Глава 30 - Копаем в поисках Гу
Город Жучжоу процветал и днем, и ночью: по улицам ходило множество людей, а культиваторы летали в воздухе. Когда Бай Жоушуан впервые увидела это, она почувствовала, что мир совершенствования и мир смертных настолько гармонично объединены, что это было поистине волшебно. Пробыв там некоторое время, она почувствовал, что это на самом деле еще один вид четкого различия.
Но им обоим нравится шумная городская жизнь и они любят видеть что-то новое, поэтому в основном они гуляют по городу Жучжоу.
В это время Сюй Шулоу, настоящий виновник, ограбивший левого защитника башни Сюаньу, шла по улице с высоко поднятой головой, а за ней шла ее младшая сестра, которая ничего не сделала, но была необычайно осторожна.
Они направлялись во двор Гао Мина. Пробыв в городе Жучжоу около десяти дней, они наконец получили от него известие о том, что в деле удаления любви Гу наметился прогресс.
Бай Жоушуан вздохнул с облегчением. Если бы не было дальнейшего прогресса, ее старшая сестра, вероятно, оказалась бы на вершине списка запрещенных в башне Сюаньу.
Гао Мин ждал их во дворе. Он говорил так же прямо, как и в прошлый раз: «Я не принимаю никакой оплаты, но у меня есть условие. Если я смогу успешно удалить яд, вы должны будете кое-что для меня сделать». «
Что это? Сначала скажи мне».
«А что, если я попрошу тебя помочь мне убить кого-то?»
«Если этот человек заслуживает смерти, я могу помочь вам убить десять человек. Если он не заслуживает смерти, не имеет значения, если яд не будет удален».
Гао Мин посмотрел на нее с улыбкой: «Ты такая сильная. Знаешь, какое влияние это окажет на тебя, если этот любовный яд не будет удален?»
Сюй Шулоу равнодушно посмотрела на него.
Через мгновение Гао Мин отступил на шаг и вздохнул: «Сядь, сначала я объясню тебе происхождение этого любвного Гу».
Бай Жоушуан хотела прервать ее и сказать, что мы не хотим знать, откуда взялась любовь Гу, мы просто хотим знать, как она может исчезнуть, но, увидев, что ее старшая сестра выглядит спокойной, она смогла только подавить свой гнев и сесть.
«Эта любовь Гу поначалу на самом деле не называлась любовью Гу».
Это слегка литературное начало заставило Бай Жоушуан закатить глаза.
«Изначально его создала королева в Мяоцзяне как яд, заставляющий противников подчиняться. Он заставлял рабов служить добровольно, а министров подчиняться приказам, и на самом деле он не имел ничего общего с любовью. Позже, после небольшого улучшения последующими поколениями, он стал любовным ядом».
Бай Жоушуан покачала головой: «Неважно, как это использовать, это достаточно безнравственно. Однако, если этот яд можно вылечить, почему этих людей все еще подавляют?»
«Большинство людей, отравленных таким видом Гу, будут чувствовать себя покорными и даже могут постепенно забыть тот факт, что они были отравлены. С этого момента они готовы подчиниться и не будут думать о том, чтобы удалить из себя Гу. Редко кому-то вроде твоей старшей сестры удается найти кого-то, кто сам удалит Гу, поэтому в прошлый раз я был немного удивлен». Гао Мин равнодушно взглянул на нее: «К счастью, такая любовная Гу, встречается очень редко, иначе она принесла бы миру катастрофу».
Бай Жоушуан была ошеломлена, а Гао Мин продолжил свой рассказ: «Но яд Гу не всесилен. В конце концов, он слишком редок, чтобы контролировать слишком много людей. Позже муж королевы объединил силы с министрами, которые не были отравлены, сверг ее правление и стал новым королем Мяоцзяна».
Сюй Шулоу подняла брови: «Думаю, это не конец истории? Иначе ты бы мне не рассказал».
Гао Мин кивнул: «Этот чрезвычайно любимый и мудрый муж в свои последние годы вновь активировал этот яд Гу. Это показывает, что сила и абсолютное повиновение — это действительно вещи, которым никто не может противостоять».
Сюй Шулоу спросила: «На что ты намекаешь?»
«Есть три способа удалить яд Гу».
«...» Бай Жоушуан чувствовала, что вообще не может общаться с этим человеком из-за резкого изменения тем, но, в конце концов, детоксикация — дело серьезное, поэтому она терпеливо продолжила: «Пожалуйста, говорите».
«Первый способ — использовать эликсиры для медленного растворения. Это займет несколько лет, но это самый безопасный и щадящий способ».
«Сколько лет?» Сюй Шулоу коснулась подбородка, повернулась и спросила Бай Жоушуана: «Если я убью старшего брата Лу, насколько ты будешь опечалена? Это будет горе или потеря аппетита?»
Бай Жоушуан серьезно задумалась: «Ну, он мне нравится, но я не настроена выходить за него замуж, и мне не следует так отчаиваться...»
Видя, что эти двое уже заговорили об убийстве, Гао Мин поспешил отговорить их: «Не волнуйтесь, есть и второй выход».
«У меня в руке лекарство, которое может заставить этого Гу работать на тебя. Пусть червь Гу будет питаться твоей кровью в твоем теле, и с моим лекарством он произведет суб-Гу. С этого момента мать Гу в твоем теле контролируется тобой, и тот, кому ты дашь суб-Гу, будет подчиняться тебе».
Сюй Шулоу посмотрела на него: «Я очень надеюсь, что есть третий путь».
«Не соблазнилась?»
Сюй Шулоу вздохнула: «У меня действительно нет хобби — разводить червей в своем теле».
«Хорошо», — кивнул Гао Мин и достал нефритовый флакон. «Это лекарство, которое я только что приготовил. Третий метод — более жестокий. После приема этого лекарства насекомое временно впадет в кому и зафиксируется в определенном месте вашего тела. Мы разрежем вашу плоть и вытащим ее».
Сюй Шулоу тут же решила: «Давайте выберем этого».
Бай Жоушуан сморщила лицо: «А разве мы не можем послушать четвертую?»
«Четвертого нет», — покачал головой Гао Мин, — «Но я должен напомнить тебе, что ты не можешь использовать Ма Фэй Сан при разрезании плоти, потому что эффект Ма Фэй Сан будет конфликтовать с моим лекарством...»
Сюй Шулоу была очень счастлива: «Нет проблем, с чего ты хочешь начать разрезание?»
Однако Гао Мин выглядел смущенным и сказал: «Проблема в том, что у меня сейчас нет никакой духовной силы, поэтому я не могу удалить тебе Гу сама».
Бай Жоушуан торжественно рекомендовала себя: «Я сделаю это!»
«Ты знаешь направление меридианов человеческого тела?» Гао Мин спросил: «Если меридианы практикующего повреждены, их будет нелегко восстановить».
«Я не знаю, но разве не было бы здорово, если бы вы могли просто наблюдать за моими движениями и напоминать мне, каких меридианов следует избегать?»
«Я не могу вас направлять».
"Почему?"
«Потому что я боюсь крови. Я бы упал в обморок, если бы увидел столько крови».
Бай Жоушуан вздохнула и сказала: «Вы такой надежный врач».
Гао Мин был недоволен этим: «Почему бы вам не пойти и не найти кого-нибудь другого, кто сможет удалить любовный яд?»
Сюй Шулоу беспомощно сказала: «Я понимаю меридианы, я могу сделать это сама».
Гао Мин прищурился и посмотрел на нее, убеждаясь, что она серьезна, и не мог не пожаловаться Бай Жоушуан: «Я никогда не видел, чтобы твоя сестра была такой свирепой...»
«Свирепой?» спросила Бай Жоушуан.
Гао Мин пробормотал: «Энергичное живое существо».
Бай Жоушуан невольно бросила взгляд в сторону. Она еще жива? Неужели моя старшая сестра стала настолько свирепой, что вышла за рамки человеческого понимания?
Она не могла не убедить ее: «Старшая сестра, почему бы тебе не написать письмо в секту и не попросить старшего брата или сестру, которые понимают меридианы, приехать? Это не задержит ее слишком долго».
Сюй Шулоу кивнула: «Хорошо, ты иди на улицу, чтобы купить вина и еды для старшей сестры. Я хотела бы пригласить брата Гао выпить».
«Хорошо!» Бай Жоушуан послушно поспешила уйти.
Сюй Шулоу посмотрела ей в спину, повернулась к Гао Мину и сказала: «Здесь безопасно?»
Гао Мин кивнул: «Здесь безопасно. Никто не придет ко мне в будни. Что ты собираешься делать?»
Давайте начнем, — Сюй Шулоу сняла верхнюю одежду, — «Что мне делать?
Гао Мин был ошеломлен и протянул ей пузырек с лекарством: «Ты солгала своей младшей сестре? «
«Это кровавое месиво, зачем позволять ей смотреть его?» Сюй Шулоу понюхала эликсир в бутылке, убедилась, что он нетоксичен, и выпила его. Через некоторое время насекомое, которое было беспокойным и пыталось просверлить вены ее сердца, действительно успокоилось.
Гао Мин посмотрел на нее, и в его глазах смешались три части холодности и две части сострадания, присущие врачу: «Тебе надоело подавлять любовный яд, делая вид, что ничего не произошло, перед твоей младшей сестрой?»
«Я к этому привыкла». После упадка королевской семьи Сюй, Сюй Шулоу никогда не жаловалась на трудности и усталость перед кем-либо. Быть сильной вошло у нее в привычку, и постепенно она начал вести себя так, будто ничего не произошло. Она не подавляла свои эмоции только ради младшей сестры. Она сохраняла спокойствие, даже когда оставалась одна. В этот раз она лишь слегка покачала головой: «Можем ли мы начать?»
Гао Мин ничего больше не сказал, протянул руку, чтобы пощупать ее пульс: «Левое плечо, на полтора дюйма ниже середины ключицы, нужен ли тебе нож? Не забудь сначала протереть лезвие этой травой Сюаньбин. Хотя культиваторы не боятся заразиться брюшным тифом, лучше быть осторожнее».
«Нет необходимости в ноже». Сюй Шулоу покачала головой, вытерла руки травой Сюаньбин и использовала два пальца как ножи. Без колебаний духовная сила кончиков ее пальцев прорвалась сквозь кожу и проникла в тело.
Гао Мин поспешно выехал на своей инвалидной коляске из комнаты. Он даже не осмелился прислушаться к звуку рвущейся плоти. Он только крикнул ей во дворе: «Если ты почувствуешь скользкую вещь, которая на ощупь отличается от плоти и крови, то это, скорее всего, Гу. Ты должна поймать ее целой и невредимой».
Вскоре Сюй Шулоу коснулась скользкого, мягкого и отвратительного предмета, который он описал. Насекомое находилось в ее теле и питалось ее плотью и кровью. Круг стал больше. На ощупь он был скользким, и он не мог вытащить его двумя пальцами.
Она нахмурилась и засунула туда всю руку.
Гао Мин, вероятно, немного беспокоился о ее состоянии и не мог не спросить еще раз: «Девочка, с тобой все в порядке? Ты не потеряла сознание от боли?»
"Нет." По какой-то причине Сюй Шулоу вдруг захотелось рассмеяться. Разрывание собственной плоти и крови собственными руками, вероятно, можно было бы считать новым опытом в жизни.
«Хорошо, что ты не упала в обморок», — Гао Мин вздохнул с облегчением и заговорил с ней, пытаясь отвлечь ее от боли. «Мисс, могу ли я спросить ваше настоящее имя?»
«Сюй Шулоу». Столкнувшись с человеком, оказавшим ей услугу, она почувствовала, что не должна этого скрывать.
«Это ты? Самый талантливый практикующий этого поколения, как гласит легенда. Я слышал твое имя много лет назад. Я слышал о тебе уже давно», — удивился Гао Мин, затем рассмеялся: «Ты также прервала моего пятого брата... ну, он был слишком смущен, чтобы искать других врачей, поэтому я вылечил его».
Сюй Шулоу была очень недовольна: «Я с большим трудом прервала его, а ты теперь его вылечил?»
«У меня нет выбора, они заставили меня лечить его», — вздохнул Гао Мин. «Хотя мы братья, мои отношения с ними не очень хорошие. Я уже отказывал им в их просьбе, и они заперли меня больше чем на полмесяца».
«Хорошо», — Сюй Шулоу продолжила движение и снова спросила Гао Мина: «Ты, очевидно, не хотел, чтобы я выбрал второе, и специально рассказал мне историю, чтобы напугать меня. Зачем ты рассказал мне этот метод детоксикации?»
Гао Мину было немного стыдно: «Я хотел проверить твой характер. Я не хочу спасать плохого парня».
«...» Сюй Шулоу замолчала и не захотела пока с ним разговаривать.
Она сосредоточилась на своей работе, когда в ворота внезапно постучали. Человек, стучавший в дверь, явно не обладал ни терпением, ни уважением к человеку во дворе. Он крикнул громким голосом: «Хозяин, пятый молодой господин ищет тебя. Идем с нами скорее!»
Гао Мин был встревожен и тут же предупредил Сюй Шулоу: «Госпожа, это кто-то из башни Сюаньу. Пятый брат затаил на вас обиду. Вам лучше поскорее уйти!»
Как это могло быть совпадением? Разве это не безопасно, и никто не придет искать в будние дни? Вены на лбу Сюй Шулоу вздулись: «Как мне уйти?»
«Остановиться на некоторое время?»
Правая рука Сюй Шулоу была вставлена в ее плоть и кровь. Услышав это, она выдавила из себя слегка свирепую улыбку: «Как думаешь, я смогу остановиться?»
Гао Мин не осмеливался смотреть на ее успехи, опасаясь, что тут же упадет в обморок: «Забудь об этом, не издавай ни звука, я выйду первым, пусть они уведут меня, они не должны обыскивать внутри».
«Я изменила внешность, они не должны меня узнать».
«Тогда не позволяй им беспокоить тебя», — вздохнул Гао Мин, «я все равно не смогу этого избежать. Кстати, на столе рядом с тобой лежит Ма Фэй Сань. Если подождешь, сможешь вытащить яд, и боль тут же прекратится. Я могу не вернуться в ближайшее время. Если тебе нужно что-то еще для меня найти, тебе придется подождать».
Несмотря на сильную боль, уши и глаза Сюй Шулоу были ясными. Она услышала звук поворачивающейся во дворе инвалидной коляски, звук открывающейся и закрывающейся двери двора, а затем раздался несколько холодный голос Гао Мина: «Я здесь, чего хочет от меня твой пятый молодой господин?» «
«О, старейший мастер здесь, пожалуйста, пойдемте с нами скорее!» Эти люди называли его старейшим мастером, но в их тоне не было никакого уважения. Затем звук поворачивающейся коляски ускорился. Было очевидно, что у этих людей не хватило терпения, и они вытащили инвалидную коляску Гао Мина.
Сюй Шулоу вздохнула, чувствуя, что она рождена для упорного труда. Пока ее руки продолжали двигаться и она слушал скрежещущий зубами звук разрываемой плоти, он терпел боль и сказала Гао Мину: «Оставайся пленником еще некоторое время, а я спасу тебя после того, как удалю ядовитое насекомое».
«... Большое спасибо.»
Услышав это, Гао Мин на мгновение остолбенел и пришел в ярость. Он действительно никогда не видел столь свирепого человека, который мог бы вырывать плоть и кровь, думая при этом о том, что позже будет сражаться. На мгновение он был изумлен.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/132411/6041007
Готово: