× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Повседневная жизнь мачехи соленой рыбы✅

The Laid-back Life of a Stepmother
Повседневная жизнь мачехи  соленой рыбы✅ - обложка ранобэ читать онлайн
Повседневная жизнь мачехи  соленой рыбы✅ - дополнительная обложка
Повседневная жизнь мачехи  соленой рыбы✅ - дополнительная обложка

Главная / Книги / Новеллы и ранобэ

Произведение:
99.4% (26)
Качество перевода:
96.9% (24)

40 3 265

Автор: 明栀

Год выпуска: 2023

Количество глав: 103

Частота выхода глав: каждые 0.63 дня

Альтернативное название: 鹹魚繼母日常

Альтернативное название: Спокойная жизнь мачехи

Атмосфера: Позитивная (действие происходит в мире, где все счастливы, а с героями не происходит ничего плохого)

Жанры: комедия повседневность романтика

Тэги: брак по расчету древний китай ленивый главный герой медленное развитие истории перерождение преданный любовный интерес спокойный главный герой харизматичный главный герой

Вэнь Е, которая в прошлой жизни упорно трудилась, чтобы стать директором компании, после автомобильной аварии перевоплотилась в дочь наложницы из древней аристократической семьи.
Узнав правду, Вэнь Е полностью пала духом.

Ее не интересовала борьба за власть и фаворитизм в семье. Она просто хочет лежать и быть соленой рыбой, изредка переворачиваясь на другой бок.

Следствием ее лени было то, что она в двадцать лет все еще была не замужем. Ее мать-наложница была крайне обеспокоена и пошла за помощью к главной жене.

Обычно строгая главная жена предоставила Вэнь Е три варианта:
1. Новоиспеченный ученый Цзиньши;
2. Незаконнорожденный двоюродный брат из семьи главной жены;
3. Помощник министра Министерства юстиции, который потерял жену, и имел сына.

Подумав день, Вэнь Е наконец выбрала третий вариант.

Услышав это, наложница-мать схватила Вэнь Е и начала беспокоиться: «В наши дни быть мачехой трудно. Зачем ты это делаешь? Я думаю, что этот новый ученый довольно хорош».

Вэнь Е проглотила последний кусочек маша и сказала: «У этого нового ученого есть двоюродная сестра, которая выросла с ним в его родном городе».

Наложница-мать на мгновение лишилась дара речи: «А вот двоюродный брат из семьи главной жены…»

Вэнь Е отпила глоток чая и сказала: «В этой семье слишком много людей. Одних только свекровей две».

Более того, в каждой ветви семьи было так много наложниц и тетушек, а ей было лень им прислуживать.

Наложница-мать: «…»

Вэнь Е поставила чашку и продолжила: «Этот чиновник Министерства юстиции — другой».

Мать-наложница: «Чем он отличается?»

Вэнь Е: «Оба его родителя умерли, у него есть есть портшез для путешествий, и просторный  особняк, у него есть старший брат, старшая  невестка и сын. Если я выйду за него замуж, мне не придется заниматься домашними делами, и мне не придется рожать детей.

Что касается малыша, то о нем еще меньше поводов для беспокойства. Как говорится в пословице, старшая невестка как мать. В любом случае госпожу Лу можно считать наполовину бабушкой малыша».

Наложница-мать: «…»

Госпожа Лу, невестка, которой было всего двадцать пять: «…»

Все события, персонажи и субстанции, описанные в данном произведении, являются плодом воображения автора. Все персонажи вымышленные, любые совпадения с реальностью — случайны.

Магические зелья, эликсиры и снадобья, упомянутые в книге — вымышленные элементы фэнтезийного мира, не имеющие аналогов в реальности. Автор не пропагандирует употребление запрещённых, психотропных или одурманивающих и других веществ. Берегите своё здоровье.

Рецензии

Написала Paladina 24 марта 2026 г., 17:49
Если после прочтения аннотации у вас возникло представление что это мило и глупо, то вы не ошиблись. История очень теплая, местами забавная, без контрастов и резких сюжетных поворотов. Впервые читаю произведение о древнем Китае, в котором семейные отношения описаны без угнетающих интриг. Взаимоотношения здесь адекватно разумные, без чрезмерного  восхищения и ненависти. Читаешь и понимаешь, что герои ведут себя адекватно, той ситуации в которой ... Продолжить чтение
Написать рецензию Все рецензии
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)

Оглавление:

Название Стат. Актив.
Глава 1 Вень Еготовочитать
Глава 2 Брак готовочитать
Глава 3. Камень преткновения готовочитать
Глава 4 Банкетготовочитать
Глава 5 Семья Сюйготовочитать
Глава 6 Приданое готовочитать
Глава 7 Невестка как матьготовочитать
Глава 8 Участиеготовочитать
Глава 9. Дети читают стихиготовочитать
Глава 10. Бракготовочитать
Глава 11. Чайготовочитать
Глава 12 Слуги западного двораготовочитать
Глава 13 Игральные картыготовочитать
Глава 14 Невежливостьготовочитать
Глава 15 Отношенияготовочитать
Глава 16 Возвращение домойготовочитать
Глава 17 Отношение матери и ребенкаготовочитать
Глава 18 Ложь детям готовочитать
Глава 19. Три граната и один бесплатныйготовочитать
Глава 20 Недоразумениеготовочитать
Глава 21 Ещё слишком раноготовочитать
Глава 22 Счетаготовочитать
Глава 23 Угольный гриль в западном двореготовочитать
Глава 24 Добрый самаритянинготовочитать
Глава 25 Полный кругготовочитать
Глава 26 Тетя Сюйготовочитать
Глава 27 Раз и навсегдаготовочитать
Глава 28 как обмануть ребенка и выманить у него деньгиготовочитать
Глава 29 Обмен готовочитать
Глава 30. Страдания   готовочитать
Глава 31. Не похожаготовочитать
Глава 32. Письмоготовочитать
Глава 33. Покупкиготовочитать
Глава 34. Искусство дурачиться готовочитать
Глава 35. Не особо востребовано готовочитать
Глава 36. Денежное давление готовочитать
Глава 37. Отец и сын готовочитать
Глава 38. Второй день лунного нового года готовочитать
Глава 39. Дым из родовой гробницы готовочитать
Глава 40. Внезапная смена пола готовочитать
Глава 41. Идеальное недоразумение готовочитать
Глава 42. Закускиготовочитать
Глава 43. Виновное сердце готовочитать
Глава 44. Процесс не важен готовочитать
Глава 45. Торт редактируетсячитать
Глава 46. Это здорово редактируетсячитать
Глава 47. Двусмысленность редактируетсячитать
Глава 48. Странный человек редактируетсячитать
Глава 49. Беглец редактируетсячитать
Глава 50. Цайюньчжайредактируетсячитать
10Главы 51-55   редактируетсячитать
Глава 56. Сюй Байли готовочитать
Глава 57. До свидания, учитель редактируетсячитать
Глава 58. Изменения редактируетсячитать
Глава 59. Сыновья почтительность редактируетсячитать
Глава 60. Спасибо редактируетсячитать
Глава 61. Мистер умник редактируетсячитать
Глава 62. Это онаредактируетсячитать
Глава 63. Банкет полной луны редактируетсячитать
Глава 64. Нести ответственность редактируетсячитать
Глава 65. Сюань-эр спасает матьредактируетсячитать
Глава 66. Не сообщайтередактируетсячитать
Глава 67 Кислыйредактируетсячитать
Глава 68. Ужинредактируетсячитать
Глава 69. Мастер жалобредактируетсячитать
Глава 70. Девушка-улиткаредактируетсячитать
Глава 71. Ещё прекраснее редактируетсячитать
Глава 72. Расставание в плохих отношенияхредактируетсячитать
Глава 73. Укушенный редактируетсячитать
Глава 74. Совместный сон редактируетсячитать
Глава 75. Не убивай егоредактируетсячитать
Глава 76. Расширенное издание редактируетсячитать
Глава 77. Прибытие в город Линь редактируетсячитать
Глава 78. Сообщить властямредактируетсячитать
7Глава 79. Не хочу уходить редактируетсячитать
4Глава 80. Столовая академии редактируетсячитать
Глава 81. Трудно быть серьезным редактируетсячитать
Глава 82. Поместье с горячими источниками   редактируетсячитать
Глава 83. Сыновняя почтительность редактируетсячитать
Глааа 84. Хороший учитель редактируетсячитать
Глава 85. Усталость   редактируетсячитать
Глава 86. Что такое хобби?   редактируетсячитать
Глава 87. Нездоровое питание   редактируетсячитать
Глава 88. Нездоровое питание   редактируетсячитать
Глава 89. Какой пульс?   редактируетсячитать
Глава 90. История жизни   редактируетсячитать
Глава 91. Убедительный   редактируетсячитать
4Глава 92. Новый год   редактируетсячитать
4Глава 93. Маленькая улитка редактируетсячитать
5Глава 94. Вдохновение переводитсячитать
4Глава 95. Отец редактируетсячитать
4Глава 96. Конецредактируетсячитать
597-103 экстрыготовочитать
7Переводчику на чай ☕переводится(пусто)
(общая стоимость подписки: 0, вы покупаете 0 глав)


Обсуждение:

Всего комментариев: 12
#
Вэнь Е проглотил последний кусочек маша и сказал: «У этого нового ученого есть двоюродный сестра, которая выросла с ним в его родном городе».

*Проглотила
*Сказала
*Двоюродная
Развернуть
#
Очень спокойная новелла, интриги нет , и медленный развитие отношений ~
Гг и мгг адекватные,хорошие ~
Сама дочитала из английского сайта (15.03.25)
Удачи над переводом ♡
Развернуть
#
Спасибочки💞💋
Развернуть
#
Положи плюшку😡
Иди сделай уроки🤓
Ещё что...🤨
Ух какая мука воспитывать😠
А!🤩
Ещё☺️
ИДИ ВЫМОЙ РУКИ😈
Развернуть
#
👽👽
Развернуть
#
Отличная новелла, прямо удивилась без интриг , наложниц и тд и тп, самодостаточные гг и мг, уважение к друг другу , принятие друг друга , и конечно прежде всего любовь к себе))) и главное спасибо переводчику!)
Развернуть
#
🩷🩷🩷
Развернуть
#
Отличная новелла, спокойная ,хотя нет ярких взлетов и падений. На удивление милая и захватывающая. А ещё очень удивительное отношение к детям для исторического романа.
Развернуть
#
💟🫰🫰
Развернуть
#
Моя первая новелла, в которой Гл.героиня затаскивает в супружескую постель Гл.героя. Прям таки необычно))))) и забавно....можно сказать не шаблонно😁
Развернуть
#
Еще и поучает его🤣
Согласна, необычно))))
Развернуть
#
В избранное❤️ Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь
Оценки людей
25 5
1 4
Перевод
Состояние перевода:
Завершён
Перевод:
текст с китайского на русский
Создан:
19 марта 2025 г., владелец: CucumberKopatch (карма: 40, блог: 0)
В закладках:
276 чел. (в избранном - 11)
Просмотров:
32 848
Средний размер глав:
16 903 символов / 9.39 страниц
Размер перевода:
94 глав / 883 страниц
Права доступа:
Написать жалобу на проект
Информация по подписке
Цена за главу:
4