Готовый перевод Crushed the system and escaped from the empress. / Раздавил систему и сбежал от императрицы: Глава 5

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– В это время, наверняка, многие представители различных кланов приедут поздравить с юбилеем. Как думаешь, стоит ли нам воспользоваться случаем, чтобы завести полезные знакомства и заодно обсудить каналы сбыта? – спросил Фэн Сюнянь.

– С такими оружием и эликсирами, которые производит брат Шэнь, ты боишься, что у нас не будет каналов поставок? – усмехнулся Хэ Ишоу.

– Чем больше путей, тем больше возможностей для заработка. Нельзя класть все яйца в одну корзину. А вдруг аукционный дом "Гуаньюань" не приедет? – возразил Фэн Сюнянь. – Если удастся наладить связь с кланом Цинъюнь, наши доходы будут нескончаемыми.

Хэ Ишоу остановился, задумался на мгновение и кивнул:

– Ты прав. Тогда, когда в резиденции городского главы устроят пир, мы преподнесём им щедрый подарок и заодно познакомимся с местной элитой.

Они договорились и решили вернуться в свои резиденции, чтобы подготовиться.

В тот момент, когда они собирались уходить, их окликнул голос:

– Эй, вы двое! Скажите, как пройти к резиденции городского главы?

Фэн и Хэ обернулись. Неподалёку стояла карета, из которой выглядывал красивый молодой человек с веером в руке. Он выглядел изысканно, но его тон был крайне неприятен.

– Ты кто такой? У тебя совсем нет манер? Так спрашивают дорогу? – резко ответил Фэн Сюнянь. Он, как человек, привыкший к жизни в обществе, всегда испытывал отвращение к таким самодовольным богатым наследникам.

Молодой человек усмехнулся, спрыгнул с кареты и, приняв высокомерную позу, сказал:

– Простите, но в нашей семье Ся так принято.

– Семья Ся? Какая ещё семья Ся? – Фэн Сюнянь закурил, скрестил руки на груди и пристально посмотрел на него своим единственным глазом. – В Цинъяне о таких не слышали.

Молодой человек нахмурился, резко раскрыл веер и сказал:

– Видно, что вы деревенщины, не видевшие света. Разве вы не знаете семью Ся из столицы Цзыюань?

Фэн Сюнянь вспыхнул:

– Парень, если не умеешь говорить, не выставляй себя дураком. Мне всё равно, как ваша семья живёт в Цзыюане, но запомни: сильный дракон не давит местную змею.

Молодой человек усмехнулся:

– Осмелиться оскорбить семью Ся? Похоже, сегодня я должен преподать вам урок, чтобы другие не подумали, что мы слабеем. Не говорите, что я не дал вам шанса – нападайте вдвоём!

Фэн Сюнянь закатал рукава, готовясь проучить этого наглеца. Но Хэ Ишоу остановил его, шепнув:

– Я слышал о семье Ся. В Цзыюане они обладают большой властью. Наши скромные ресурсы не позволят нам с ними справиться. Лучше сдержаться.

– Старик, это не похоже на тебя. Такому парнишке нужно дать пощёчину, чтобы он знал своё место, – возразил Фэн Сюнянь.

– Хватит, не создавай проблем. Нам нужно обсудить это с братом Шэнем, – настаивал Хэ Ишоу.

Затем он улыбнулся и обратился к молодому человеку:

– Простите, молодой человек, мой друг сегодня выпил лишнего. Не обращайте внимания на его слова. Вы ищете резиденцию городского главы? Позвольте мне показать дорогу…

Но молодой человек прервал его:

– Теперь поняли, с кем имеете дело? Но уже поздно. Я, Ся Тоунань, всегда держу слово. Если сказал, что преподам вам урок, значит, так и будет. Пусть это послужит вам уроком, чтобы вы знали, что семья Ся – не для таких, как вы!

Он указал на них:

– Чего ждёте? Я разрешаю вам напасть вместе. Начинайте.

Такое поведение даже Хэ Ишоу, обычно спокойного, вывело из себя. Он шепнул что-то Фэн Сюняню на ухо, затем подошёл к Ся Тоунаню:

– Хорошо, если молодой господин Ся хочет провести поединок, позвольте мне, старому человеку, начать первым.

Хэ Ишоу, мастер третьего уровня "Собирания Духа", был известен своими техниками "Мягкой Руки" и "Шёлковой Силы". В молодости он был известен в мире бродяг, но годы жизни в мире боевых искусств показали ему жестокость этого пути, и он решил оставить борьбу за власть. В Цинъяне он открыл школу, где обучал обычных учеников, и таким образом укрепил своё положение.

Теперь он решил преподать урок высокомерному Ся Тоунаню.

Увидев стойку Хэ Ишоу, Ся Тоунань лишь усмехнулся. Кто он такой? Старший сын семьи Ся из столицы Цзыюань, с рождения окружённый славой и обладающий выдающимся талантом в боевых искусствах. Для него даже возможность сразиться с этим стариком была честью, которой тот должен был гордиться.

– Хорошо, старик, сегодня ты увидишь, насколько глубока мощь семьи Ся! – Ся Тоунань резко закрыл веер, и его правая ладонь озарилась белым сиянием.

– Это боевая техника семьи Ся, "Белое Облако"? – спросил Хэ Ишоу.

– Ты кое-что знаешь. Смотри! – Ся Тоунань с силой ударил ладонью.

Волна энергии подняла пыль, и Хэ Ишоу не смог открыть глаза. Воспользовавшись моментом, Ся Тоунань использовал технику "Плывущего Облака", приблизился и двумя ладонями отбросил Хэ Ишоу на несколько десятков шагов. Тот упал на землю, и бой закончился в одно мгновение.

Всего одним ударом Ся Тоунань продемонстрировал свою невероятную силу. Его слуги начали аплодировать, восхваляя мастерство молодого господина.

Фэн Сюнянь, увидев, как Хэ Ишоу лежит в пыли, остолбенел. Сила Ся Тоунаня превзошла все его ожидания, и холодный пот выступил на его лбу.

Ся Тоунань, довольный своим выступлением, грациозно откинул волосы со лба и высокомерно указал на Фэн Сюняня, давая понять, что теперь его очередь.

Фэн Сюнянь громко зарычал, его мускулы напряглись, и вокруг него разлилась мощная боевая аура. Он, как и Хэ Ишоу, был мастером третьего уровня "Собирания Духа", но его стиль был основан на чистой силе, способной сокрушить любого противника.

Глава о знаменитых техниках: «Удар тигра» и «Тринадцать яростных волн».

– Малыш, не кричи так громко! Смотри, как я атакую! – крикнул Фэн Сюнянь, нанося свой знаменитый «Удар тигра», который славился своей разрушительной силой.

Ся Тоунань, столкнувшись с такой мощью, собрал всю свою силу, раскрыв вторую ступень вдохновения, и применил ещё одну секретную технику семьи Ся – «Палец грома».

Два резких звука – «бью» и «бью» – прозвучали в воздухе, и тело Фэн Сюняня отбросило назад, врезавшись в стену так, что он едва мог удержаться на ногах.

– Отлично! Молодец, герой! – закричали зрители вокруг.

Для простых людей, уставших от власти бандитов, это зрелище было настоящим праздником.

Ся Тоунань, наслаждаясь вниманием зрителей, поднял голову и сказал:

– Уважаемые земляки, я – Ся Тоунань из столичного рода Ся. Я прибыл в Циньян, чтобы сделать предложение дочери семьи Лу. Прошу вас указать мне дорогу!

Тем временем Фэн Сюнянь и Хэ Ишоу, поддерживая друг друга, покинули улицу под насмешки толпы. Как только они оказались в безопасности, они отпустили друг друга, отряхнули одежду и стёрли кровь с лица, будто ничего и не произошло.

– Хэ, старик, зачем ты так сдался? Этот выскочка, с его жалкими трюками, мне одной рукой троих таких разогнать! – возмутился Фэн Сюнянь.

Хэ Ишоу, скрестив руки в рукавах, спокойно ответил:

– Это всё же человек из семьи Ся. Лучше не вступать с ними в конфликт.

– Но я не могу этого вытерпеть! Смотри, как он важничает! Ся ли, нет ли, мне всё равно! – не сдавался Фэн Сюнянь.

Хэ Ишоу усмехнулся:

– Давай сначала посоветуемся с Шэнем. Он наш глава, и решение будет за ним.

В этот момент перед ними появилась девушка. Оба мужчины замерли.

Она была одета в красно-белый костюм, который переходил в юбку, не доходящую до колен. Ветер обнажил её чёрные кожаные штаны, а длинные сапоги подчёркивали стройные ноги. Её лицо, обрамлённое длинными волосами с красной лентой, было одновременно милым и мужественным.

– Эй, дядьки! – звонко крикнула девушка. – Где тут хороший кузнец? Моё копьё сломалось, нужно починить.

Она достала из сумки длинное копьё, которое было выше её самой, и улыбнулась.

Хэ Ишоу и Фэн Сюнянь переглянулись, сглатывая. Это не было восхищением её красотой. Они почувствовали, что эта девушка – настоящий мастер, её сила явно превышает их собственную.

– Ну что, молчите? Отвечайте! – девушка направила копьё на них, улыбаясь.

Хэ Ишоу шагнул вперёд:

– Девушка, можно я посмотрю копьё?

– Бери! – она бросила копьё.

Хэ Ишоу едва успел поймать его, отпрянув на несколько шагов назад.

[Эта девушка одним броском показала силу, сравнимую с седьмой ступенью вдохновения. Циньян становится всё интереснее.] – подумал он.

Осмотрев копьё, Хэ Ишоу сказал:

– Это копьё – духовный артефакт желтого уровня. Оно отличное, но из-за трещин его трудно восстановить. Только мастер кузнечного дела сможет его починить.

Он вернул копьё девушке.

– Неплохо, дядя! – сказала она. – Я обошла несколько мастерских, но никто не смог помочь. Если ты знаешь, кто может починить, веди меня к нему.

Хэ Ишоу покачал головой:

– Ты переоцениваешь меня. Я не мастер, но знаю человека, который может справиться.

– Ну так веди меня к нему! – девушка играючи повернула копьё в руках.

– Но этот мастер берёт дорого. У тебя есть достаточно духовных камней?

– Камней у меня хватит, – улыбнулась девушка. – Если всё будет сделано хорошо, я щедро заплачу.

– Тогда следуй за мной, – сказал Хэ Ишоу.

Девушка убрала копьё, сложила руки за спиной и зашагала впереди них, напевая песенку.

– Кстати, как тебя зовут? – спросил Хэ Ишоу.

Она остановилась, обернулась и улыбнулась:

– Су Юньин. –

Её улыбка озарила всё вокруг, как будто она была посланницей небес.

Глава 7: Союз шестёрок.

– Ах, да! –

– Не ешь кислую редьку! –

– Давай играть! –

http://tl.rulate.ru/book/131713/5887720

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода