и холодно бросил:

– Следите за этим человеком. Если появятся сведения о его местонахождении – сообщите мне. Кезода был мусором, а мне нужен толковый подчинённый.

– Как прикажете, сэр Крокодил.

Бант Хаит — здесь рай для охотников за головами. Отели, развлечения, досуг, торговые центры — всего в избытке. Это место дарит расслабление и радость тем, кто усердно трудился, выполняя задания.

После того как Лан Сиус сдал задание по Черноротому, он провел здесь два дня.

И не подумайте, будто Лан Сиус просто хотел отдохнуть — просто у него пока не было новых целей.

Если говорить о четырех целях, с которыми он отправился по Великому пути, то они в основном выполнены. Единственное, что осталось, — это Том, корабельных дел мастер из Водной столицы. Лан Сиус не сумел расположить его к себе, но он еще вернется к концу августа, когда Спандам попытается устроить тому каверзу.

А до этого Лан Сиусу особо некуда было спешить, хотя некоторые задания его все же заинтересовали.

---

Солнце поднялось над горизонтом, начался новый день.

Выйдя из отеля, Лан Сиус направился прямиком к роскошному замку в центре Бант Хаита.

[Извините, мистер Лан Сиус, записывающий указатель острова Аска еще не прибыл. Похоже, флот попал в сильный шторм. Придется подождать еще некоторое время.]

Сотрудник Гильдии охотников за головами, отвечающий за продажу указателей, смущенно смотрел на Лан Сиуса. Даже несмотря на то, что тот пока носил лишь одну звезду, недавно нашумевшее прозвище «Небесный охотник» заставляло людей относиться к нему с особым уважением. Всем было ясно, что этот новичок обладает силой и потенциалом трехзвездочного охотника, поэтому персонал гильдии не смел его провоцировать.

– Опять нет? – пробормотал Лан Сиус, стараясь скрыть раздражение.

Его очень интересовала Семизвездная сабля из легендарного задания. Вернувшись с Боингских островов, он больше всего хотел отправиться именно туда. Но, видимо, судьба не благоволила ему — указатель острова Аска оказался распродан.

– Чёрт возьми, Ланксиус, хочешь взяться за миссию? Как насчёт того, чтобы создать команду с такой красоткой, как я?

Даже не оборачиваясь, Ланксиус по голосу и интонации сразу понял, кто это.

Он развернулся и молча посмотрел на Бакалу, затем с улыбкой вздохнул:

– Почему ты здесь? Вроде бы ты уехала вчера, разве нет?

– Я просто съездила в город на острове, – Бакала лукаво улыбнулась, – разве я могла бросить своего дорогого друга? Правда, Ланксиус?

Она тут же обхватила его руку, заглядывая в глаза с молящим выражением. Ланксиус, высокий, под два метра, рядом с Бакалой выглядел так, что незнакомые люди могли запросто принять их за влюблённую пару.

Ланксиус сердито высвободил руку.

Честно говоря, она ему не была неприятна – кому вообще может быть неприятна красивая девушка? Но когда дело касалось заданий, он твёрдо считал, что в команде с Бакалой нет никакого смысла.

Он и сам справлялся с любым противником, да и Сяопэн, съевший Громо-фрукт, теперь был быстрее молнии. С таким скоростным помощником они могли добраться куда угодно на Гранд-Лайн.

А вот таскать с собой Бакалу – чисто для красоты. В принципе, можно, но зачем? Главное, если брать её в команду, награду придётся делить пополам. Зачем ему делиться заслуженной добычей с тем, кто почти не помогает? Это же просто глупо.

– Ланксиус, в прошлый раз мы отлично сработались! – Бакала снова ухватилась за его руку и заговорила сладким голосом. – Сейчас у тебя же свободное время, давай вместе куда-нибудь сходим?

Она делала вид, будто просто предлагает прогулку, но Ланксиус-то знал: эта женщина просто хочет воспользоваться скоростью Сяопэна и его боевыми навыками. Его так просто не проведешь.

– Разбирайся сама, – он твёрдо покачал головой. – Я останусь на острове ещё на несколько дней. Хочу потренироваться – после битвы на Боинге у меня появились новые идеи. Не буду тебя задерживать.

– Эй, Ланксиус, не уходи! Почему бы тебе не одолжить мне Сяопэна?

Уголки губ Ланксиуса дёрнулись. Эта женщина наконец его догнала — и тут же выдает такие наглые речи. Похоже, у неё с самого начала был такой план.

– Нет.

Он бросил короткий и чёткий отказ. Ланксиус не сомневался: если он одолжит ей Сяопэна, она попробует украсть его. Хотя он и не верил, что у неё хватит на это способностей.

– Не уходи, Ланксиус! Разве мы не стали хорошими партнёрами, прошедшими вместе сквозь ветер и дождь? Неужели у тебя хватит души бросить меня, хрупкую и беззащитную женщину, одну на задании? А если я попаду в опасность и случайно погибну?

Баккара умильно заморгала, придав своим глазам трогательное выражение, и ухитрилась выдавить несколько блестящих слёзок. Тем временем она краем глаза наблюдала за реакцией других охотников за наградами, собравшихся выбирать задания.

[Чёрт, эта женщина играет просто гениально. Слёзы по заказу!]

Один из охотников сглотнул, облизнулся, затем решительно поднялся, переполненный праведным гневом:

– Прекрасная дама! Этот белоручка вообще недостоин вас! Позвольте мне стать вашим защитником, и мы вместе пройдём сквозь бури и невзгоды!

Ланксиус ехидно скривился.

[Дурак. Ты ещё не знаешь, какая это хищница.]

Баккара, только что изображавшая беззащитность, тут же сняла перчатки и нежно провела ладонью по щеке «благородного спасителя», улыбаясь слащаво, как поросёнок:

– Спасибо, красавчик, но не стоит. Тебе не повезёт.

Охотник, почувствовав прикосновение, задышал возбуждённо, ноздри его раздулись:

– Не волнуйтесь, прекрасная дама! Каким бы ни было моё невезение, я точно смогу... М-м...

Не успев договорить, он скрючился от резкой боли, будто ему скрутили кишки.

– Что происходит?.. Живот... Может, вчера что-то не то съел...

Я невольно отступил на два шага назад, но по несчастливой случайности нога угодила в лужу – видимо, её оставил уборщик, который здесь работал раньше.

Эта небольшая влага сыграла роль сверхскользкой смазки, и в следующий момент мужчина с грохотом полетел на спину.

– Бум!

Затылок ударился об пол, а тело, словно колесо, непонятным образом перевернулось и покатилось. Самое удивительное – оно двигалось прямо к воротам замка. Под взглядами поражённых зрителей несчастный со свистом выкатился за пределы видимости.

– ...

Сотни ртов раскрылись в немом изумлении.

Вот это да... Парню явно не везёт – видно, сам бог неудачи на нём отметился.

Бакáла снова натянула перчатки, на её лице играла довольная улыбка. Она сладко взглянула на Лáнксиуса, будто просто сделала что-то незначительное.

Тот с силой вздохнул и мысленно почтил память храбреца, которого только что отправил в полёт.

– Похоже, от этой женщины мне не избавиться ещё долго, – подумал он. – Ладно, пусть остаётся – хоть глаз радуется. Пока не прибудет указатель на остров Аска, можно выйти на задание – своего рода путешествие.

Но Ланксиус точно знал: слишком усердствовать не станет. Разве только попадётся что-то по-настоящему интересное, а так – просто пошатается рядом, создавая видимость участия.

– Ну ладно, что ты хочешь делать?

– Хи-хи, я же знала, что ты самый лучший!

Бакáла обняла Ланксиуса за лицо и наградила лёгким поцелуем, вызвав завистливые взгляды окружающих охотников за головами.

– Вот так всегда: один выходит на задание с красоткой, а другие сидят в одиночестве. Где справедливость?!

Пара подошла к стене с заданиями. Бакáла с интересом изучала варианты, в то время как Ланксиус безразлично осматривал зал. Ничего любопытного не попадалось – пока его взгляд не остановился на секции с легендарными миссиями.

По сравнению с остальными заданиями, легендарные квесты заинтересовали Лан Сиуса куда сильнее.

Просматривая список, он отметил для себя не только поиск Семизвёздного Меча, но и другие захватывающие миссии: охоту за Феей Синего Пламени и Семицветной Тыквой. А ещё… задание, связанное с Тысячелетним Драконом.

Лан Сиус скрестил руки на груди, задумавшись:

– Тысячелетний Дракон… Кажется, это было в одной из серий аниме, ещё до того, как Пираты Соломенной Шляпы отправились по Великому Пути. Думал, это просто выдумка, но, похоже, он действительно существует. И если верить первоисточнику, где-то в Восточно-Синем Море живёт древний дракон. После возвращения стоит задействовать связи в Торговой палате и попробовать его найти. Если получится, возможно, удастся выследить и само Логово Тысячелетнего Дракона…

К нему подошёл Сянфэн, а Бакала тут же взяла Лан Сиуса за руку и сказала:

– Не трать время. Эти легендарные квесты – сплошная головная боль. Без точных зацепок можно годами искать и так ничего не найти.

– А если не искать, то откуда узнаешь? – машинально парировал Лан Сиус.

– Нужна информация, – настаивала Бакала.

В этот момент у входа в замок появился взволнованный охотник за головами. Он ворвался внутрь, бросился к бару, схватил своего напарника за плечо и закричал:

– Быстрее, идём! Оно появилось, оно действительно появилось!

Тот, потягивавший ром, чуть не выронил бутылку и недовольно буркнул:

– Ты чего мечешься? Объясни толком – что случилось?

– Семицветный туман! В водах возле Дунсферга! Кто-то видел его своими глазами! Один пиратский корабль случайно заплыл туда… и больше не вернулся!

– Что?! – напарник резко вскочил, широко раскрыв глаза.

— Семицветный туман… Это же легенда Великого Пути! — прошептал один из охотников за головами, сжимая кулаки. — Говорят, что в миссии с семицветной тыквой он упоминался.

Его напарник тяжело дышал, не веря своим ушам.

— Не может быть… Легендарная семицветная тыква… Она действительно существует?

По слухам, когда появляется этот туман, где-то в море возникает остров, покрытый необычными растениями. И среди них растут те самые семицветные тыквы — драгоценные лекарства Великого Пути. Даже если не использовать их самому, гильдия охотников за головами заплатит за них не меньше миллиарда белли!

— Эй, подожди-ка…

Внезапно оба охотника замерли, осознав, что вокруг стало слишком тихо.

Шумный бар, где ещё минуту назад гремели голоса и звенели бокалы, теперь погрузился в гробовую тишину.

Они медленно огляделись. Уголки их губ дёрнулись — все присутствующие охотники уставились в их сторону.

— О-о-о-о-о!

Через несколько секунд зал гильдии взорвался криками.

— Семицветный туман! Тот самый, что предвещает появление семицветных тыкв!

— Он появится в районе Дунсферджа! Ха-ха, друзья, у нас есть работа!

[Для читателей, которым понравилось: если есть возможность, поддержите автора, проголосуйте цветами или месячными билетами. Спасибо!]

Глава 192. Район Дунсфердж

http://tl.rulate.ru/book/132760/6080375

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода