Готовый перевод My beast can't be a demon. / Мой питомец - не демон!: Глава 93

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Желание Чжоу Лу присоединиться к происходящему вспыхнуло с новой силой.

Раз битва окончена, значит, Великий громовой птиц либо пал, либо был повержен.

В любом случае, он больше не представлял для него угрозы.

Однако, в такой ситуации главной угрозой, пожалуй, стали бы люди.

В то время как Чжоу Лу раздумывал, Хуа Хо прекратил свои занятия.

Он подбежал к костру, неся целую охапку расколотых орехов.

Вскоре Чжоу Лу уже наслаждался жареными орехами, приготовленными Хуа Хо.

И хотя вкус был немного пресным, орехи отлично утоляли голод.

Завершив этот редкий импровизированный пикник, Чжоу Лу решил отправиться с Хуа Хо собирать кристаллы Лэйшань, которые он ранее отметил и обнаружил.

Таким образом, все его задачи в Секретном Царстве Лэйшань были бы выполнены.

БенБен постоянно рвался обратно в карточку призыва.

Он ни минуты не желал оставаться в этом проклятом внешнем мире.

Но было очевидно, что Хуа Хо не испытывал подобного желания.

Он выпустил лиану из-под своего юбочки из листьев, обвил ею БенБен и потащил его за собой.

БенБен расположился как раз напротив хвоста белоснежной раковины улитки, и издалека казалось, что у Хуа Хо теперь два хвоста.

Хотя с одной стороны был яйцевидный БенБен, а с другой — раковина, это выглядело на удивление гармонично.

БенБен: – Отпусти меня!

Хуа Хо с уверенностью ответил: – Нет! Разве ты не видишь, что хозяин очень доволен?

Сказав это, Хуа Хо игриво вильнул своим живым "хвостом".

БенБен потерял дар речи.

Пока шёл этот разговор, Чжоу Лу и Хуа Хо добрались до места, где находились кристаллы Лэйшань.

Процесс сбора кристаллов прошёл без проблем.

Хуа Хо обвил БенБен лианой и изо всех сил швырнул его об камень.

После стольких лет усердных тренировок БенБен не так-то легко травмировать, даже без использования защитных навыков.

А когда он активировал свои способности, то и вовсе становился практически неуязвимым.

Хоть Ханаби и изо всех сил ударила Бенбеном о камень, на поверхности кристалла не появилось ни единой царапины. Бенбен такое выдержит, а вот Лейшаньский кристалл — нет. Ханаби быстро выбила все кристаллы, что были внутри камня.

Уменьшив себя заклинанием «Лилипут» и забравшись в раковину улитки, Ханаби подползла к Чжоу Лу. Тот стоял на вершине горы и осматривал окрестности. Бенбен проследил за взглядом Чжоу Лу и понял, что тот смотрит в сторону его недавнего дома. Пусть великая громовая птица и была обманута им, она всё равно долгое время заботилась о нём, словно «отец». Бенбен вспомнил битву, в которую попала великая громовая птица перед его уходом, и невольно забеспокоился.

– По идее, полубог не должен так легко погибнуть, верно? – наконец проговорил Бенбен. – Эй, можешь уговорить его пойти туда? Посмотреть, что там?

Ханаби вопросительно «нарисовала» на воздухе знак вопроса.

Бенбен продолжил:

– Ты выхватил меня прямо из гнезда птицы, я даже не успел попрощаться со своей временной семьёй.

Помолчав, он добавил:

– У меня там осталось кое-что, что можно отдать нашему хозяину.

Ханаби немного подумала и радостно кивнула. Она вытянула свои усики и потянула Чжоу Лу за одежду. Когда тот посмотрел на неё, Ханаби свернула хвост, взяла Бенбена в руки и вылезла из раковины. Достав из раковины ручку, маленькая травяная эльфийка ловко нарисовала на Бенбене стрелку. Направление указывало туда, где было гнездо великой громовой птицы.

Чжоу Лу прошёл специальный курс по языку тела питомцев, поэтому тут же всё понял:

– Ты хочешь сказать, это дом Бенбена?

Ханаби радостно кивнула. Каждый раз, когда Чжоу Лу понимал её, она очень радовалась. Ханаби всё еще надеялась научиться разговаривать с Чжоу Лу. Поэтому недавно, под руководством Сяо Си, она начала изучать книги по анатомии человека.

Это не из-за чего-то ужасного, просто чтобы понять принципы человеческого голоса.

Интересно, могу ли я издавать звук, используя листья, чтобы имитировать голосовые связки? Если я смогу издать звук, я смогу говорить!

Чжоу Лу взглянул в ту сторону и кое-что понял.

Неудивительно, что Великая Грозовая Птица и Яйцо Свечного Демона Девяти Трудностей оказались в одном месте. Оказывается, они вместе! Это также означает, что, сама того не зная, Хуа Хо побежала одна в гнездо Великой Грозовой Птицы.

Чжоу Лу не мог не испугаться.

Хотя с навыком [Восстановление] Хуа Хо точно не умрет сразу, Чжоу Лу не мог не переживать за любую опасность, с которой сталкивался Сяо Цао Цао.

Это была моя вина, что я не сказал Ханаби, что она не может идти в то место.

– Хорошо, давай сходим посмотрим, – сказал Чжоу Лу с улыбкой, глядя на глупый фейерверк, держащий палку.

Он никогда не отказывает в разумных просьбах своим духовным питомцам.

Более того, опасность теперь, скорее всего, устранена.

Давайте сходим и посмотрим на бывший дом Бенбена.

Вернувшись во временный лагерь, Чжоу Лу был весьма взволнован, глядя на ловушки и сигнализацию вдалеке, а затем на палатки и костры.

Я думал, что мне придется пройти через трудный поиск в этом тайном царстве Лэйшань, но когда Хуа Хо вышла искать еду, она достигла главной цели этой поездки.

Кажется, этот лагерь был построен зря.

Чжоу Лу не мог не почувствовать небольшого сожаления.

Однако это хорошо, что цель достигнута.

Чжоу Лу подумал об этом и начал собирать вещи.

Он планировал навестить дом Бенбена, а затем покинуть тайное царство Лэйшань.

Дождь полностью прекратился.

Ветер тоже.

Под руководством Хуа Хо и Бен Бена, Чжоу Лу вскоре прибыл недалеко от гнезда великой грозовой птицы.

Битва здесь только что закончилась, и вспышки молний всё ещё танцевали в воздухе.

Следы ударов молнии на камнях вокруг были очень заметны. Чжоу Лу даже разглядел отложения Громового Горного Кристалла.

Конечно, сила почти-бога впечатляла.

Он смог создать Громовой Горный Кристалл, просто используя свои способности.

Это говорило о том, что духовные звери стадии почти-бога уже могли управлять силами природы в определённом радиусе.

Это было серьёзно.

Современные технологии у людей были очень развиты, но перед лицом стихийных бедствий люди всё ещё были бессильны.

Взобравшись к подножию горы, Хуа Хо ловко затащила Чжоу Лу на отвесную скалу.

Вскоре они оказались на площадке.

Чжоу Лу сразу заметил огромное птичье гнездо на каменном выступе.

Внутри спокойно лежало несколько яиц.

«Неужели те, кто сражался с Великим Громовым Птицем, не забрали эти яйца с собой?» – Чжоу Лу был ошарашен.

В следующий миг он ощутил порывы ветра над головой.

Непроизвольно подняв взгляд, Чжоу Лу увидел большую пурпурно-красную птицу, уставившуюся на него.

Она уже заметила Бэньбэня на хвосте у Хуа Хо, и в её птичьих глазах вспыхнул гнев.

Сердце Чжоу Лу мгновенно ухнуло вниз.

«Чёрт! Я машинально подумал, что с Великим Громовым Птицем кто-то справился. И вовсе не подумал, что он мог отбиться от людей».

Чжоу Лу тут же посмотрел на Хуа Хо.

К счастью, он сохранил элементарную бдительность, и один из отростков Хуа Хо остался внизу.

«Не знаю, сможет ли [Дурак] Хуа Хо блокировать приёмы почти-бога».

Когда Чжоу Лу уже собирался бежать, послышался женский голос от Великого Громового Птица:

– Так это ты тот, кто украл яйцо.

http://tl.rulate.ru/book/132589/6228579

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода