Готовый перевод Pirate God Class Shipbuilder / Божественный Судостроитель в Эпоху Пиратов: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

– Мне не положено судить о вашем хрупком суденышке, – произнёс полковник, наблюдая, как деревня с ветряной мельницей остаётся всё дальше позади. – Хотя снаружи оно и выглядит крепким, но по сравнению с обычными торговыми кораблями, ему ещё далеко до настоящего плавания!

Лодка постепенно выходила в море.

– Лучше далеко не заплывать, а то придётся возвращаться на другом корабле, – добавил второй полковник, качая головой.

В порту вода всегда спокойная, но когда деревня скрылась из виду, волны стали нарастать. Подъёмы и спуски следовали один за другим. Морская болезнь возникает из-за того, что корабль во время плавания подвержен качке. Маленькие лодки, как их, особенно сильно поднимаются и опускаются на волнах.

Однако в этот момент глаза Карпа внезапно загорелись, а лица полковников помрачнели. Волны и ветер становились всё сильнее, но лодка продолжала плыть вперёд очень спокойно. Она не поддавалась ветру и волнам, словно шла по земле, словно стояла на твёрдой суше!

– Это… Как будто мы и не в море вовсе? – удивлённо произнёс один из полковников.

Такая маленькая лодка плыла, как настоящий военно-морской корабль. Лица обоих полковников скривились.

Карп сидел на палубе, держа в руке яблоко и откусывая от него:

– Этот корабль хорошо построен!

Их многолетнему опыту плавания в море можно было доверять, и они умели оценить качество судна. Е Чжэн понимал, что корпус корабля проявляет свои защитные свойства от ветра и волн.

– Вице-адмирал Карп, впереди военно-морской корабль! – громко крикнул полковник, управлявший лодкой.

Е Чжэн поднял голову и посмотрел на цель. Прямо перед ним возникло целых пять военно-морских кораблей.

Прибыв в этот мир так давно, Е Чжэн, честно говоря, никогда не видел настоящих военно-морских кораблей и пиратских судов, хотя всегда слышал о них от других. Но, как говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать — вот что это значит!

— Остановите рыболовецкое судно впереди! Это запретная зона для навигации, мы ловим пирата! — донеслось с одного из пяти военных кораблей.

— Рыбацкое… Рыболовецкое судно? — старый полковник, управлявший лодкой, покраснел и покосился на Карпа, который с закрытыми глазами стоял позади него.

«Я полковник, который здесь управляет рыболовецким судном!» — пронеслось у него в голове.

Е Чжэн тоже скривил губы. Их корабль был немного меньше торгового, но больше, чем рыболовецкое судно. Хотя его нельзя было сравнивать с большим военным кораблем впереди, он уже давно вышел за рамки обычного рыболовного судна!

— Слушайте, военный корабль впереди! Я полковник Ло Чэн из пятого отряда отделения третьего филиала штаб-квартиры Южно-Китайского моря, а за мной находится военно-морской герой — вице-адмирал Карп. У вас какие-нибудь трудности?

Инспектор на военном корабле немедленно посмотрел в указанном направлении и, увидев на маленьком судне Карпа, стоящего на носу, изменился в лице. Во всём флоте не было человека, который не знал бы Карпа.

Убедившись, что это действительно вице-адмирал Карп, патрульные тут же пошли звать своего капитана.

— Вице-адмирал Карп, это и правда вы! — вскоре лидер военного корабля, обнаружив Карпа на маленькой лодке, быстро сказал: — Как вы оказались на таком разбитом рыболовецком судне?

Е Чжэн споткнулся. «Просто смотрите свысока на рыболовецкое судно, которое я построил… да что там, просто смотрите свысока на корабль, который я построил?»

Е Чжэн посмотрел на лидера этого военного корабля и внезапно почувствовал, что хочет наступить ему на лицо!

– Расслабляемся и играем в море! – лениво потянулся генерал-лейтенант Карп.

– Зачем тебе эта рыбацкая лодчонка, если можно просто взять несколько военных кораблей? – подошёл к нему командир.

– А ты что здесь делаешь? – вместо ответа спросил Карп.

– Пришли уничтожить шайку пиратов!

– И как, получилось? – продолжал Карп.

– Операция прошла успешно!

– Отлично, молодцы!

– Для нас большая честь получить похвалу от морского героя, вице-адмирала Карпа. Можно с вами отдохнуть в море? Многие солдаты хотели бы вас увидеть! – мягко произнёс командир.

Солдаты вытягивали шеи и смотрели в их сторону.

– Делайте что хотите! – Карп не был против такого почитания.

Пять военных кораблей продолжали следовать за маленькой лодкой. Командир не унимался, уговаривая Карпа пересесть к ним на борт, ведь рыбацкая лодка – это несолидно.

Е Чжэн молчал, чувствуя, как корабль, который он построил, презирают. На душе у него закипала злость.

Два полковника, управлявшие лодкой, недовольно покосились на Е Чжэна. Им тоже было стыдно плыть на такой крохотной посудине.

Карп бросил взгляд на военные корабли, следовавшие за ними, подошёл к Е Чжэну и спросил:

– Тебе ведь не по себе, правда?

Е Чжэн промолчал. Карп был прав, ему и правда было не по себе.

– Хорошо, что с тобой такое случилось. Молодые люди слишком нетерпеливы, вам нужно закаляться! – утешил его Карп.

Е Чжэн удивился заботе Карпа. Не зря его называли морским героем, ведь бесстрашия и силы духа ему было не занимать.

Внезапно, океан вокруг них пришёл в движение.

– Бум!

Даже маленькую лодку тряхнуло так, что её чуть не перевернуло!

– Неужели корабль развалится? Как вас так трясет? – нахмурился полковник, управлявший кораблем, чувствуя неладное.

Лицо Е Чжэна тоже изменилось. Разве корпус не должен сопротивляться ветру и волнам? Почему вдруг так сильно трясет?

– Море… Цунами! – человек с телескопом на руках смотрел на горизонт, и его голос дрожал.

– Что? Как цунами может случиться в таком спокойном море? – остальные были в шоке, не понимая, как такое возможно.

– Быстро включите систему защиты от цунами! – пять военных кораблей одновременно активировали защиту и взвыли сиренами.

– Вице-адмирал Карп, надвигается цунами, скорее на борт! – капитан военного корабля закричал Карпу, который был на маленьком судне.

В глазах военных, перед лицом цунами только военные корабли могли устоять, но как маленькому суденышку, как у Карпа, выдержать такую стихию?

– Что, это цунами?!

– Неудивительно, что так трясет, давайте скорее на военный корабль! – закричали два полковника, и по их спинам пробежал холодный пот!

– Скорее, поднимайтесь! – военный корабль опустил трап к маленькой лодке.

– Бум! – цунами надвигалось с огромной скоростью, появившись перед глазами в мгновение ока!

– Плохо дело, цунами слишком быстрое!

– Боже мой, как может быть такое огромное цунами!

Волна приближалась очень быстро, и когда цунами подошло вплотную, лица всех моряков на пяти кораблях вытянулись от ужаса.

Триста метров высоты, безбрежная ширина, не поддающаяся измерению, и невероятная скорость – их трап не успевал опуститься, а цунами уже накрывало с головой.

Я наивно полагал, что военные корабли смогут остановить цунами, но они способны противостоять волне высотой лишь в тридцать-сорок метров. А перед нами бушует цунами в десять раз больше! Как им его остановить?

– Пфф! –

Скорость цунами невероятна, волна накрывает всё вокруг, словно гигантский волк, заглатывающий луну. Она проглатывает сразу пять военных кораблей!

– Что?! – Цунами поглотило их мгновенно. Лица двух полковников побледнели.

Но в этот момент на корпусе нашего маленького судна возникает слой тусклого жёлтого света. Это сработала скрытая способность корабля – барьер.

Барьер активирован и целых десять секунд сдерживает всю ужасающую мощь цунами.

– Бум! –

Все на борту с ужасом смотрят, как цунами обрушивается прямо над головами. Даже если бы здесь стояли сотни танков, их бы просто смыло! А пять военных кораблей, едва коснувшись волны, тут же исчезли в её пучине, вместе со всеми, кто был на борту.

В этой кошмарной ситуации наша маленькая лодка остаётся невредимой внутри жёлтого барьера. Она стоит как вкопанная, словно идёт по ровной земле, пока цунами полностью не отступает.

http://tl.rulate.ru/book/131668/5960293

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода