× Опрос: добавить новые способы оплаты?

Готовый перевод My understanding is incredible: I established an eternal dynasty in One Piece / Мое понимание невероятно: я основал вечную династию в целости и сохранности (M): Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гарп тут же отложил ложку.

Первоначально он слышал, что в его родной деревне появился гений.

Он думал, что тот просто случайно пробудил в себе Королевское величие.

Но, выслушав рассказы старосты и нескольких деревенских, он примерно восстановил картину произошедшего.

И не смог усидеть на месте!

– Пробудил Королевское величие, но не причинил вреда Мажино! – воскликнул он. – Что это значит?

В глазах Гарпа вспыхнул огонь.

– Это значит, что парень только что пробудил свою силу, но уже умеет свободно управлять ею! – провозгласил он. – Это настоящий гений!

При этой мысли Гарп вдруг рассмеялся.

– Хм! Ха-ха-ха! – захохотал он. – Рыжий, Рыжий… Хорошо, что ты когда-то был на корабле Роджера! Но как ты мог упустить такого таланта?!

В этот момент Гарп был вне себя от радости.

Он был уверен, что Рыжий даже не заметил ничего особенного в Ло Фэне!

А теперь этот бриллиант – гений, которого он сам обнаружил и забрал!

Это же просто подарок судьбы!

– А-ха-ха-ха!!! – Гарп гордо упер руки в бока и залился смехом, глядя в небо.

Рядом Луффи надул губы.

– Дедушка, чего ты ржёшь? – буркнул он. – И вообще, я уже говорил – не хочу быть морпехом! Я буду пиратом!

С этими словами он принял позу, которая, как ему казалось, выглядела круто.

Но результат был предсказуем.

– Будешь пиратом?! Будешь?! – рявкнул Гарп, награждая внука «любящим» ударом кулаком. – И что хорошего в пиратах?!

– А вот посмотри на этого парня! – продолжал он, тыча пальцем в невидимого собеседника. – Он почти твой ровесник, а уже пробудил Королевское величие! А ты, мой бестолковый внук, даже Шесть стилей морпехов толком не освоил!

– В этот раз я забираю тебя с собой в штаб! – заявил Гарп. – Я уже нашёл тебе учителя. Он научит тебя Шести стилям, а потом – и Боёвому покрытию!

– Хмф!

Гарп двинул запястьем.

Из его ноздрей вырвались два клуба белого дыма.

Луффи стоял, усеянный синяками, и беспомощно всхлипывал.

– Ну, выходи, дай посмотреть на это маленькое чудо! – прогремел голос.

…………

Ло Фэн уже сообщил односельчанам, где лежит добытый им морской зверь.

Несколько крепких мужчин с топорами и телегами уже отправились рубить и перевозить мясо.

Этого хватит, чтобы прокормить деревню несколько дней.

Да и люди наконец-то смогут поесть досыта и пополнить силы.

Хотя он провёл здесь не так много времени, деревня успела стать ему родной.

Здешние жители — простые и душевные, приняли его как своего.

И он хотел отплатить им тем же.

– Хм? Когда тут флот появился? – Ло Фэн нахмурился, заметив у причала военный корабль с флагом Морского Дозора.

Матросы в белых униформах патрулировали улицы.

Ясно, что прибыл не рядовой командир — раз уж выставили охрану.

– Неужели из-за того бандита? – Он почесал затылок. – Но за того урода всего восемь миллионов белли — столько дали за жестокость, а не за силу...

Так и не поняв причины, Ло Фэн направился к бару.

У входа стояли двое бойцов Дозора, перекрывая проход.

А перед ними, расставив ноги, замерла странная фигура:

– офицер с клинком на поясе, ирокезом и ледяным выражением лица.

Вице-адмирал Летучая Белка.

Ло Фэн узнал его сразу — по причёске и стальному взгляду.

Один из высших чинов флота… и ученик легендарного «Чёрного Запястья» Зеффа.

Самое известное его достижение – он умудрялся протыкать себе ладонь ножом, чтобы не поддаться чарам королевы и остаться в сознании!

Надо сказать, это был человек с железной волей!

В этот момент вице-адмирал Летящая Белка демонстрировал новобранцам морской пехоты, явно своим ученикам, один из шести приёмов «бритья» – «Быстрый шаг».

Вжик!

Он резко переступил на месте несколько раз – и в следующее мгновение его тело будто телепортировалось вдаль.

– Поняли?

Несколько его учеников переглянулись в растерянности.

– Нет, простите, учитель… Вы двигались слишком быстро. Мы просто не успели разглядеть… – один из них виновато почесал затылок.

– Да, ваши движения молниеносны. Для нас это просто размытый силуэт, – подхватил другой.

На лице Летящей Белки мелькнула тень разочарования, но он тут же взял себя в руки.

– Эх, ничего страшного. Не каждому дано освоить Шесть Стилей Морской Пехоты в юном возрасте, как Робу Лючи.

Он вздохнул. В конце концов, гении в этом мире – редкость.

Большинство же – обычные люди, не более.

Да и он сам в молодости не блистал талантами.

Стать вице-адмиралом ему удалось лишь благодаря упорным тренировкам!

– Покажу ещё раз. Смотрите внимательно. На этот раз замедлюсь.

– Начали!

Летящая Белка снова продемонстрировал «Быстрый шаг».

Ученики впились глазами в каждое его движение, стараясь не упустить ни одной детали.

– Хм!

Внезапно Ло Фэн, наблюдавший со стороны, оживился.

– Я понял!

Его обычного зрения, конечно, не хватило бы, чтобы уследить за вице-адмиралом.

Но, к счастью, Летящая Белка намеренно замедлился ради учеников.

И это дало Ло Фэну шанс.

– Вот оно! Так вот что такое «Быстрое бритьё»!

Раньше, читая комиксы, Ло Фэн видел, как персонажи двигались с размытыми следами.

Он не понимал, как это работает.

Но сейчас он собственными глазами наблюдал, как человек демонстрирует перед ним шесть боевых стоек.

И разглядел куда больше деталей!

Его невероятная способность к обучению, помноженная на прошлый опыт, помогла ему мгновенно уловить суть.

[Вы наблюдаете за демонстрацией генерала Летучей Белки, чувствуете озарение и осознаёте одну из шести стоек — «Бритьё».]

[Соединяя прошлые знания и новые идеи, вы постигаете ещё одну стойку — «Лунный Шаг».]

[Объединив «Бритьё» и «Лунный Шаг», вы испытываете новое прозрение и осваиваете продвинутую технику — «Бритва».]

[Анализируя удары ногами в шести стойках, вы осознаёте ещё одну — «Лань Ко

http://tl.rulate.ru/book/132753/6071940

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода