Тем временем, далеко в Баклунде, Бернадетта вдруг осенило: Аудис Галле не просто одаренный исследователь, каким она его считала.
Результаты его трудов тоже оказались куда масштабнее.
С помощью «Невидимого Слуги», который незримо следовал за Аудисом, она воскликнула:
– Если я не ошибаюсь, этот магический круг могут поддерживать даже обычные люди!
Аудис, удобно устроившись на камне, закинул ногу на ногу.
– Именно, – подтвердил он, доставая трубку, – я участвовал только в самом начале, при закладке кругов на здешних горах. А дальше всем этим занимались вот эти охранники.
– Тогда почему ты не превратил весь хребет Барчис в свои плантации? – спросила Бернадетта.
– Потому что моя сила слишком мала, – вздохнул Аудис. – И за последние несколько лет мне так и не представилось возможности продвинуться дальше.
Бернадетта поняла, что Аудис прекрасно осознавал значение своих открытий. Это был не просто прорыв в мистицизме, но и ключ к огромному богатству!
В этом мире, где Сверхъестественное играло такую большую роль, спрос на духовные материалы был колоссальным. Но из-за распределения духовности в мире их добыча всегда была ограничена.
Однако методы Аудиса позволяли выращивать духовные растения и разводить духовных существ массово и с минимальными затратами.
Было очевидно, что это может превратиться в монопольную индустрию на рынке духовных материалов.
Аудис прекрасно понимал: как только сильные мира Сверхъестественного узнают об его исследованиях, он превратится в обычный инструмент. Поэтому он ограничился небольшими плантациями и разведением, достаточными лишь для одной лавки травника, даже не пытаясь повлиять на рынок духовных материалов в Баклунде.
Пока его деятельность не приносила видимой прибыли, "большие шишки" Сверхъестественного мира не обращали внимания на эту скромную плантацию, спрятанную в горах.
В этот момент Бернадетта вдруг вспомнила высокого человека, который когда-то помогал Одису. У нее возникла мысль: может, Одис тайно нашел себе покровителя среди могущественных личностей из мира сверхъестественного? Ведь ему нужна была защита.
Но тут же она отговорила себя от этой мысли и сказала:
– Этот магический круг можно применять очень широко, не только для выращивания растений и разведения животных.
Правда, Бернадетта, похоже, сама не знала, где еще его можно использовать. До этого она никогда не думала о применении такого простого магического круга за пределами очевидного и потому не имела никаких идей на этот счет.
– Да, его действительно можно применять во многих местах, – улыбнулся Одис. – На самом деле, принцип работы этого круга не сложен. Но до меня ученые-мистики, кажется, никогда не задумывались над тем, чтобы улучшать или изменять структуру магических кругов.
Бернадетта поняла, что Одис не хочет вдаваться в подробности на эту тему. Она не стала настаивать и перевела разговор на другое:
– Я слышала, ты размышлял над вопросом "духовной сущности"?
Одис затянулся трубкой и ответил:
– Верно. Это неизбежный вопрос в моей исследовательской работе. Только поняв, что такое духовность, можно проводить соответствующие опыты и исследования.
– И к каким выводам ты пришел?
– Я считаю, что духовность – это особая энергия, которая повсюду существует в этом мире, подобно магнитному полю или теплу, – коротко изложил свои мысли Одис. – Оставлять эту энергию неиспользованной – большая растрата.
– Твоя идея очень необычна, – сказала Бернадетта.
Помолчав немного, она добавила:
– Я же считаю, что духовность существует в форме волн. Высокоуровневые сверхъестественные существа похожи на мощные передатчики духовной энергии, которые могут использовать свои уникальные способности, чтобы оказывать влияние на духовность в определенном диапазоне, вызывая специфические колебания.
Если кто-то молится могущественному Потустороннему, это похоже на отправку сигнала на нужной частоте в пределах досягаемости. Этот сигнал может быть получен тем самым могущественным Потусторонним, и тогда устанавливается связь.
Конечно, тут ещё важна связь между "чертами Потустороннего" и духовностью.
Она не стала углубляться в объяснения.
Одис слегка оперопел. Мысли Бернадетт совпадали с его собственными. Он предположил, что на неё, вероятно, повлиял Росси.
Все-таки в ту эпоху изучение элементарных частиц было ещё очень поверхностным.
К тому же, Бернадетт была очень искренна в этом разговоре и даже поделилась своими довольно продвинутыми идеями.
Понятия "могущественный Потусторонний" и "черты Потустороннего", о которых она только что упомянула, были довольно глубокими знаниями для обычных Потусторонних.
Одис улыбнулся и сказал:
– Магический круг перед вами косвенно подтверждает предложенную вами теорию. Теоретически, я использую магический круг, чтобы изменить направление распространения духовности. Это похоже на то, как бросить камень в пруд. Обычно он создает расходящиеся круги, но я преградил путь одной из волн деревянной доской, и она остановилась.
Так Одис использовал свои знания физики для размышлений о духовных вопросах.
В этот момент атмосфера научной дискуссии была очень приятной. Бернадетт сказала:
– Но тут есть одна загвоздка. Если духовность существует в форме волн, она должна быть относительно равномерной. По моим наблюдениям, распределение духовности в этом мире не равномерно. В большинстве мест духовность примерно одинакова, но в некоторых местах она очень сильная. Даже еда или вода из таких мест могут временно дать обычным людям возможность "духовного зрения".
Одис улыбнулся и сказал:
– Я думаю, это связано с источником духовности.
Точнее, с его первоначальным поведением, с первой волосинкой, с его внутренним наполнением, с его видом! Мы можем предположить, что источник духовности находится в ядре планеты, постоянно меняется и движется. Мощная духовность распространяется по всей вселенной, более-менее равномерно. Но мы находимся совсем рядом с этим источником, поэтому, когда он действует, возникают заметные колебания. Вот почему в некоторых местах духовность сильнее. Это примерно как если бросить камень в пруд. Камень не всегда падает строго вертикально, правильно? И если есть небольшой наклон, то и волны расходятся с небольшими отличиями.
Бернадетт вздохнула:
– Твой пример очень понятный.
– Ничего особенного, – ответил Одис, попыхивая трубкой. – За это спасибо старому Хокингу.
Через несколько секунд Бернадетт сказала:
– Твои слова имеют большой смысл.
Она чувствовала, что сегодняшний разговор был очень полезен. Она понимала, что с нынешней степенью их дружбы они могут говорить только на такие общие темы. Если бы они углубились, это затронуло бы их основные направления исследований.
Тут Одис услышал, как старик Анлиер громко зовет:
– Господин Галле, господин Галле!
– Я здесь, – ответил Одис. Он понял, что старик уже добыл достаточно мутировавших фламинго. Он спросил воздух вокруг себя: – Вам интересно попробовать мясо мутировавшего фламинго?
Бернадетт слегка удивилась:
– Его мясо можно есть?
– Конечно, – сказал Одис. – Это очень хорошее тонизирующее средство.
– Какой эффект?
– Легко вызвать внутренний жар.
http://tl.rulate.ru/book/132628/6169446
Готово: